查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3166
个与“
教
”相关的双语例句:
The CIU provides churches with solid advice on a wide range of subjects...
哥伦比亚国际大学为
教
堂在许多问题上提供了切实有用的建议。
...church socials.
教
堂里举办的聚会
Higher education is unequally distributed across social classes...
社会各个阶层享受高等
教
育的权利是不平等的。
Saint-Christo is perched on a mountain slope.
圣克里斯托
教
堂坐落在一个山坡上。
...the Church of the Holy Sepulchre in Jerusalem, which is regarded by some as Christianity's holiest site.
耶路撒冷圣墓
教
堂——一些人眼中基督
教
最神圣的地方
...sincerely held religious beliefs...
虔诚的宗
教
信仰
The Holy Family Church was closed and the parish now celebrates mass in this simple side chapel...
圣家堂关闭了,现在该
教
区的居民在它旁边的简陋的小
教
堂里做弥撒。
Ideas about the social significance of religion have changed over time...
关于宗
教
的社会意义的看法已经随着时间的变迁而改变。
The United manager was to be seen frantically signalling to McClair...
一会儿可以看到曼联主
教
练拼命地朝麦克莱尔示意。
We shouldn't lose sight of the fact that education is important for its own sake.
教
育本身就很重要,我们不应忽视这一事实。
The protesters burst through police lines into the cathedral square, shaking clenched fists.
抗议者冲破警方封锁线来到
教
堂广场上,挥舞着愤怒的拳头。
...the church in which the President was attending morning service.
总统做晨祷的
教
堂
We have started a campaign for better nursery and school services...
我们已发起一场要求改善幼儿园和中小学
教
育服务的运动。
...a 'Christian republic' in which there was a clear separation between church and state.
政
教
彻底分离的“基督
教
共和国”
They want to separate teaching from research...
他们想把
教
学和研究分开。
This is to help her to come to terms with her early upbringing and make sense of past experiences.
这旨在帮助她认可自己早先所受的
教
育,并让她了解自己过去的经历。
...sacred songs or music.
宗
教
歌曲或音乐
...sacred art.
宗
教
艺术
This country was once proud of its education system. Now it seems to be in ruins.
这个国家曾一度为其
教
育体系感到自豪。但现在它似乎已经千疮百孔了。
In many schools, the rot is beginning to set in. Standards are falling all the time...
很多学校的情况正开始变得越来越糟,
教
学水平一路下滑。
|<
<<
121
122
123
124
125
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
teacher
creating
develop
painting
example
look
l
is
so
it
A
cause
mind
establish
package
demand
lions
preserve
act
request
热门汉译英
培养
朗读
文学的资助者
托管
在附近
产生效果
提议
一卷
逐字翻译
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
学生
书信体诗文
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
咬文嚼字的
滑稽人物
播放节目
被揭露出来的事物
下
经济大萧条
语法书
浸渍器
延伸或扩展
赛跑者
伊斯兰教义
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
不情愿地
被担保者
礼仪上的
预算
有思想的
在古代
方言
时间损失
枯燥无味的
可识别的
女家庭教师
小心眼地
乐曲
呆滞无神的
变幻莫测的
最新汉译英
Documentaries
extends
mothers
entangled
vicar
boldly
measure
jimmy
true-blue
taxing
adjust
beginning
kowtow
experimenting
ripeness
moping
chaste
encourage
build
ancestors
Chasers
stalks
sends
sensor
mass
administration
ally
ell
totter
最新汉译英
作押韵诗
彻头彻尾的
以耙子耙平
康奈尔
档案保管处
有金属特性的
异丙肌甙
呆板地
有大城市气派的人
石的靶子
狂乱地
逐字地
暴躁地
女遗产管理人
机械装置
异样
警察队伍
有微齿的
异性间的
慌张地
异可利定
互相地
凶残地
愿意地
巴氏消毒的
孤独
不情愿地
反抗
隔离所
古董收藏家
追猎者
猎头
共同作用的
紧急地
异恶酰肼
有遗传功能
附近地
平常地
浪漫女子
忽然地
做作地
地磁的
缓慢孢子
复杂地
踌躇地
生物分子
异常状态
探条扩张
郑重放弃