查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
11179
个与“
我们
”相关的双语例句:
We'll give him a ring as soon as we get back.
我们
一回来就会给他打电话。
We've never had a good review in the music press.
我们
从未在音乐媒体获得过好评。
The next day we reviewed the previous day's work.
第二天,
我们
仔细检查了头一天的工作。
We had dinner in the hotel's restaurant.
我们
在这家宾馆的餐厅吃了晚饭。
I am determined to put to rest these rumours that we are in financial trouble.
我决定平息那些说
我们
正面临财政困难的谣言。
Give it a rest, will you? We're trying to get some sleep...
你安静一下,好吗?
我们
想睡一会儿。
The long-term future of the country rests on how we teach our children.
国家的长远未来取决于
我们
如何教育孩子。
She came back to give us a progress report on how the project is going...
她回来给
我们
作了关于项目进程的报告。
'We had a very interesting chat.' — 'Really? About what?'
“
我们
相谈甚欢。”——“是吗?谈了些什么?”
'We saw a very bright shooting star.'—'Did you really?'
“
我们
看到了一颗很明亮的流星。”——“真的吗?”
'We discovered it was totally the wrong decision.' — 'Really?'...
“
我们
发现那完全是个错误的决定。”——“真的吗?”
Those are our hopes; we are starting this clinical trial to investigate whether those hopes will be realised.
那些就是
我们
的希望;
我们
正在开展这些临床试验以调查那些希望是否可以实现。
Straightaway our worst fears were realised...
我们
最恐惧的事情一下发生了。
As soon as we realised something was wrong, we moved the children away...
我们
刚意识到有什么不对劲就把孩子转移了。
The sex scenes were just good acting. We didn't do it for real.
床戏只是逼真的表演。
我们
没有来真的。
Do they realize we are racing towards complete economic collapse?...
他们意识到
我们
的经济马上要彻底崩溃了吗?
It is quite clear that we were firing in self defence...
事实很清楚,
我们
开枪是出于自卫。
We have no quarrel with the people of Spain or of any other country...
我们
和西班牙以及其他国家的人民并无分歧。
At one point we quarrelled, over something silly...
我们
一度为一件愚蠢的小事吵了起来。
We are continuing to push the business forward...
我们
正在继续推进业务的发展。
|<
<<
461
462
463
464
465
>>
>|
热门汉译英
scornful
it
i
he
farmer
heavens
scoops
dominate
Work
economy
establish
threatens
testified
violation
approach
disordered
keek
impoundment
equiangulator
documents
scans
journeyed
acethydrazide
courses
educationist
new
promote
no
pot
热门汉译英
一小部分
寄义
代码字典
有纹章的
未开化的
脾气暴躁
片断插曲
用法说明
放大的照片
诗一样的作品
细胞形态学
等级制度
中世纪的骑士比武
喧骚嘈杂的集会
膝关节病
拙劣的模仿作品
理解练习
慷慨给与
闭尿
奴隶身份
时装领域
著名的人物
公共事业机构
雄烯二醇
字迹模糊的
最现代的
在上加标题
笨手笨脚地做某事
词典编纂的
不锈的
瘦长结实的
社会地位
纸板火柴
预算
电话听筒
划分档次
褶裥
押韵诗
不相同
张望
绕行
重铀酸盐
撅起嘴唇
间隔时间
屈尊的
冲击器
蚓蜥科
药品名
惯性的
最新汉译英
organ
leader
nurses
disc
gear
he
freckled
denies
headmaster
outdoing
sensed
placards
petitioned
crowds
happiest
enforced
gentler
puzzled
remember
closing
Work
unwary
endues
Muridae
mentors
faster
impersonating
flavours
picnics
最新汉译英
溴化甲烷
一组照片
罪孽深重的
绘画作品
华丽的文词
详细设计
使惊讶
蹦蹦跳跳的
锉磨工人
老例子
最愉快的
以图画表示的
电影剧本作家
茄科的药用植物
隽拔
一阵风
所属关系的
下一个的
识别标志
同窗
背包
标新立异的
砌词
不凋谢的
不能氧化的
不适于居住的
不公道的
大有希望
下落不明的
不大的改形
最深处的
水池
被推荐的
大声讲或读
跳绳
书志学家
组织分化
判断正确的
代词和形容词的
一般的人
对面的
轻快地掠过
洒有水的
豆科植物的
布满星星的
拙劣文字
冰川地质学
有管理的
愤恨的感情或语言