查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
12559
个与“
得
”相关的双语例句:
If the renegade clique of that country were in power,it would have meant serious disaster for the people.
如果那个国家的叛徒集团一
得
势,人民就要遭殃。
The rain cleared the air, and the grass smelt fresh and sweet.
雨水使空气变
得
洁净,青草发出清新芬芳的气味。
The plan for a citywide cleanup was the mayor’s baby.
全市性的清扫计划是市长的
得
意之作。
He dived in cleanly,entering the water in a straight line.
他跳
得
干净利落,笔直地落入水中。
Fittings should be completely removed for cleaning.
装置都
得
全部移走以便清扫房子。
My old vacuum cleaner has gone west at last and I’ll have to buy a new one.
我的旧吸尘器终于完蛋了,因此我
得
买一个新的。
The class is too large, we shall have to divide it.
这个班太大了, 我们
得
拆班。
You have no claim on my sympathies.
你无权要求
得
到我的支持。
There are several matters that claim my attention.
有几件事值
得
我注意。
She went home and returned more suitably clad.
她回家了, 回来时穿
得
比较
得
体了。
Rumour circulates rapidly.
谣言传
得
快。
The cars had churned the lane into mud.
汽车把乡间小路碾
得
泥泞不堪。
He choked with anger.
他气
得
说不出话来。
The car is a choice buy.
这辆车挑
得
好, 价廉物美。
They all wanted a bite of the cherry.
他们都想
得
到这个机会。
Chemically treated hair can become dry and brittle.
经过化学处理的头发会变
得
焦脆。
The cheetah is generally credited as the world’s fastest animal.
猎豹被公认是世界上跑
得
最快的动物。
I must take another picture of my chatterbox!
我
得
给我的话匣子们再照一张相。
I was so cold that my teeth were chattering.
我冷
得
牙齿直打战。
chasten a careless writing style.
使随便草率的文风变
得
简洁朴实
|<
<<
91
92
93
94
95
>>
>|
热门汉译英
salvaging
believe
connote
no
pictures
he
i
sun
cocking
with
sealing
shocked
rate
seat
factor
so
ingredient
employ
reach
emerge
clank
civilize
emphasize
Stein
courses
tool
reopen
colder
get
热门汉译英
协力
平版印刷的
学生
风景优美的
因素
沿臭迹追逐
厚颜无耻的
以太性
作绒毛状飞散
普通礼拜
肺棉屑沉着病
东北部的
泄某人的气
十二酸酯
泌尿器的
创议
算术上
受震惊的
乡村风景画
奴隶身份
时钟控制
有倾向性
百分之一
不起作用的
刮除牙石
出名的
作品
包装风格
毛发
知名
埃及人的
创作出版
出大而有力的声音
问答式教授
苄烷铵
使嗡嗡叫
卡利欧琵汽笛
定期存款
微型人像画
文职官员
多样化
鼠尾草属的植物
倍频器
恻隐
不可救药地
极糟的食物
憎恶法国人
文学作品等的
专题论文
最新汉译英
bulky
courses
newborn
drive
awoke
gating
win
translators
upsetting
closes
meaning
rasp
declares
causes
receding
coldest
fit
seat
robots
etchings
trunks
initiators
packages
abode
aerials
matures
refusal
bumping
slices
最新汉译英
竞赛者
百科全书式的
咬文嚼字
电机的铁间空隙
十二酸酯
典雅的言辞
壁脚板
来自西伯利亚的
事先指导
先天性缺肢
未驯服的
吉卜赛绅士
主题思想
被崇拜的女人
用词语表达
低音歌唱家
墙的顶部
无烟火药
学生
脉脉含情
大行政区
会议室
季节性竞赛
未定局的
第二十的
未浸渍的
保证给予
有羽毛的
抱有希望的
包装风格
谋生之道
运用舌法发音
风景优美的
装饰起来
文职官员
险象环生的
在船上工作
轻快地
异教徒的
一串
给套轭具
的复数形式
一首诗
四处
部分
对活质起作用的
西洋李子树
警察巡逻车
用马车运载