查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
5229
个与“
应
”相关的双语例句:
In a desperate attempt to stave off defeat, he reluctantly promised wholesale reform of the constitution...
为了竭力避免败局,他勉强答
应
要对宪法进行大规模修改。
We should always stand by the side of justice.
我们
应
该永远站在正义一边.
You should correct the small letter i to capital letter I.
你
应
该把小写的i改为大写的I.
I don't feel like shutting up; I think statements about injustice should be made...
我不想住口,我认为
应
该发表关于不公正的声明。
She kept saying I ought to try some, but I wasn't going to show myself up...
她一直说我
应
该尝一尝,但我可不想丢人。
It'd be fun, after the situation in Europe settles down, to take a trip over to France...
等欧洲的局势平定下来后,去法国旅行一趟
应
该不错。
If you cut your rubber plant back, it should send out new side shoots.
橡胶树修剪完后,
应
会长出新枝。
Perhaps, he suggested tentatively, they should send for Dr Band.
他小心地建议道,也许他们
应
该让人去请班德大夫。
He said companies should face punitive civil penalties running into millions of pounds.
他说公司
应
该面临高达几百万英镑的惩罚性民事罚款。
If he thinks £5.40 a day for parking at Luton Airport is a rip-off, he should try Heathrow.
如果他觉得在卢顿机场停车一天收费5.40英镑太高的话,他
应
该在希思罗机场停车试试。
He's an animal! He should be put away...
他是一个禽兽!他
应
当被关起来。
We should put aside our differences and discuss the things we have in common...
我们
应
当抛开分歧,讨论一下我们的共同点。
Encourage children to put aside some of their pocket-money to buy Christmas presents.
应
当鼓励孩子们省下一部分零花钱来买圣诞礼物。
The World Bank should pull out of the project...
世界银行
应
从该项目中撤出。
I should point out that these estimates cover just the hospital expenditures...
我
应
该指出,这些估算仅包括医院的费用。
Critics point out that the prince, on his income, should be paying tax...
批评家指出王子的收入
应
该纳税。
Consumers in Europe are slow to pick up trends in the use of information technology.
欧洲消费者在辨别信息技术
应
用的潮流上表现迟缓。
They said the present system of military conscription should be phased out...
他们说,当前的征兵体系
应
当逐步废除。
They seem to think her crimes should be passed over in silence.
他们似乎认为
应
该对她的罪行保持沉默。
We should not pass over this disgraceful affair in silence.
我们不
应
对这件可耻的事保持缄默.
|<
<<
86
87
88
89
90
>>
>|
热门汉译英
scornful
it
forms
he
i
pack
jin
dominate
Work
else
violation
disordered
spiked
public
courses
pot
reciprocating
wiser
heavens
united
miler
farmer
technologically
way
intentions
shades
milestones
spoken
World
热门汉译英
间隔时间
喧骚嘈杂的集会
理解练习
时装领域
肺病患者
绘画作品
笨手笨脚地做某事
不相同
大声讲或读
组织分化
女儿般的
素材资料
涂糖霜
民间故事
未开化的
节制饮食
像是用腰带围绕的
灵敏元件
编年史作者
精神上的寄托
银币
事先指导
地形自动记录仪
挽歌作者
意象派诗人
矫揉造作者
撤销圣职
诗一样的作品
犯规
错综复杂的局面
轻率作出的
形容词性词语
独家新闻
宣传人员
播放节目
不顾危险
一组建议
咬文嚼字的
中世纪的骑士比武
文学的资助者
最上等的
人马座
盐碱滩
打字机字体
小礼帽
有家
奴隶身份
卖弄风情的女子
公共交通
最新汉译英
growths
outset
actions
perspire
debates
memorizing
briefings
forking
instep
tedious
demon
sportsmen
curtsy
vouchers
spoken
guidance
various
secreted
desperate
crap
seconded
pantheon
mimics
corrects
explanations
phoned
resenting
forgiving
caused
最新汉译英
编年史作者
圆木造的
乱七八糟地
法国女人
笨拙的人
不随意的
走绳索的人
不可还原性
揩油的人
势利小人
不溶黏料
自由之人
不让步者
产生旋律的
顺利地
深思熟虑地
谈判代表
实验的方法
即兴演奏
偶然发生的
立交桥
实验室工作人员
能吃苦耐劳的
瘦削
期
国会议员
有趣的故事
不可预料的
铲形部份
书目提要编著人
口述地
牢记
抗粘着
地下通道
免疫化学
高级中学
古苏格兰人
已婚女子
民意调查的结果
介于其间的
无疑问地
影响范围
罕见的东西
边远的居民
不礼貌地
轻率作出的
产生效果
构成部分
强有力地