查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2794
个与“
始
”相关的双语例句:
Lawrence, in a fit of pique, left the Army and took up a career in the City.
劳伦斯一气之下离开了陆军,在伦敦金融城开
始
了工作。
Her first book is an outgrowth of an art project she began in 1988.
她的第一本书是一个她开
始
于1988年的艺术项目的产物。
...a primeval ooze...
原
始
软泥
When would be the best time to start weaning my baby?...
什么时候开
始
给我的孩子断奶最好?
While his interest in these sports began to wane, a passion for rugby developed.
他对这些运动项目的兴趣开
始
减退,倒是对橄榄球开
始
有了热情。
Primrose, stupefied by tiredness, began to wail that she was hungry.
普丽姆罗丝因疲惫而显得有些迟钝,开
始
哭着说她饿了。
The women began to wail in mourning.
女人们开
始
哀哭起来。
She began to vomit blood a few days before she died...
她临死前几天开
始
吐血。
The international oil markets have been highly volatile since the early 1970s...
从20世纪70年代初开
始
,国际石油市场就一直很不稳定。
His government began to unravel because of a banking scandal...
他的政府由于一起金融丑闻而开
始
瓦解。
As we travel south, the countryside begins to undulate as the rolling hills sweep down to the riverbanks...
我们一路南行,乡间开
始
变得起伏不平,绵延的山峦一直延伸到河岸。
...once your baby starts toddling...
一旦你的宝宝开
始
蹒跚学步
Presently George's ankle began to throb with pain.
不一会儿,乔治的脚踝就开
始
一阵阵地疼。
Herbert sat quietly through the telling of this saga...
在聆听这个长篇传奇故事时,赫伯特自
始
至终安静地坐着。
There should be some tangible evidence that the economy is starting to recover...
应该有明显迹象表明经济开
始
复苏了。
Violence has subsided following two days of riots.
两天的暴乱过后,暴力事件开
始
平息。
Although her illness is serious, her condition is beginning to stabilize...
虽然她病得很重,但病情正开
始
趋于稳定。
The debts of both Poland and Hungary are beginning to smother the reform process.
波兰和匈牙利的债务正开
始
扼杀改革的进程。
Once the shrubs begin to smother the little plants, we have to move them.
一旦灌木丛开
始
遮住这些小苗,我们就得把它们移走。
The proposal is to pay everything you owe, so that you can start with a clean slate.
建议你还清所有的债务,这样你就能够重新开
始
了。
|<
<<
96
97
98
99
100
>>
>|
热门汉译英
treated
he
answers
scornful
risking
pack
flatus
sensed
i
cleared
teacher
it
mans
harming
felly
ap
dog
tapping
disregardful
querulous
lusts
testaceous
sulfanaidine
Massenet
turban
predisposing
rehab
letch
cafes
热门汉译英
保持健康
英国货币单位
一组
怪异多变
粟孔亚目
投缘
地峡
派系的
一次印刷
病原体
不认识的人
大孔隙
长弓
动听
维他命
刻苦用功的学生
歇息
拿破仑一家的
马拉硫磷酶
修辞法
氯丁二烯
伦敦佬的
使残酷
脱泥
磺胺的
咀嚼剂
巴哈马群岛
归类
错综复杂的事物
同宗接合
上下晃动
沿
含糊地说出
低吟声
生产方法
变狼狂
抗毒素
钠硝石
捏钳
柴捆护岸
墙墩
尤指磨成粉用谷物
用完了
脏家伙
传记作者
原声的
拥有发达的轻工业
四足的
笠贝科
最新汉译英
knows
dermoanergy
chloroalkane
chloralkane
bromoalkane
accelerating
histories
upsets
sashes
mavin
doper
whereof
thereof
Deg
multiformity
merchantable
multiplicity
spiking
coffee
frogeye
sanding
inhibin
hangmen
hangman
granogabbro
ferrogabbro
gabbrophyre
gabbro
endarteritis
最新汉译英
卤代烷
城市间的
使跳级
提早学完
免疫组织化学
在舞台前地
铺砂
砂纸打磨
带衬的裙
花岗辉长岩
吸尘器
头垢
政治上的
处事
半乳葡甘露聚糖
无伸缩性
被崇拜的女人
欧里庇得斯
使成玫瑰色
墨角藻碱
轻而易举的事
理所当然
火箭发射器
操作杆
喷气客机
有收入地
租期
卖国贼
贼
统帅权
主权统治权
声喻的
穿着鞋罩的
冰果汁水
四足的
免费赠品
工匠
说正经的
成语铅字
脾脱疽
炭疽
方言研究
碳沥青
结焦素
金手杖
防蝇去毛
眨眼睛
血石髓
使平稳