查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
390
个与“
妙
”相关的双语例句:
When children end up taking care of their parents, it is a strange role reversal indeed.
当孩子们最终要照顾父母时,这的确是一种奇
妙
的角色互换。
She grew many wonderful plants that were unfamiliar to me...
她种了很多我不熟悉的奇
妙
植物。
…a beautiful silver-toned voice ideal for Mozart.
最适于演绎莫扎特乐曲的银铃般美
妙
的嗓音
It was a wonderful voice which women found incredibly sexy.
这美
妙
的嗓音令女人们觉得非常性感。
Walk down Castle Street and admire our little jewel of a cathedral...
沿城堡街走下去,欣赏一下我们美
妙
绝伦的大教堂。
The 20-minute boat ride through a maze of tidal rivers and marshes is wonderful.
在迂回曲折、潮水汹涌的河流和沼泽地中航行20分钟的感觉真是美
妙
。
They had obviously been hoping to approach the topic with more subtlety.
他们显然一直希望能更巧
妙
地切入这一话题。
African dance is vigorous, but full of subtlety, requiring great strength and control...
非洲舞蹈充满活力,但不乏精
妙
之处,需要舞者有很强的力量和控制能力。
When a book goes into translation, all those linguistic subtleties get lost.
当一部书被翻译成另一种语言后,所有那些语言上的精
妙
之处就都丢失了。
Eric Cantona made the game safe with a brilliant opportunist goal.
埃里克·坎通纳抓住机会踢进绝
妙
的一球,锁定了比赛的胜局。
She invents fantasy lives for her own vicarious pleasure...
她幻想过着各种奇
妙
的生活,从想入非非中获得乐趣。
...clever skits on popular songs.
巧
妙
地讽刺了流行歌曲的滑稽短剧
Its dramatic nuances were often generalised to the point of opacity.
它那戏剧性的微
妙
之处常被含糊处理到了晦涩的地步。
...a wickedly offbeat imagination.
绝
妙
另类的想象力
What is this current television obsession with older men and nubile young women?
现在的电视节目为什么这么喜欢描写老男人和
妙
龄性感女郎的故事呢?
...pills, tablets, and other nostrums claiming to be magic potions.
声称包治百病的药丸、药片和其他灵丹
妙
药
Clever advertising would seduce more people into smoking.
巧
妙
策划的广告会引诱更多的人吸烟。
Gradually, with an intelligent use of flashbacks, Yves' story unravels.
通过巧
妙
运用倒叙手法,伊夫的故事慢慢呈现出来。
...the marble benches Eve had placed at strategic points throughout the gardens, where the views were spectacular.
伊芙在各花园景色迷人的地方巧
妙
安置的大理石长凳
'That's much too subtle, even for Sam.' — 'Even for Sam!' He pounced on the phrase with a sound of triumph.
“那太微
妙
了,即便对萨姆来说。”——“即便对山姆来说!”,他得意洋洋地抓住了这句话。
|<
<<
11
12
13
14
15
>>
>|
热门汉译英
channel
routed
pro
no
book
passed
topic
arid
lowest
courses
alleys
see
poem
notified
l
painting
celebrating
subpoenaed
increased
expedited
teach
an
incorrect
causes
dose
yellowed
Handle
versions
relented
热门汉译英
教权主义
天空
由蒸馏得来的
组态
腹胀的
小宝贝
歌曲创作
生来的
神经质地
摆布
多愁善感
某些
饰以珠宝
及格
单人可携带的
老茧
风信子
那一边
归宁
教务主任
社会学
目中无人
很大的
正午
不足额
浏览信息
十字叉
髋骨的
使人愉快的
中立国
册封
乡村居民
裁判员
发球得分
舞台场面调度设计
空车
电机化
汲出的
微脉动
小水珠
引水渠
多核体
侧向测井
蓬户士
非常有效的
政党或国家的
使精神恍惚
怀疑态度
演示
最新汉译英
fusing
investigate
retentiveness
reformations
crush
affixes
mat
watching
succinct
fielding
decertify
expose
floaters
scions
morningtide
unreceptive
Warsaw
grandstanded
Boolean
godmothers
suspecting
pouch
dashes
professing
bumping
eye-measurement
cover
self-reliant
Caspar
最新汉译英
专横地
泄某人的气
有损害的
同时发生
疏忽地
饰以珠宝
拙劣的
萨迦
寄义
接着发生
赡养者
永生的
使分叉
教务主任
懒洋洋的
鼓动
艺术家
不朽的
二流子
符合时尚的
长处
十字叉
浏览信息
不足额
挥手表示
引以为戒的
讯断
无意之中
广播员
吊裤带
檀香木
蛋白状黏液
小宝贝
斜面
使整齐
相仿
魔鬼的
前舱
增补物
突然造访
驻地
价格或要求过高的
咸肉的薄片
协商好的
歌曲创作
使或变的紧张
上品
标题的
测量