查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2582
个与“
失
”相关的双语例句:
He revived the senseless child.
他救醒了那个
失
去知觉的小孩。
He no longer found her physically attractive.
他认为她的外表已经
失
去吸引力。
Continuous washing has perished the rubber.
不断地洗涤使橡皮筋
失
去弹性。
The gains offset the losses.
得
失
相当。
At first I enjoyed all the parties, but the novelty soon wore off.
起初我喜欢参加一切聚会, 但这种新奇感很快就消
失
了。
Thomas Carlyle, notwithstanding his tedious rhetoric, is a master of the sublime in prose style.
尽管托马斯·卡莱尔的语言花俏冗长, 但是他仍不
失
为一位令人崇敬的散文文体大师。
His hand took his hat from the peg over his initialled heavy overcoat, and his lost property office secondhand waterproof.
他伸手从挂钩上取下帽子。那下面挂的是绣着姓名首字的沉甸甸的大衣和从
失
物招领处买到的处理雨衣。
The smile vanished from her face.
笑容从她脸上消
失
了。
An unjust cause finds little support.
失
道寡助。
Does a bee die when it loses its sting?
蜜蜂
失
去蛰针会死吗?
Unemployment has risen steadily.
失
业者不断增加。
Losing the election was a sore disappointment.
竞选
失
败令人痛心
失
望。
Being late is an unforgivable sin round here.
迟到在这里是一种不可原谅的
失
礼行为。
They have resumed their territory.
他们收复了
失
地。
The plan was doomed to fail by their refusal to give it any financial support.
由于他们拒绝给予任何资助, 该计划注定要
失
败。
Their failures in the realm have damaged their self-confidence and creditability.
他们在本领域的
失
败使他们的自信心和可信度受损。
The ransom must proportion the losses we have borne.
赎金必须相当于我们所遭受的损
失
。
He must calculate the probability of failure.
他必须计算一下
失
败的概率。
They perceived the faults of their own children.
他们知道了他们自己儿女的过
失
。
She omitted the good chance.
她
失
去了这个好机会。
|<
<<
6
7
8
9
10
>>
>|
热门汉译英
channel
rites
treated
he
scornful
the
no
picture
grudges
creating
develop
example
is
it
l
A
so
package
lions
cause
demand
my
build
mind
establish
way
watch
courses
maintain
热门汉译英
学生
托管
培养
棒糖
朗读
缎子似的
咬文嚼字的
在附近
滑稽人物
产生效果
提议
逐字翻译
在古代
保持健康
抓住机会
风景画家
立法机构
做不到的
似是而非的观点
竭力解决
异利血平
异丙酯肌苷
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
变硬或更硬
合乎逻辑的
播放节目
决赛选手
被揭露出来的事物
限制的
悬挂状
有名的
等比关系
泄漏秘密的人
经济大萧条
浸渍器
令人不愉快的
神秘主义的
延伸或扩展
一组
赛跑者
艺术作品
即席翻译的文章
用图表示的
最新汉译英
Crookes
boasts
businesses
equipment
Haskins
ill
flickeringly
object
combines
privacy
embed
Restarting
explains
crassest
lured
shoals
terser
storms
pattern
activities
with
discussing
amps
brontosaurus
homelike
fitful
Brooks
Quakers
nasals
最新汉译英
业余爱好
甲病毒属
可卡耳病毒
欣嫩子谷
渣滓的
双核阶段
逐步做
多刺的东西
一层假种皮
同位素药盒
黄橄霞玄岩
喋喋不休的人
上釉的表面
水化精磨机
吓人的
频仍
迎宾女招待
出纳员
使燃烧
故事作者
更厉害的
少年时期
摇曳地
愉悦地
线条
满膝
头晕目眩的
香树脂
香脂树
凤仙花属植物
草稿
植入的
农作物的
农作物
统一性
长笛吹奏者
细长香槟杯
用长笛吹
装订的
用拳猛击
淡紫色的
生产量
准柱铀矿
成为一部份的
内含的
被弄白的
白衣的
白种人
使进入