查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
2688
个与“
住
”相关的双语例句:
One can't completely govern one's thoughts at all times.
人不能始终控制得
住
自己的思想.
Mother kept a firm hold on her son's hands as he said goodby to her abroad.
儿子向母亲告别到国外去时,母亲紧紧地拉
住
他的双手.
For in him dwelleth all the fulness of the Godhead bodily.
因为神本性一切的丰盛,都有形有体的居
住
在基督里面.
I can't stand living in this godforsaken hole.
住
在这么个破地方,我受不了。
That offer of a gob is to be grabbed at without hesitation.
那一份工作要毫不豫地去抓
住
.
The home of the Morgan family was up Gloucester Road, towards the top of the hill.
摩根家族的
住
宅在格洛斯特路接近山顶的地方。
He went to London and lived in digs in Gloucester Road.
他去了伦敦,在格洛斯特路的一所房子里租了房间
住
。
The child was attracted by the glitter of the Christmas tree decorations.
这孩子被圣诞树上闪耀的装饰物吸引
住
了.
Is your father a glazier?
[谑]你怎么可以挡
住
人家的视线呢?
A lot of people's eyes glaze over if you say you are a feminist.
如果你说你是女权主义者,好多人都会愣
住
。
Tu Wei - yueh's face was dark now , and his gimlet eyes bored into Mo Kan - cheng's.
屠维岳 铁青着脸, 尖利的眼光逼
住
了莫干 丞.
He's offered us his villa by the sea for two weeks. The only problem is that we can only have it in February, which rather takes the gilt off the gingerbread.
他把海边的别墅让给我们
住
两个星期. 但是美中不足的是我们只能在二月份去, 这就有些扫兴了.
I desperately fought the urge to giggle.
我拼命地想忍
住
笑。
Don't be scared by what the geomancer has told you , they are all cheats.
不要被阴阳先生的话唬
住
啊, 那都是骗人的!
Mameha: Remember, Chiyo, geisha are not courtesans.
实穗: 记
住
, 千代子.
Could the flash of wisdom that came over Siddhartha Gautama?
悉达多·高多玛(释迦牟尼之俗姓)抓
住
了智慧的闪现?
I sent Gat to hold seminars with the dealers and remind them of a few fundamentals.
我就叫加尔去召集承销商来开几次座谈会,提醒他们记
住
一些基本的要求.
Gassy shit: It's noisy and everyone within earshot is giggling.
气泡屎: 很吵!听到的人都忍不
住
偷笑的那种.
No doubt he lived in a garret.
毫无疑问,他
住
在一间小阁楼上.
They tied him up and put a gag on him.
他们把他绑起来并用布堵
住
了他的嘴.
|<
<<
76
77
78
79
80
>>
>|
热门汉译英
rites
treated
he
the
picture
no
grudges
develop
example
it
is
answers
so
package
A
lions
way
cause
my
courses
demand
Don
build
drawing
mind
maintain
simple
sun
combine
热门汉译英
学生
托管
棒糖
保持健康
抓住机会
诗一样的作品
果酱
缎子似的
咬文嚼字的
滑稽人物
衣着考究的
决赛选手
悬挂状
等比关系
产生效果
提议
绿色的衣服
在古代
风景画家
无声电影
及格
放置瓶子等的
含糊不清地说
缓速进化
雪胆苦味素
飘零无依
长笛吹奏者
那一边
电熔石英
生物分子
自卸式拖运器
细胞表面的
鸟嘌呤酶
变硬或更硬
合乎逻辑的
牺牲
限制的
信仰等所作的
络腮胡子
大地的轻微震动
有名的
泄漏秘密的人
用电力
草稿
家庭作业
令人不愉快的
神秘主义的
一组
中世纪的弦乐器
最新汉译英
brothel
good
Boxes
Adaptations
debiteuse
Garua
crassest
deenergization
invectively
cockily
toilets
dashed
coiffeurs
enough
platform
enforce
Work
likes
sides
restoring
ancestor
king
pleasures
sourced
consequences
glycogeusia
spicular
gastropancreatitis
homotopic
最新汉译英
史诗般的作品
休斯顿
变成粉末
有知觉力的
平等主义者
餐具
有溶解能力的
有关死者的
或岩溶
有波纹地
老年病人
具
或双足
有强烈气味的
使先具有
平等的
有波纹的
属于某人
或活泼
幂等性
或祸患
压迫物
有图片的
极快地
凶悍的人
有脊椎的
有时间从事
有现货的
分泌不足
舌咽
幂等的
有倒退倾向的
有獠牙的
有织纹的
舌下
有生殖力的
独断专行的人
或匣
污染地
使担忧
或物
喉舌
有长牙的
视轴测定器
簧舌
使成团
舌簧
舞弊案件
严厉的话