查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
3415
个与“
什么
”相关的双语例句:
Why is full-frontal male nudity still so scarce in films?
为
什么
男性正面全裸的镜头在电影里还是如此少见呢?
He knew roughly what was about to be said.
他大概知道要说些
什么
。
She has said nothing regarding your request.
关于你的要求,她
什么
也没说。
Anything was preferable to the tense atmosphere at home.
什么
都比家里的紧张气氛好。
What is the plural of "person"?
person的复数形式是
什么
?
Just pipe down and I'll tell you what I want.
别说了,我来告诉你我想要
什么
。
"Precisely what other problems do you perceive?" she asked.
“你究竟还发现了
什么
问题?”她问道。
She could penetrate what I was thinking.
她了解我在想
什么
.
And what of all the clever and misused wizardry of modern finance?
那么
什么
才是现代金融所有聪明才智和滥用的魔术所在 呢 ?
And what is that pearl of wisdom supposed to mean?
那番精辟见解到底是
什么
意思呢?
That's why I must trust you to keep this secret.
那就是为
什么
我必须得相信你会保守这个秘密的原因。
When was the last time you were even on a skateboard?
你最后一次站在滑板上是
什么
时候?
Nothing would grow in the shadow of the grey wall.
灰墙的背阴处
什么
东西也长不出来。
It was hard to say why the man deserved such shabby treatment...
真搞不懂为
什么
这个人就该受到如此不公正的待遇。
He couldn't see her salty humour in the situation.
在这种情景中他领会不到她那粗俗的幽默话所指的是
什么
.
This theory bears no relation to reality.
这个理论和现实没
什么
联系。
Her lack of co-operation is nothing new, I regret to say.
很遗憾,我不得不说她缺少合作精神不是
什么
新鲜事。
What kind of recreation do you go in for?
你在文娱方面有
什么
爱好?
The conditions are primitive by any standards.
无论用
什么
标准来衡量,其条件都很简陋。
It's an interesting scientific phenomenon, but of no practical use whatever.
这是一种有趣的科学现象,但没
什么
实用价值。
|<
<<
76
77
78
79
80
>>
>|
热门汉译英
channel
she
of
shop
it
in
picture
the
movies
time
pin
equal
dog
page
art
parents
urged
yelled
by
treat
surpassing
murky
jin
king
disappear
shape
favourites
goes
tally
热门汉译英
学生
保持健康
游乐场
跳绳
使具有欧洲风
两个
肌酸内酰胺酸
骆驼
傻子
珍品
像猴的
吞咽困难
入学标准
菊芋糖
同向双工器
筹商
拥戴
事先指导
牺牲
能量
啪嗒一声
建筑风格
有利可图的
情景
成熟
百科全书
控制键
交通工具内的
一着
用图案表示
详细的说明
定期定点举行的
好成绩
复习功课
汪汪
微型电脑
萌芽
签署
戏剧艺术
强行推入
解决不了
讽刺文作者
艺术家的
没有一点
吊带
知心
一卷
一组
风俗
最新汉译英
migrate
deserve
cell
expire
love
train
choice
umbrella
fairway
purpose
storage
BS
arguing
exploration
overrun
jacket
games
place
state
enthused
springtime
teed
layer
inspected
thanks
abject
ever
sacks
infused
最新汉译英
艺术作品的
使人扫兴的人
规章
编织式样
随声附和
感情转移
风信子
中心点
茄科的药用植物
大学生
吞咽困难
像小妖精的
小鸟
葫芦
有影响地
没有一点
无电流的
无遗嘱死亡者的
局外人的观点
支
皱眉头
不名一文的
叫回来
可选择的
年代记编者
缎子似的
使陷入僵局
无根藤次碱
钝重音符
开拓的
听写
百科全书
竟敢
诉诸武力
逐渐变化
不感兴趣
著名的人物
疲惫地走
录音作品目录
有事业心的
语言学习中的
英雄气概
底子
小孩
盾形徽章的
惊险动作
历史记载
进取精神
大纲