查找
首页
英汉
汉英
成语
诗词
诗人
例句
问答
为您找到
484
个与“
事件
”相关的双语例句:
His version of the accident seemed most convincing.
他对该
事件
的叙述似乎最令人信服。
This accidental killing sparked major riots in the cities.
这次意外的杀人
事件
导致了不少城市的大骚乱。
The play is full of references to the political events of those days.
剧本涉及当时的许多政治
事件
。
She was a witness of the incident.
她是
事件
的目击者。
The tragedy he mentioned took place in January.
他提到的那一悲惨
事件
发生在一月。
Let's survey the events leading up to the crime.
咱们全面回顾一下导致这一罪行的所有
事件
。
After the shooting,it was some hours before the police could restore calm to the neighbourhood.
枪击
事件
后,警察花了好几个小时才使那个地区重新平静下来。
With the passage of time the incident was forgotten.
随着时间的消逝, 那个
事件
被忘却了。
The incident has sadly only served to highlight the differences within the party.
令人痛心的是,这一
事件
仅仅凸显了政党内部存在的种种分歧。
A short note put the matter right.
一封短函把
事件
解释清楚了。
The affair led to a mid-term Cabinet reshuffle (= when the prime minister/president changes some of the people in the Cabinet).
这次
事件
引发了內阁中途改组。
The incident has created an atmosphere of fear and loathing among the people.
这起
事件
引起了大众的恐惧和厌恶。
He kept a level head through the whole incident.
整个
事件
中, 他始终保持着镇静的头脑。
Force Majeure means all events which are beyond the control of the Parties, and which are unforeseen, unavoidable or insurmountable, and which prevent total or partial performance by either of the Parties or by the Company.
不可抗力指双方无法控制、且不能预见、不能避免或不能克服的所有
事件
,该等
事件
阻止任何一方或公司全部或部分履行本合同。
These events provided the inspiration for his first novel.
这些
事件
给了他创作第一部小说的灵感。
an inconsequential event
无关紧要的
事件
Television allows viewers to experience an event without any loss of immediacy.
电视让观众可以即时经历某一
事件
。
public hysteria about the bombings
公众对炸弹
事件
的过激反应
The book is based on historical events.
这本书是根据历史
事件
写成的。
I'll show you the highlights of the event.
我将给你展示这个
事件
的最精彩的部分。
|<
<<
1
2
3
4
5
>>
>|
热门汉译英
channel
top
cycled
getting
Period
impolite
quandary
spell
hall
unnecessary
impartial
contrived
gigolo
they
caused
acid-based
Matthew
demonstratively
conjunction
flashier
ellipsoidal
spellbinder
defectively
disordered
electrocardiosignal
trouble
divide
scaffolding
balanced
热门汉译英
憂郁癥患者
方形
用图案表示
盖子
囊胚基質
定期定点举行的
冒险家
温柔的女性
确凿地
捂住
可分裂的
摇摇欲坠
仙游
浪费
帮助脱离困境
一口体积
会话
着手进行
不可弯曲的
所有的
纵横填字谜
古羅馬的一個省名
怨恨
感情外露的
不反转的
豁达
渴望得到的东西
做某事很在行
用面纱遮盖
作为费用列支
阅览室
斯洛文尼亚人的
一口气
显微镜头
实际的
遮盖物
全神贯注地看
宽阔
弹回的
全盘
完满
水手长
流传民间的
气泡检查仪
休伊特
后生木质部
张大的
得病
剔出器
最新汉译英
prompting
lurcher
backflash
extraction
promotion
mobilization
tutus
react
floodlight
pumping
Stein
newborn
impressive
helpful
evoked
sea
canteen
wharf
getting
hi
conjurer
silent
Make
observe
enraptured
intended
inhibiting
slumped
paths
最新汉译英
均分的
问答式教学的
恶行
象形文字的文章
壮大
控制键
食堂
选修科目
分量輕而體積大的
退休金
像音樂般美妙的
冲浪运动员
防止損失的手段
侵犯他人身体
使人喜悦的
披发
實驗室工作人員
個人主義者
馬尼拉麻
亲热的闲谈
需細致小心的
男化女子
装燃料
使深陷于
高速行驶
宏观因果关系
父亲的身份
雙受體原
欲望缺失
書面的
两室之间的小窗口
不小心地
参考的
摈除
宿命论者
球狀細
尤指烈性酒
自异体受精
大馴犬
哺乳的
快速行进
心跳加速中樞
驼背的
变斑晶
新闻工作者的
爱开玩笑的人
不拘泥于教義
劳斯莱斯
取消赎回权