n. 长矛,梭鱼,狗鱼,收费道路,[泳]虾式跳水;v. 用矛刺穿,赶路,走,(跟着大赌客)小心谨慎的赌小钱,用长矛戳(伤,死);
[例句] Some of them carried pikes with shrivelled heads on top.
[例句] There have been threats to veto any legislation that comes down the pike.
v. 用拳猛击( punch的现在分词 ),打孔,冲压,冲切;
[例句] After punching him on the chin she wound up hitting him over the head...
[例句] He punched the wall angrily, then spun round to face her.
v. (使…)高兴( please的第三人称单数 ),(使…)满意,想要,喜欢;
[例句] Can you help us please?...
[例句] Would you please open the door?...
n. 教区以下的地方行政区,(英国)郡以下的行政区;
[例句] ...the parish of St Mark's, Lakenham...
[例句] Parish priests have referred to it in their sermons.
v. 使喷出( puff的现在分词 ),喷着汽(或烟)移动,吹嘘,吹捧;
[例句] He lit a cigar and puffed at it twice...
[例句] He nodded and puffed on a stubby pipe as he listened.
n. 供应者,提供者,(尤指)维持家庭生计者;
[例句] I'll be glad to provide a copy of this...
[例句] They would not provide any details...
adj. 享有特权的,特许的,专用的,秘密的,保密的,幸运的;
[例句] They were, by and large, a very wealthy, privileged elite.
[例句] ...I felt very privileged to work at the university.
n. 内存分页,页面调度,页式,调页;
[例句] Where's your book? Take it out and turn to page 4.
[例句] ...the front page of the Guardian.
adj. 过分节俭的,吝啬的,小气的;
n. 哲学家,哲人,思想家,学者,豁达的人,爱卖弄大道理者;
[例句] ...the Greek philosopher Plato.
n. 介词,前置词;
[例句] There is nothing in the rules of grammar to suggest that ending a sentence with a preposition is wrong.
adj. 周期的,定期的,回归的,间歇的,时而发生的;
[例句] Periodic checks are taken to ensure that high standards are maintained.
[例句] ...periodic bouts of illness.
n. 院子,天井,露台,平台;
adj. 寄生的,寄生物的,由寄生虫引起的;
[例句] Will global warming mean the spread of tropical parasitic diseases?
[例句] ...tiny parasitic insects.
adj. 热烈的,激昂的,易怒的,易被情欲所支配的;
[例句] ...his passionate commitment to peace...
[例句] I'm a passionate believer in public art...
n. 教育学,教学法;
n. 糖浆,糖汁,糖浆类药品,甜蜜的情感,果汁,甜汁;
[例句] ...canned fruit with sugary syrup.
[例句] ...a heavy syrup pudding.
vi. 勾引,(为…)拉皮条,怂恿,帮助(…)做(坏事),煽动,迎合;n. 拉皮条者,勾引者,帮人做坏事的人;
[例句] He has offended the party's traditional base by pandering to the rich and the middle classes.
[例句] ...books which don't pander to popular taste.
n. 颈手枷;vt. 使受公众嘲笑,将…示众,给…上颈手枷,处…以枷刑;
[例句] A man has been forced to resign as a result of being pilloried by some of the press.
n. 市场,购物中心,〈外〉(西班牙城镇的)广场;
[例句] Across the busy plaza, vendors sell hot dogs and croissant sandwiches.