v. 参加( partake的过去分词 ),参与,吃,喝;
[例句] They were happy to partake of our feast, but not to share our company.
[例句] You will probably be asked about whether you partake in very vigorous sports.
n. 治标药物( palliative的名词复数 ),缓解剂,治标措施,保守疗法;
[例句] The loan was a palliative, not a cure, for ever-increasing financial troubles...
[例句] The increase in the number of rooms available in private homes acted as a palliative to the general accommodation shortage.
v. 吓呆,使麻木( petrify的现在分词 ),使吓呆,使惊呆,僵化;
[例句] Prison petrifies me and I don't want to go there.
[例句] ...the fear that a political deadlock may petrify economic initiatives.
v. 说双关语,说俏皮话( pun的过去式和过去分词 );
[例句] He is constantly punning, constantly playing with language.
n. 住在半岛上的居民;adj. 半岛(状)的(居民),形成半岛的;
n. 鼓掌,喝彩,称赞,赞扬;
玻里尼西亚人的;
n. 宝拉(女子名,涵义:身材娇小玲珑者);
abbr. plasma resin activity 血浆树脂活跃性,Playa (Spanish=beach, strand) (西班牙语)海滩;
普林尼(姓氏; Pliny “the Elder”, Gaius Plinius Secundus 老普林尼, 23-79,罗马学者);
vt. 用巴氏灭菌法对(牛奶等)消毒(灭菌);
adj. 教皇的,大祭司的,傲慢的,武断的;
abbr. pulverized coal injection 粉煤喷射,programme-controlled interruption 程序控制中断,peripheral command indicator 外围命令指示器,perpetual cost index 永久性成本指数;
abbr. 个人计算机存储卡国际协会;
n. 奖金,价
n. (尤指讲西班牙语国家中)高级住宅区的林荫大道,上流社会散步场;
n. 插脚,(烧陶瓷用)烧针,腿( pin的名词复数 ),饰针,大头针,发夹;
n. 麦片姜
n. 屁股;
n. 天堂( paradise的名词复数 ),伊甸园,完美快乐的境界,理想[完美]的地方;
[例句] The Koran describes paradise as a place containing a garden of delight...
[例句] If they were captured they wished to die, believing that they would go to paradise.