adj. 可衡量的,可估量的,可测量的;
v. 把…推来推去,摆布;
[例句] We don't like somebody coming in with lots of money and trying to push people around.
[电影]北京猿人;
n. Vladimir Putin(弗拉基米尔·普京 );
[人名] [英格兰人姓氏] 佩奇 Page的变体,[地名] [美国] 佩奇;
n. 帕萨迪娜(美国一城市名,位于加州洛杉矶的东面),[地名] [加拿大、美国] 帕萨迪纳;
n. 毒害者;
[例句] Soon they were dead, victims of a mysterious poisoner.
n. 折叠式婴儿车;
[医][=1-phosphofructaldolase]1-磷酸果糖醛缩酶;
n. 陶器( pottery的名词复数 ),陶器厂,陶土,陶器制造(术);
[例句] Some bowls were made of pottery and wood.
N-COUNT (自行车的)脚蹬,踏板;VERB 蹬,骑(自行车);N-COUNT (汽车或机器的)踏板;
[例句] She climbed on her bike with a feeling of pride and pedalled the five miles home...
[例句] She was too tired to pedal back.
n. 剽窃( plagiarism的名词复数 ),抄袭,剽窃物,抄袭物;
[例句] Now he's in real trouble. He's accused of plagiarism.
[例句] Most famous political quotes are plagiarisms and this was no exception.
n. 总理,首相( premier的名词复数 ),首席官员;
[例句] ...Australian premier Paul Keating.
[例句] ...the country's premier opera company.
v. 与…平行( parallel的过去式和过去分词 ),与…媲美,(为找出相似处)将…作比拟;
[例句] Readers familiar with English history will find a vague parallel to the suppression of the monasteries...
[例句] It's an ecological disaster with no parallel anywhere else in the world.
v. 与…平行( parallel的现在分词 ),与…媲美,(为找出相似处)将…作比拟;
[例句] Readers familiar with English history will find a vague parallel to the suppression of the monasteries...
[例句] It's an ecological disaster with no parallel anywhere else in the world.
v. 使瘫痪[麻痹]( paralyse的第三人称单数 ),使不能正常活动;n. 麻痹( paralysis的名词复数 ),瘫痪,能力的丧失,无能;
[例句] Her married sister had been paralysed in a road accident.
[例句] ...a virus which paralysed his legs.
v. (心脏)悸动( palpitate的第三人称单数 ),突突跳,急速地跳动,颤抖;
[例句] He felt suddenly faint, and his heart began to palpitate.
[例句] She lay on the bed, her eyes closed and her bosom palpitating.
n. 序言,开场白( prologue的名词复数 );
[例句] The prologue to the novel is written in the form of a newspaper account.
[例句] This was a prologue to today's bloodless revolution.
v. 使俯伏,使拜倒( prostrate的现在分词 ),(指疾病、天气等)使某人无能为力;
[例句] They prostrated themselves before their king.
[例句] Percy was lying prostrate, his arms outstretched and his eyes closed.
n. 豪猪,箭猪( porcupine的名词复数 );