surpass,overstep,transcend,exceed;
[例句] 他在套圈超越一位落后的车手时出了错。 He was caught out while lapping a slower rider.
[例句] 作为一名影星,英格丽已经远远地超越了她们,但这却无关紧要。 It didn't matter that Ingrid had outdistanced them as a movie star.
stride over (a ditch, etc.),stride across,leap over,cut across,span ;
[例句] 斯坦·盖兹的音乐生涯跨越50个春秋。 Stan Getz's musical career spanned five decades.
[例句] 这些矿藏绵延一百公里,跨越四个县. The deposits spread for 100 kilometers across four counties.
outstanding,brilliant,remarkable,excellence,predomination ;
[例句] 我之所以得到提拔是由于立下了所谓的英勇卓越的功勋。 I had been promoted for what was called gallant and meritorious service.
[例句] 这项卓越技术的清晰度比常规的X光高得多。 This remarkable technology provides far greater clarity than conventional x-rays.
overwintering,live through the winter ;
[例句] 幼苗通常都会放在冷床里越冬。 The young seedlings are usually wintered in a cold frame.
[例句] 泥滩成为成千上万只迁徙的天鹅越冬的场所. The mudflats offer a winter home to thousands of migrating swans.
superior,advantageous,ascendance,ascendency,preponderance ;
[例句] 他那优越的资产阶级家庭坚持让他接受良好的教育。 His privileged bourgeois family insisted on a good education.
[例句] 新店所处的位置优越,更能吸引客源。 The new store is better situated to attract customers.
cowberry blueberry,huckleberry,whortleberry,cowberry,lingonberry ;
[例句] 越橘已经成了主要经济作物。 Cranberries have become a major cash crop.
[例句] 越橘的酸味很可口。 The tart flavour of the cranberries adds piquancy.
escape from prison,break prison,breakout,cop a heel,go over the wall ;
[例句] 在宣判前,米尔斯先生越狱了。 Before sentence was passed, Mr Mills escaped from jail.
[例句] 越狱的囚犯已经无影无踪了。 The escaped prisoner was nowhere in sight.
exceed,go beyond,pass,overstep ;
[例句] 凯特已经邀请了艾伦和她一起过逾越节。 Kate had invited Alan to spend the Passover with her.
[例句] 父母担心他们可能会逾越这些无形的界限。 Parents fear they might overstep these invisible boundaries.
pass through,cut across,time-travel,穿越是穿越时间和空间的简称.通俗的是指某人物因为某原因,经过某过程,从所在时空(A时空)穿越到另一时空(B时空)的事件.;
[例句] 她乘雪橇穿越西伯利亚到达了堪察加半岛,行程共1.4万英里。 She travelled 14,000 miles by sledge across Siberia to Kamchatka.
[例句] 弗兰克·马里亚诺驾驶他那辆破烂不堪的皮卡车成功穿越了沙漠地带。 Frank Mariano negotiates the desert terrain in his battered pickup.
intense,vehement,loud and strong ;
[例句] 草原上扬起清亮激越的歌声. Songs were heard ringing loud and clear over the grasslands.
[例句] 因其自身的(应激压)容忍水准(低下),它太易被激越. He got agitated too much for his own tolerance level.
traverse,overstep,transit ;
[例句] 横越大陆的卡车把食品运往市场. Overland trucks carry food to market.
[例句] 它是未经横越的沙漠、未经攀登的峭壁. It is the uncrossed desert and the unclimbed ridge.
exceed the bounds,transgress,aberrance,aberration,squint ;
[例句] 如果他稍有越轨她便找他的麻烦. If he steps out of line , she'll fix his wagon.
[例句] 他这人十分可靠,从来不越轨逾矩. He is a very reliable person he has never gone off the rails.
cross the boundary illegally,sneak in or out of a country ;
[例句] 他被诱骗越境,然后被当作间谍逮捕. He had been decoyed across the frontier and arrested as a spy.
[例句] 我知道你在将一些东西越境私运到国内. I know that you're smuggling things across this border.
Vietnam;
[例句] 同越南恢复友好关系的迹象越来越明显了。 There have been growing signs of a ra-pprochement with Vietnam.
[例句] 越南已跃居世界第三大稻米出口国。 Vietnam has emerged as the world's third-biggest rice exporter.
more and more,increasingly;
[例句] 嘲笑声的背后潜伏着一种越来越强烈的不安。 Behind the mocking laughter lurks a growing sense of unease.
[例句] 越来越多的公司客户寻求将设施的管理外包出去。 Increasingly, corporate clients are seeking to outsource the management of their facilities.
Vietnamese;
[例句] 钱也会用于越南的地方发展项目当中。 Money will also go into local development projects in Vietnam.
[例句] 在越南的乡下真正的安宁是很难实现的. Real pacification is hard to get in the Vietnamese countryside.
Vietnamese ;
[例句] 越南人的烹调术是有名的. The Vietnamese's cooking art is named.
[例句] 法国人丝毫不掩饰他们对越南人的蔑视. The French did nothing to hide the distain they felt toward the Vietnamese.
--
[例句] 别克君越一直走在梦想的前面,你 呢 ? We are always chasing dreams one after another , why not let dreams follow us?
[例句] 而现在这个重任,在别克旗下,已经转到了君越头上. Now the task at Buick , the LaCrosse has been transferred to the head.
--
[例句] 泥滩成为成千上万只迁徙的天鹅越冬的场所. The mudflats offer a winter home to thousands of migrating swans.
[例句] 他们种植了一种可越冬的番茄. They planted a tomato that could be wintered over.
--
[例句] 沼生植物:多年生的沼泽植物,具有水下越冬芽. Helophyte A perennial marsh plant that has its overwintering buds under water.
[例句] 沼生植物:多年生的沼泽植物,具有水下越冬芽. 例如芦苇 ( 香蒲 ). Helophyte A perennial marsh plant that has its overwintering buds under water. An example is bulrush ( Typha ).