名 a person of extraordinary powers or endowments,a surname;形 bold and unconstrained,forthright,despotic,bullying ;
[例句] 艾森豪威尔用他的影响力说服国会修改了该项法律。 Eisenhower used his muscle to persuade Congress to change the law.
[例句] 豪谨慎地和邮政副部长丹尼尔·C.罗珀拉近关系。 Howe carefully cultivated Daniel C. Roper, the Assistant Postmaster General.
take(a) pride in,be proud of,have a proper sense of pride or dignity,glory in,pride ;
[例句] 那件作品非常漂亮,你应当为之自豪。 That's a beautiful piece of work. You should be proud of it.
[例句] 埃米遇见的准妈妈们个个洋溢着自豪和喜悦。 The expectant mothers that Amy had encountered positively glowed with pride.
luxurious,luxury,splendid,sumptuous ;
[例句] 他乘坐总统的豪华列车经过自己所在的州。 He rode on the president's luxury train through his own state.
[例句] 她邀请了750人乘坐豪华游艇“萨瓦罗纳”号。 She invited 750 people aboard the luxury yacht, the Savarona.
literary giant,great writer,eminent writer ;
[例句] 莎士比亚是个文豪. Shakespeare is a classic.
[例句] 在英国文学的全盛时期里有德莱顿 、 斯威夫特和蒲柏等文豪. The Augustan age of English literature includes the writers Dryden, Swift and Pope.
rich and powerful people,magnate,nabob,plute,plutocrat ;
[例句] 这对穿梭于各国的富豪夫妇经常出现在八卦专栏。 The jet-setting couple made frequent appearances in the gossip columns.
[例句] 冬季运动吸引了英格兰的富豪们。 The winter sports bring the jet set from England.
Hystrix hodgsoni,ericius,porcupine (亦称“箭猪”、“刺猪”),hedgehog,hedgepig ;
[例句] 豪猪用身上的刺毛来自卫。 Porcupines use their spines to protect themselves.
[例句] 豪猪或刺猬身上硬而中空的保护刺. One of the sharp hollow spines of a porcupine or hedgehog.
despotic,tyrannical,despot,bully ;
millionaire,multimillionaire ;
[例句] 法国总统受邀参加一位大富豪所举行的晚宴. French president is invited to participate the evening banquet which big rich and powerful people hold.
[例句] 由于为诸如耐克公司的产品做广告而大笔挣钱,乔丹很快成了大富豪. Jordan quickly became a multi - millionaire, thanks to lucrative product endorsement deals such as his Nike promotion.
luxury,grand,plush,splendent ;
[例句] 像他这样的美食家总是到豪华的餐馆用餐. A gourmet like him always eats in expensive restaurants.
[例句] 他请我到他的套房里去, 那豪华的气派真会令你吃惊. He invited me to his suite. The luxury takes your breath away.
brave words,grandiloquence,magniloquence ;
[例句] 他发豪语他能击败任何人. He boasted that there was nobody he could not defeat.
deluxe edition,de luxe edition (An edition printed on better quality paper than the standard publisher's edition, sometimes from specially cast
[例句] 可替换结局带导演保罗·安德森的视频导言. 只属于豪华版! Alternate Ending with director Paul Anderson's video introduction. Exclusive to Deluxe Edition!
[例句] 在模拟人生2豪华版中,你可以享受模拟人生2中的所有乐趣和创造力! Enjoy all the fun and creativity of The Sims? 2 in The Sims? 2 Deluxe Edition!
exuberant spirits,exhilaration,keen interest,overflowing spirits ;
luxe ;
[例句] 广州豪美皮具, 长期对外加工, 质量保证, 价格合理! Guangzhou luxe leather, term foreign processing, quality assurance, reasonable price!
--
[例句] 他认为,艺术像孔雀的尾巴——豪华地显示着进化得是否恰当. He thinks that art is like a peacock's tail – a costly display of evolutionary fitness.
Hausa ;
Hausa ;
Hystricidae ;
lionhearted ;
--
--