在汉英词典中为您找到49条与“”相关的词语:
  • generation,oscillating,oscillation,vibration,surge ;
    [例句] 了解振建立的整个过程是可能的. It is possible to follow the complete buildup of oscillation.
    [例句] 放大器自激振的频率就取决于流体的速度. Amplifier self - oscillates at a frequency depending on the velocity of the fluid.
  • dissolute,dissipated,(行为不捡点) unconventional,debauch,debauchery;
    [例句] 她的脸暴露了她的年龄和放的生活。 Her face was a revelation of age and dissipation.
    [例句] 尽管放无度,弗林英俊样貌并未有什么变化。 Flynn was still handsome, though dissipated.
  • shake,shock,vibrate,tremor,concussion ;
    [例句] 股票在震中进一步下跌,直到股价达到某个新的平衡点。 Stocks seesawed ever lower until prices found some new level of equilibrium.
    [例句] 四海翻腾,五洲震. The seas are rising and the continents are rocking.
  • (局势、情况不稳定; 不平静) turbulence,upheaval,unrest,being shaky and unstable ;
    [例句] 荷兰盾在外汇交易市场的动中保持坚挺。 During the turmoil in the foreign-exchange markets the guilder remained strong.
    [例句] 可能会有更大的动,不过我想也不必夸大问题。 There could be more unrest, but I wouldn't exaggerate the problems.
  • drift,wave,flutter,fly over,waft ;
    [例句] 他们四处飘了好几年. They shifted about for several years.
    [例句] 辛辣的气味在空中飘. Spicy smells wafted through the air.
  • rock,sway,toss ;
    [例句] 小船在水中轻轻地来回摇。 The boat was rocking gently to and fro in the water.
    [例句] 树枝在风中微微摇. Branches sway gently in the wind.
  • loaf about,loiter,wander,debauchery,fool ;
    [例句] 过去有成群结队的年轻人骑着摩托车四处游。 There were gangs of kids on motorbikes roaming around.
    [例句] 他在墨西哥城到处游,磨坏了鞋子。 He wore out his shoes wandering around Mexico City.
  • agitate,surge,rage ;
    [例句] 江流激. The river is surging.
    [例句] 他们发现人潮在起伏激, 寻找着德伐日. They found It'surging and tossing, in quest of Defarge himself.
  • loiter about,loaf about,dissolute,dissipated,loiter ;
    [例句] 他现在坦率承认自己以前浪不羁的生活方式很大程度上都是浅薄的。 He now frankly admits that much of his former playboy lifestyle was superficial.
    [例句] 鲁尔自称是个浪子. Rule called himself a man of pleasure.
  • resound,reverberate ;
    [例句] 突如其来的一声巨响在建筑物间回着,震碎了玻璃。 The bang came suddenly, echoing across the buildings, shattering glass.
    [例句] 回在他脑海里的旋律都走调了。 The melody that ran through his brain was composed of bad notes.
  • wash away,cleanse,wipe out,get rid of ;
    [例句] 你躺在绿草如茵的草地上,涤心灵的乐声随着清香的夏日微风飘到你的身边。 Sublime music floats on a scented summer breeze to the spot where you lie on the lush grass.
    [例句] 这种生活涤了空气. Such lives cleared the air.
  • dissolute woman,a woman of loose moral,vamp,callet,chippie ;
    [例句] 那妇每周末都钓不同的男人. That vamp picks up new guys every weekend.
    [例句] 妇喜欢肌肉发达的人甚于头脑聪明的人. A wanton woman prefers brawn to brains.
  • 脑震

    cerebral concussion,concussion of brain,commotio cerebri ;
    [例句] 我左臂严重擦伤,并有轻微脑震。 My left arm is badly bruised and I was slightly concussed.
    [例句] 她从马上摔下来,造成了脑震。 She fell off a horse and suffered a con-cussion.
  • swaying ;
    [例句] 振机构能使实验模型产生所谓的“纯横”运动和“纯摇首”运动. Vibratory mechanism can make the experimental model produce simple oscillatory movement and simple swinging movement.
    [例句] 给出了随机海浪波高 、 横力 、 横摇力矩、艏摇力矩的仿真算法. The simulation algorithms of wave high, yaw force, rolling moment and sway moment were put forward.
  • loose in morals,lascivious,licentious,lewd,carnality ;
  • 大动

    the storm and stress ;
    [例句] 今天的大动立刻侵蚀了这些支柱. Today's upheaval undermines both these pillars at once.
    [例句] 这是非常不错,我们是在年龄大动. It is very true that we are in the age of great turbulence.
  • --
    [例句] 绳索在微风中悬. The rope dangled in the breeze.
    [例句] 我在砖面粗糙的门廊上坐下, 双脚悬着, 一种前所未有的无根感涌上心头. I sat on our scratchy brick stoop, dangling my legs edge, feeling more rootless felt.
  • --
    [例句] 水面静静的,只有那有规律的桨声打破了静夜的沉寂. Except for the rhythmic splash of the rudder oar, all was still.
    [例句] 演艺船桨缓缓地向岸边前进. The showboat paddled slowly toward the shore.
  • 筛机

    shaker ;
  • 反振

    antihunt ;