动 deliver,send,devote ,concentrate;连 (以致)so...that;名 (情趣; 兴致) interest,manner or style that engages attention or arouses interest;形 (精密; 精细) fine,deli
[例句] 他的喜怒无常可能是身体欠佳所致。 His moodiness may have been caused by his poor health.
[例句] 她微笑着致了谢,把胳膊下面的吉他调整了一下。 She smiled her thanks and arranged the guitar under her arm.
unanimous,identical,uniformity,accordance;
[例句] 对于这个决定的反应非常不一致。 There has been a very mixed reaction to the decision.
[例句] 当地人的感受未必与媒体一致。 Local feeling does not necessarily concur with the press.
fine,exquisite,delicate,delicacy,refinement ;
[例句] 阿玛尼的精致工艺很容易博得人们的赞誉。 It is easy to appreciate the craftsmanship of Armani.
[例句] 我偏爱加有新鲜水果的精致油酥甜点。 I am partial to desserts that combine fresh fruit with fine pastry.
refined,elegant,tasteful,concinnity,elegance ;
[例句] 在餐厅里,打褶装饰物能营造雅致的氛围。 In the dining-room the draperies create an atmosphere of elegance.
[例句] 教区长的故居已被精心修复,里面的陈设也颇为雅致。 The rectory has been sensitively restored and tastefully furnished.
compact,tightness ;
[例句] 该治疗有助于强身健体、紧致皮肤。 This treatment helps tone the body, firm up muscles and tighten the skin.
[例句] 作为Rado定理和紧致性定理的一种特殊情形,我们得到下面的结果. As a particular of Rado's theorem and the compactness theorem one obtains the following result.
roughly,on the whole,approximately,more or less ;
[例句] 我大致了解情况会有多困难。 I have a fair idea of how difficult things can be.
[例句] 大致的估计费用为每月9,000万美元。 Ballpark estimates indicate a price tag of $90 million a month.
give one's regards,present one's compliments,send one's greetings,compliment,regard ;
[例句] 他模仿伊丽莎白女王挥手致意。 He gave his imitation of Queen Elizabeth's royal wave.
[例句] 杰茜卡看到了洛伊丝,就冲她挥手致意。 Jessica caught sight of Lois and waved to her.
force,devote oneself to,work for,make efforts in,dedicate ;
[例句] 他一直致力于在教育系统内为美籍拉美人和黑人争取权益。 He was a champion for Latinos and blacks within the educational system.
[例句] 他一心一意致力于早日让被压迫者获得自由。 He was single-mindedly devoted to the hastening of freedom for the oppressed.
view,scenery,scene ;
[例句] 那座纪念碑耸立在方圆数英里景致之中显得近乎难看。 The Memorial seems almost ugly, dominating the landscape for miles around.
[例句] 从这座房子可以俯瞰到特拉华湾壮丽的景致。 The house commanded some splendid views of Delaware Bay.
causing death,fatal,mortal,deadly,deadliness ;
[例句] 这些障碍物对于想要往上游游动的鱼儿来说是致命的。 The barriers are lethal to fish trying to swim upstream.
[例句] 很难判断是谁给了致命的一击。 It is impossible to say who struck the fatal blow.
interest,mood to enjoy ;
[例句] 她兴致很高,和他们谈了他们的难题。 She was cheery and talked to them about their problems.
[例句] 汽酒还可以提高玩乐的兴致。 Sparkling wine can also put you in the party spirit.
salute,pay one's respects [homage] to,pay a tribute to,greet,hail;
[例句] 那首歌是对罗伊·奥比森的致敬。 The song is a tribute to Roy Orbison.
[例句] 向新科冠军本·贾利·达阿尔布雷致敬。 Hail to the new champion Bengali D'Albret.
express one's thanks,extend thanks to,convey thanks,thank ;
[例句] 多兰将头探出窗户向欢呼的人们致谢。 Doran stuck his head out of the window to acknowledge the cheering.
[例句] 他鞠躬致谢. He bowed his thanks.
cause,lead to,bring about,result in;
[例句] 政客们说这可能会导致议会解散。 Politicians say it could lead to a dissolution of parliament.
[例句] 这样可能会导致身体虚弱和肌肉萎缩。 This can lead to bodily weakness and muscle wastage.
recruit ,scout about for,incur,bring about,beget ;
[例句] 他试图让他们平静下来,但却招致他们大声的嘲笑。 He tried to calm them, but was greeted with shouts of derision.
[例句] 情感的流露会招致猜疑。 Displays of emotion are regarded with suspicion.
cause,result in,bring about,lead,render ;
[例句] 有人坠落压在他身上,致使他颈部受重伤。 He sustained serious neck injuries after he broke someone's fall.
[例句] 极端主义分子猖獗,致使安全部长被解职。 The extremists prevailed, and the security minister was canned.
(容貌出色) beautiful,handsome,pretty,pulchritude ;
[例句] 那位标致的寡妇,按人之常情讲,很有可能会接受他的求婚. The fair widow would in all human probability accept his offer.
[例句] 蓓拉虽然个子矮一些, 却要标致,结实很多. Bella , though shorter, was far more graceful and vigorously formed.
atypism,inconformity,disaccord,differ,disagree ;
[例句] 对于这个决定的反应非常不一致。 There has been a very mixed reaction to the decision.
[例句] 他们低着头,一言不发地慢跑了一会儿,步伐也不一致。 They jogged in silence a while, faces lowered, out of step.
fatal,deadly,[化] lethal,deathful,internecine ;
[例句] 这些障碍物对于想要往上游游动的鱼儿来说是致命的。 The barriers are lethal to fish trying to swim upstream.
[例句] 很难判断是谁给了致命的一击。 It is impossible to say who struck the fatal blow.
betake,devote oneself to,apply oneself to,turn to,bend oneself to ;
[例句] 他一直致力于在教育系统内为美籍拉美人和黑人争取权益。 He was a champion for Latinos and blacks within the educational system.
[例句] 他一心一意致力于早日让被压迫者获得自由。 He was single-mindedly devoted to the hastening of freedom for the oppressed.