在汉英词典中为您找到52条与“”相关的词语:
  • --
  • master,grasp,know well;
    [例句] 我已经握了有关该组织诞生的可靠的详细资料。 I had obtained the authentic details about the birth of the organization.
    [例句] 他们这些老人将他的命运握在手心里。 They held his fate in the palms of their ancient hands.
  • be in charge of,administer,charge,hand ;
    [例句] 他现在管着加州南部最大的零售发展企业。 He now controls the largest retail development empire in southern California.
    [例句] 没人知道是谁管着这家俱乐部。 Nobody knows who is in control of the club.
  • be at the helm,operate the rudder,take the tiller,steer a boat,steer ;
    [例句] 慢慢舵,这样我们就能使船稳稳地拐过去. Turn the rudder slightly so that we can ease the boat round.
    [例句] 当碰撞发生时,谁在舵? Who was at the helm when the collision occurred?
  • clap one's hands,applaud,applause,handclap ;
    [例句] 所有人起立为他不可磨灭的英勇之举鼓。 Every person stood to applaud his unforgettable act of courage.
    [例句] 当她走上台时,观众起立鼓欢迎。 When she walked onstage she was given a standing ovation.
  • [生理] metacarpal bone,metacarpale,ossa metacarpalia,metacarpus,splinter bone ;
    [例句] 在背侧, 能摸到骨. On the dorsum, the metacaral bones can be palpated.
    [例句] '骨'.''四足动物前脚所对应的部分. The corresponding part of the forefoot of a quadruped.
  • clapping,applause,the sound of clapping ;
    [例句] 女士们,先生们,请为弗雷德·德斯特来点声。 Ladies and Gentlemen, give it up for Fred Durst.
    [例句] 她的舞蹈赢来震耳的欢呼声、口哨声和声。 Her dancing brought loud cheers, wolf whistles and applause.
  • anecdotes ;
    [例句] 这本书节奏明快,另外还穿插了一些趣味盎然的文史故。 The pace of the book is leisurely, with enjoyable literary and historical asides.
    [例句] 今天听到不少故. ” We're hearing all kinds of anecdotes today. "
  • palm,vola,paw,thenar,[电影]Ruka;
    [例句] 她绊了一下摔倒了,手和膝盖都蹭破了。 She stumbled and fell, scraping her palms and knees.
    [例句] 他用手使劲拍打着柜台。 He slammed the counter with the flat of his hand.
  • clap ;
    [例句] 观众反应不一,有人完全不能接受,也有人击叫好。 The response of the audience varied from outright rejection to warm hospitality.
    [例句] 他的每一部小说都写得令人击。 All his novels were outstandingly well written.
  • sole (of the foot) ;
    [例句] 他从狮子脚上拔下一根刺。 He removes a thorn from a lion's paw.
    [例句] 婴儿们看上去都是平足,他们走路的时候整个脚都着地。 All babies look flat-footed and when they walk the whole sole touches the ground.
  • buffet,spat ;
    [例句] 击法 常用于头顶前囟与百会. Palm - hitting , the anterior fontanelle of the vertex and Baihui.
    [例句] 老师击那位淘气的学生. The teacher smacked the naughty student.
  • [矿] face,work area ;
    [例句] 公用之马,子最差. The common horse is worst shod.
    [例句] 塞尼山隧道是从两头的子面同时掘进的.一头在法国,一头在意大利,最后在中间汇合. The Mont Cenis was bored from two different headings, one in France and one in Italy.
  • metacarpus ;
    [例句] 方法一期修复腕部切割伤病人16例,术中用Tsuge或 改良Kessler法缝接肌腱,并显微修复腱周组织. Methods 16 cases of severe cut injuries at palm of the wrist were involved.
    [例句] 我看见你左手套的部有一张往返票的另一半. I see the second half of a return ticket in the palm of your left glove.
  • fisticuff;
    [例句] 她慢慢挥起右手,朝他重重地击了一. She swung a slow, heavy right hand at him.
    [例句] 他转过身来,我对着他的头部侧面就是一. He turned and I slapped him right upside the head.
  • 权者

    hierarch,[法] power-holder,praepositus ;
    [例句] 这个岛的前景与其权者的命运息息相关. The future of the island is bound up with the fortunes of the ruling power.
    [例句] 这些责任将恰如其分地落在今日的权者身上. The blame will fall squarely on those in power now.
  • --
    [例句] 理科教师詹姆斯·伍德因为掴一名男生而被开除。 Science teacher James Wood was sacked for slapping a schoolboy.
    [例句] 在此次战役中,巴顿将军曾发生一件不幸的掴事件. It was during this campaign that the unfortunate'slapping incident " involving General Patton took place.
  • --
    [例句] 她一打掉了他手中的钱. She hit off the money in his hand with one blow.
  • 马官

    equerry ;
  • 部的

    metacarpal ;
  • 指羽

    metacarpodigitals ;