动 report,declare,reply,respond;名 newspaper,periodical,journal,bulletin ;
[例句] 土耳其局势将成为明天《卫报》的头条。 The Turkish situation makes the lead in tomorrow's Guardian.
[例句] 《伦敦标准晚报》报址几年前迁走了。 The London Evening Standard moved offices a few years ago.
intelligence,information,advices,gen,tip-off ;
[例句] 他们怀疑内维尔和福斯特先生交换了秘密情报。 They suspected that Neville had traded secret information with Mr Foster.
[例句] 我们的情报部门人员缺乏训练,机构臃肿,简直毫无用处。 Our Intelligence Service was untrained, cumbersome, and almost wholly ineffectual.
[讯] forecast,forecasting,prediction,predict,prophesy ;
[例句] 天气预报上说多云并伴有阵雨。 The weather forecast is for showers and overcast skies.
[例句] 服务沿海地区的地方广播电台经常为驾驶游艇出海的人播报天气预报。 Local radio stations serving coastal areas often broadcast forecasts for yachtsmen.
telegram,cable,telegraph,message,telex ;
[例句] “我想发份电报。”——“好的,发给谁?” "I want to send a telegram." — "Fine, to whom?"
[例句] 几天前,他收到劳埃德勋爵发来的一封电报。 A few days earlier he had received a telegram from Lord Lloyd.
alarm,warning,alert,alarm signal,larum ;
[例句] 一旦发现有泄漏,警报就会响起来。 Any escape, once it's detected, sets off the alarm.
[例句] 他听见警报响了。 He heard the alarm go off.
newspaper,journal,newsprint,gazette,paper ;
[例句] 兰德尔这个时候应该正在拿周日的报纸。 Randall would just now be getting the Sunday paper.
[例句] 几百张卷紧的报纸在为数5万的人群中被点燃。 Hundreds of tightly rolled newspapers were set aflame among the 50,000 crowd.
(敌意地回击) make reprisals,take vengeance on,retaliate,revenge,an eye for an eye ;
[例句] 为了报复,她砸了前任男友的家。 She took revenge on her ex-boyfriend by smashing up his home.
[例句] 社区和教会领袖呼吁各方保持冷静,不要采取报复行动. Community and church leaders have appealed for calm and no retaliation.
reward,remuneration,pay,guerdon,recompense ;
[例句] 他对自己在这桩买卖中所得的报酬不愿多提。 He is cagey about what he was paid for the business.
[例句] 摘水果的工作无聊,报酬低,还非常辛苦。 Fruit-picking is boring, badly paid and very hard work.
circulate a notice,circular,bulletin,journal,aviso ;
[例句] 我们只是想如实地向人们通报事件情况。 We simply want to inform people objectively about events.
[例句] 埃伦会通过电话及时向我通报进展情况。 Ellen would keep me abreast of the progress by phone.
give the correct time ;
[例句] 报时用了35秒钟。 It took thirty-five seconds for the hour to strike.
[例句] 时钟的报时把他从沉思中惊醒。 The clock striking the hour pierced through his thoughts.
report,make known,speech,talk,bulletin;
report to a higher body [organ],declare sth.,declare ;
[例句] 半数以上的家庭申报收入超过35,000英镑。 More than half of all households report incomes above £35,000.
[例句] 一切收入均应申报。 No income should remain undeclared.
announce invalidated check in paper,be declared worthless,discard as useless,dumping,reject ;
[例句] 这辆车报废了,但人员全部安全逃离。 The car was a write-off, but everyone escaped unharmed.
[例句] 我的汽车电池报废了。 The battery in my car gave up the ghost.
report,tip,tip-off,accusation ;
[例句] 有人举报说他们正在从满满当当的卡车上卸洗劫来的家具。 They were reported to be unloading trucks filled with looted furniture.
[例句] 虐待儿童案件常常没人举报,或者为缺乏相关知识的公民所忽略。 Cases of child abuse often go unreported or ignored by uninformed citizens.
repay,requite,pay back,return,quittance ;
[例句] 狗摇尾巴以报答人们的爱护. A dog reacts to kindness by wagging its tail.
[例句] 那就是你报答我给予帮助的方式 吗 ? Is that how you reward me for my help?
[电] transmit messages by radio, telegraphy, etc.,transmit,telegraphy ;
[例句] 发报机滴滴答答地发出电报. The telegraph ticked out a message.
[例句] 德国特遣部队指挥官用无线电发报称他将中止这次行动。 The commander of the German task force radioed that he was breaking off the action.
make a false report,false declaration,false return,misrepresentation ;
[例句] 工人们虚报受伤情况索赔 bogus claims of injury by workers
[例句] 1914年他(跟其他很多人一样)虚报了年龄以便能够参战。 In 1914 he (like so many others) lied about his age so that he could join the war effort.
revenge,avenge,[电影]The Ministers;
[例句] 她决心要向杀害表妹的凶手报仇. She is determined to wreak vengeance on those who killed her cousin.
[例句] 杰克受了很深的伤害, 他等待着报仇的时机. Jack was hurt deeply, and he bided his time for revenge.
[经] (开价) quoted price,quote,offer ;
[例句] 我们的旅游报价和那些度假手册里的价格相去甚远。 Our tour prices bore little resemblance to those in the holiday brochures.
[例句] 该公司现在报价3,900英镑安装双层玻璃窗。 The company is now offering to double-glaze the windows for £3,900.
requite,reward,repay,recompense ;
[例句] 为了生计,他准备接受任何有酬报的杂活. He is prepared to make a living by accepting any remunerative chore.
[例句] 我不指望得到任何酬报. I don't expect anything in reward.