在汉英词典中为您找到104条与“”相关的词语:
  • 动 break,snap,lose money in business;名 (姓氏) a surname;
  • circuitous,intricate,complications,intricacy,flection ;
    [例句] 他一直是她曲坎坷的生活中的主心骨。 He had been a rock in the shifting sands of her existence.
    [例句] 该影片最精彩之处就是剧情的曲离奇。 The surprise twists in the storyline are the film's greatest strength.
  • [物] refringence,refingency,anacampsis (光或声),refracting,refraction ;
    [例句] 玻璃对不同颜色的光的射量不同。 Glass bends light of different colours by different amounts.
    [例句] 光通过棱镜时产生射。 Light is refracted when passed through a prism.
  • fold,cuttle,alias,enfoldment,pucker ;
    [例句] 服务员笔直站立着,餐巾叠着放在他们的手臂上。 The waiters stood to attention with napkins folded over their arms.
    [例句] 她将其叠起来,塞进了钱包里。 She folded it up, and tucked it into her purse.
  • [医] cataclasis,catagma,fractura,ossium,fracture ;
    [例句] 他的头部受重击之后下颌骨了。 His jaw was broken after he was hit on the head.
    [例句] 对于腿部骨有什么方法替代牵引治疗吗? Is there an alternative to traction for a broken leg?
  • convert into,amount to ;
    [例句] 日数可以合成时数. Days can be reduced to hours.
    [例句] 二十市斤合十公斤. 20 jin goes to 10 kilograms.
  • discount,allowance,rebate,abatement,agio ;
    [例句] 鹰星公司给予年龄在55岁以上的顾客10%的扣。 Eagle Star offers a 10% discount to the over-55s.
    [例句] 在换季之初抢先购买通常会有扣优惠。 Early bird discounts are usually available at the beginning of the season.
  • (失利; 挫败) setback,reverse,frustration,frustrate,lurch ;
    [例句] 一系列的挫使整个项目面临失败。 A series of setbacks have put the whole project in jeopardy.
    [例句] 有时挫和愤怒会以直接的暴力形式爆发出来。 Sometimes frustration and anger can boil over into direct and violent action.
  • [刷] fold,folding,foldout ;
    [例句] 宣传页是PDF格式的。 The leaflet is in PDF format.
    [例句] 但由于刀的往复运动, 造成页速度较慢 、 维修困难. However, as the SAF reciprocating motion, resulting in the hinge - slow, maintenance difficulties.
  • pincher trees,scrimp,folding,lap mark,cockle ;
    [例句] 在严重的皱作用下,摩擦阻力在织物抗皱能力中仅居次要地位. In severe creasing the frictional resistance plays only a minor role in determining the crease resistance.
    [例句] 因此,皱回复性能是考核织物性能的重要指标之一. So the crease recovery is a one of them.
  • die young,come to a premature end,abortion,come to an untimely end ;
    [例句] 婴儿夭 to die in infancy
    [例句] 过去,患有糖尿病的女性生下的孩子中约有1/3夭了。 In the past, about a third of the babies born to women with diabetes were lost.
  • fifty per cent discount,50% discount,reduced by one half,[刷] folio ;
    [例句] 她撕下两格纸巾,然后纵向对。 She tore off two sections of paper towel and folded them lengthwise.
    [例句] 把煎蛋对。 Fold the omelette in half.
  • cause physical or mental suffering,torment,molestation,affliction,afflict;
    [例句] 被自恋症磨的人会变得只专注于自己的事情,或者不断地自我炫耀。 Those who suffer from narcissism become self-absorbed or chronic show-offs.
    [例句] 疏散中心的孩子正受到疾病的磨。 Children in evacuation centres are falling prey to disease.
  • obversion,convert,算金额 computed monetary value of payments made in securities or in kind,monetary equivalent ;
    [例句] “ 不可算的 ” 因素是一种不能数量化的因素. An " irreducible " element is one that can not be quantified.
    [例句] 大银行同意按适当的算率把小银行的贷款全买过来. The big banks agree to buy out the little banks at an appropriate discount.
  • break off,rive,wreckage,break,disjunction ;
    [例句] 韦尔因为一次打高尔夫时发生的离奇事故断了腿。 Weir broke his leg in a freak accident playing golf.
    [例句] 飞机的两个机翼遭受撞击断了。 The two wings of the aircraft broke off on impact.
  • twists and turns,setbacks,a complicated [troublesome] course of development,trouble ;
    [例句] 我们说服他参加可费了一番周。 We had the devil's own job to persuade him to take part.
    [例句] 费了不少周, 他们方到达大门. After much difficulty and jolting, they reached the gate.
  • turn from side to side,toss about,(反复做某事) do sth. over and over again,cause physical or mental suffering,jactation ;
    [例句] 婚礼真是件腾人的事,办完后得好好休息才行。 Weddings are so much hassle that you need a good break afterwards.
    [例句] 别那样腾他了, 他毕竟还是个孩子. Stop pulling him about like that; he's a child after all.
  • welt seam,welted seam,scarf,scarph,crease ;
    [例句] 用缝法给亮光薄呢锁边效果更好. A stitched fell makes a better finish for brilliantine.
    [例句] 缝是种平滑的接缝. A fell is a flat , smooth seam.
  • retrace,turn back (halfway),reflex,untread ;
    [例句] 她回十字路口。 She turned back towards the crossroads.
    [例句] 那狐狸循原路回逃避猎人. The fox redoubled on its trail to escape the hunters.
  • line made by folding,[摄] kink mark,crease,fold ;
    [例句] 我无法消除这些痕, 它们总是了回来. I can't smooth these folds away; they keep coming back.
    [例句] 爸爸用他的一双大手捋平了地图上的痕。 Papa flattened the creases of the map with his broad hands.