在汉英词典中为您找到250条与“”相关的词语:
  • 动 answer,respond,agree ,promise;名 (姓氏) a surname;
    [例句] 这是间谍罪,判死刑。 It was a crime of espionage and carried the death penalty.
    [例句] 经过这么多苦难之后,他该行点好运了。 He does deserve some good luck after so much wretchedness.
  • suit,adapt,fit,accommodate;
    [例句] 学院的老师们抱怨说他们的学生还很不适大学的课业。 Faculty members complain that their students are unprepared to do college-level work.
    [例句] 他的身体不能适森林的潮湿。 The dampness of the forest did not agree with him physically.
  • reaction,response,repercussion,feedback,reactivity ;
    [例句] 对于这个决定的反非常不一致。 There has been a very mixed reaction to the decision.
    [例句] 电梯开动了,接着剧烈震颤起来,然后就毫无反了。 The lift started off, juddered, and went out of action.
  • respond,answer,[物] [电] response,in answer to ;
    [例句] 他呼救,但是无人响. He called for help but nobody answered to his call.
    [例句] 他们对募集资金的呼吁作出了慷慨的响. They have made generous response to the appeals for funds.
  • meet an emergency,[物] strain ;
    [例句] 疲劳使反变得迟缓。 Reactions were slowed by fatigue.
    [例句] 要是他们拿不出钱,我们如何变? What's our fallback if they don't come up with the money?
  • apply,use,application,appliance;
    [例句] 英国的科学家们已经用计算机科学来解决这个问题。 British scientists have brought computer science to bear on this problem.
    [例句] 他的项目是将这项技术用于实际的商务问题。 His project is concerned with applying the technology to practical business problems.
  • response,reaction,[生]irritability,interaction,induce ;
    [例句] 实验对象中有一半左右自认为有心灵感能力。 About half the subjects considered themselves to be telepathic.
    [例句] 那个我哪知道啊,我又不会心灵感。 I could not know that. I'm not telepathic.
  • supply,accommdate,accommodate,come out with,fill ;
    [例句] 定量供很久以前就结束了饼干过剩的状况。 Rationing had put an end to a surfeit of biscuits long ago.
    [例句] 全国普遍食品供不足。 Food is in short supply all over the country.
  • reply,answer,response,respond,responsion ;
    [例句] 彼得对突如其来的有关基思的问题答自如,令人叹服。 Peter had dealt admirably with the sudden questions about Keith.
    [例句] 那个男人继续说着。她随口答。 The man continued talking. She answered him desultorily.
  • corresponding,homologous,correspondence,parallelism ;
    [例句] 他坚持每一项减税都要和支出削减一一对。 He insists any tax cut be matched dollar-for-dollar with cuts in spending.
    [例句] 他们比较了素食者组与肉食者组的脂肪摄入量,并将他们的膳食与血脂超标水平对起来。 They compared the fat intake of groups of vegetarians and meat eaters, and matched their diets up with levels of harmful blood fats.
  • promise,answer,reply,respond;
    [例句] 我约她出去,她会答吗? Will she say yes when I ask her out?
    [例句] 好,如果简答,我就接受。 Okay, with the proviso that Jane agrees, I accept.
  • comply with,conform to,[心] adjustment,acclimation,acclimatization ;
    [例句] 她顺马身的动作. She gave to the motion of the horse.
    [例句] 顺潮流要比反对大多数人的意见来得容易. It's easier to swim with the tide than to oppose the views of the majority.
  • assent,consent,permit,allow ;
    [例句] 我们的父母允我们结婚. Our parents gave their blessing to our marriage.
    [例句] 我不能允你的要求. I cannot assent to what you ask.
  • payable;
    [例句] 医生们抱怨他们疲于付医药公司的销售人员。 Doctors are complaining about being barraged by drug-company salesmen.
    [例句] 我和你,我们总能付过去的。我知道我们会的。 We'll manage somehow, you and me. I know we will.
  • should,ought to,must,be supposed to,behoove ;
    [例句] 人生就该是快乐的,要抓住每一天,孩子们,让你们的生活变得非凡起来。 Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
    [例句] 失败的痛苦过去以后,英国人该认真反思一下。 After the pain of defeat passes, England have some thinking to do.
  • respond to a call for recruits,answer a call for military service,enlist,join up,enlist in ;
    [例句] 他募加入空军对敌作战. He enlisted with the air force to fight against the enemy.
    [例句] 他儿子在两三年前募入伍。 His son was enrolled for military service a couple of years ago.
  • should,ought to,duty-bound,naturally ;
    [例句] 我认为新闻记者不当有丝毫偏见。 I believe that a journalist should be completely objective.
    [例句] 他们说,当前的征兵体系当逐步废除。 They said the present system of military conscription should be phased out.
  • 声虫

    yesman,echo,parrot,mouthpiece ;
    [例句] 他是主人的声虫. He is an echo of his master.
    [例句] 我不要再做拿钱任你使唤的声虫。 I'm not staying as a paid lackey to act as your yes-man.
  • ought to,should,ought to have,should have,behoove ;
    [例句] 你理休息一下,出去好好玩玩。 Take a well-earned rest and go out and enjoy yourself.
    [例句] 女性必须获得她们理得到的高薪工作培训。 Women must receive their fair share of training for good-paying jobs.
  • come true,be confirmed,be fulfilled ;
    [例句] 她的话验了,我伤心欲绝。 I was devastated when her words came true.
    [例句] 你如果预期失败,就会失败。这是一种自我验的预测。 If you expect to fail, you will fail. It's a self-fulfilling prophecy .