在汉英词典中为您找到88条与“”相关的词语:
  • 名 border,boundary,place,area,condition ;
    [例句] 货币兑换成本仍是跨贸易的最大障碍之一。 Currency-conversion costs remain one of the biggest obstacles to cross-border trade.
    [例句] 我方飞行员飞越敌之后,我们向他询问情况. We debriefed our pilot after he had flown over the enemy's land.
  • environment,surroundings,circumstances,ambient,circumstance;
    [例句] 他关心人类生存环的改善。 He was concerned with the enhancement of the human condition.
    [例句] 这势必让我更加下定决心融入周围环。 It must have reinforced my determination to blend into my surroundings.
  • border,frontier ;
    [例句] 匈牙利开放边对难民来说是个转机。 Hungary's opening of the border was a turning point for the refugees.
    [例句] 有报告说,新近有军队越过边。 There are reports of fresh troop movements across the border.
  • leave the country,depart,exit,emigrate ;
    [例句] 内政部通常会迅速地将不受欢迎人士驱逐出。 The Home Office is usually quick to deport undesirables.
    [例句] 该国领导将5名外国记者驱逐出。 The country's leaders kicked five foreign journalists out of the country.
  • difficult position,predicament,straits,dilemma,a pretty pass ;
    [例句] 这家航空公司亏损达3,500万美元,而澳航出资帮助其摆脱了困。 The airline had losses of $35m and was bailed out by Qantas.
    [例句] 你不得不承认,你事实上是陷入了困。 You have to admit that you are, in fact, in difficulties.
  • state [frame] of mind,mental state,mood,frame of mind ;
    [例句] 问题解决了,他的心宁静了. The problem was settled and his mind was at peace.
    [例句] 下棋时,我的心处于很集中的状态. I have to be in the right frame of mind to play chess.
  • circumstances,one's lot,condition,plight ;
    [例句] 我试图将先前的遇从大脑中抹去。 I was trying to blank out previous situations from my mind.
    [例句] 我讨厌手头拮据的遇. I hate feeling fenced in by lack of money.
  • condition,circumstances,plight ;
    [例句] 洛杉矶穷人的况仍未得到改善。 Conditions for the poor in Los Angeles have not improved.
    [例句] 一定有很多人处在我这种况。 There must be any number of people in my position.
  • boundary,extent reached,plane attained,state,ambit ;
    [例句] 独处是一种修得的界。 Living alone is an acquired taste.
    [例句] 卓别林扮演小流浪汉已达登峰造极的界. Chaplin was at his best playing the little tramp.
  • the circumstances (one finds oneself in),unfavourable situation,plight,place,spot ;
    [例句] 她老是让自己的处很尴尬。 She has a knack of landing herself right in the soup.
    [例句] 我们陷入了难以言表的糟糕处。 We were in a disaster situation that defies description.
  • awkward situation,plight,predicament,corner,quandary ;
    [例句] 这将让我们陷入非常困难的经济窘。 This will put us in a very difficult economic fix.
    [例句] 那个场面很尴尬, 可她一笑摆脱了窘. It was an embarrassing situation, but she managed to laugh it off.
  • [心理] dreamland,dreamworld,manifest content,dream,fantasyland;
    [例句] 我好像生活在缥缈的梦里。 It's as if I'm living in a hazy dream world.
    [例句] 它存在于梦而非现实中。 It exists in dreams rather than actuality.
  • fairyland,wonderland,paradise,elfland,faerie;
    [例句] 玩具店是孩子们的仙。 The toyshop is a fairyland for young children.
    [例句] 那座花园是个繁花似锦、香气袭人的仙. The garden was a fairyland of beautiful flowers and sweet odors.
  • dreamland,fairyland,phantasmagoria of dim,unreal shapes ;
    [例句] 这简直是个幻. This is a veritable fairyland.
    [例句] 他看到了将来的太平日子的幻. He saw visions of a halcyon future.
  • adversity,[计] adverse situation,[电影]Gyakkyo Nine;
    [例句] 他在逆中表现出了勇气。 He showed courage in adversity.
    [例句] 面对逆的勇气 courage in the face of adversity
  • hopeless situation,impasse,blind alley,cul-de-sac,Serbonian bog;
    [例句] 然而现在他就在这里,在绝中寻求联盟。 Yet now he was here, in extremis, to seek an alliance.
    [例句] 纵令 身处绝, 他仍保持自己的威严. Even in great adversity, he retained [ kept ] his majesty.
  • cross the boundary illegally,sneak in or out of a country ;
    [例句] 他被诱骗越,然后被当作间谍逮捕. He had been decoyed across the frontier and arrested as a spy.
    [例句] 我知道你在将一些东西越私运到国内. I know that you're smuggling things across this border.
  • context,language environment ;
    [例句] 甚至看似毫无恶意的言辞在某些语下都会引起冒犯。 Even seemingly innocuous words are offensive in certain contexts.
    [例句] 在这一章的语中,多尔的评论显得很尖刻。 In the context of this chapter, Dore's comments strike a jarring note.
  • circumstances,situation ;
    [例句] 征税基本上是不受欢迎的,在一定情中才勉强为人接受。 Taxation is not popular in principle, merely acceptable in context.
    [例句] 她陷入了招人嫉妒的情。 She'd put herself in an invidious position.
  • hell ;
    [例句] 去年,柯林斯写了一首动人的抒情歌曲,突出描绘了无家可归者的苦。 Last year Collins wrote a moving ballad which highlighted the plight of the homeless.
    [例句] 我有一种难改的怪脾气, 使我陷入各种各样的苦中. I have a wreckless, wretched disposition that gets me into all sorts of hell.