在汉英词典中为您找到746条与“”相关的词语:
  • 名 component,what is within one's duty or rights,同 “份”[fèn];动 [书] judge;
    [例句] 用餐叉把肉叉走,到4个盘里。 Remove the meat with a fork and divide it among four plates.
    [例句] 这部连续剧每周五晚上10点30在第4频道播出。 The series goes out at 10.30pm, Fridays, on Channel 4.
  • separate,sever,part ,leave,abruption;
    [例句] 能从其他废料中离出可重复利用成是很关键的。 The ability to separate out reusable elements from other waste is crucial.
    [例句] 捷利康公司终于从其母公司帝国化工集团中离了出来。 Zeneca was at last demerged from its parent firm, ICI.
  • split,divide,[生;物]fission,division,abruption;
    [例句] 细胞不断地裂更新,这是人体发育过程的一部。 Cells divide and renew as part of the human growth process.
    [例句] 裂主义者袭击他们的车辆时,两名警官死里逃生。 Two police officers had a narrow escape when separatists attacked their vehicles.
  • disperse,scatter,scattering,dispersal,decentralization ;
    [例句] 他打算把资金散存到不同的购房互助会的账户上。 His plan is to spread the capital between various building society accounts.
    [例句] 该学院散在主校区不同地点。 The school occupies split-site accommodation on the main campus.
  • resolve,decompose,explain,recount,analyze ;
    [例句] 原油受到了自然产生的解油类物质的微生物的侵蚀。 The oil is attacked by naturally occurring microbes which break it down.
    [例句] 他们已经解了该公司的权力,以抑制其官僚作风。 They have decentralised the company and made it less bureaucratic.
  • part,leave each other,distinguish,differentiate;
    [例句] 现在夫妻双方别按各自的收入纳税。 Husband and wife are now taxed separately on their incomes.
    [例句] 她根据作者、年龄和插图画家别为该书编了索引。 She's indexed the book by author, by age, and by illustrator.
  • analyse,analysis,analytical;
    [例句] 人们想仔细析他的作品,并对他的动机提出质疑。 People want to dissect his work and question his motives.
    [例句] 要尽量客观地析情况,尤其是在工作上。 Try to view situations more objectively, especially with regard to work.
  • full,ample,fully,to the full,fill ;
    [例句] 有必要让公众在充知情的状况下展开辩论。 There needs to be a properly informed public debate.
    [例句] 许多学生并未做好接受高等教育的充准备。 Many students are not adequately prepared for higher education.
  • (整体中的局部或个体) part,section,portion,proportion,sect ;
    [例句] 这些酒中大部都不适于人类饮用。 Most of the wine was unfit for human consumption.
    [例句] 我觉得应为我们遭遇的问题负部责任。 I feel partly responsible for the problems we're in.
  • classify,classification,assortment;
    [例句] 此信息不易类。 The information was not easily classifiable.
    [例句] 图书馆的书按学科类。 The books in the library are classified according to subject.
  • cut apart,break up,excision,segmentation,comminute ;
    [例句] 战后对德国的割 the partition of Germany after the war
    [例句] 他的土地被割成相当散的几小块. His land is split up into several widely scattered plots.
  • distinguish,differentiate,[物] [电] resolution,tell apart ;
    [例句] 我试图辨出她用哪种香水。 I tried to identify her perfume.
    [例句] 这个物种的雄性和雌性几乎无法辨。 The male of the species is almost indistinguishable from the female.
  • lamination,layering,stratification,slice,bed ;
    [例句] 粘膜层由好气层和厌气层所组成. The slime layer consists of one aerobic and one anaerobic sublayer.
    [例句] 一层具有地层单元的几何形态. The component layers have the geometry of stratigraphic units.
  • distribution,allocation,distribute,allot,admeasure ;
    [例句] 配给他们的房子舒适宽敞,并配齐了工作人员。 The house allocated to them was pleasant and spacious, and well-staffed.
    [例句] 有一些更简单的方法可以促进财富的平均配。 There are easier ways to encourage the even spread of wealth.
  • deliver,be confined,childbirth,accouchement,childbearing ;
    [例句] 这家医院率先使用了娩池。 The hospital has pioneered the use of birthing pools.
    [例句] 娩过程最终非常顺利,生了个健康的男婴。 In the end, it was an easy delivery: a fine baby boy.
  • difference,divergence,[数] bifurcation,ramification,branching ;
    [例句] 三方将在下个月会面,以解决余下的歧。 The three parties will meet next month to work out remaining differences.
    [例句] 在后来的新闻发布会上,他说不应夸大歧。 At a later news conference, he said differences should not be dramatized.
  • separate,divide,division,severance,box off ;
    [例句] 帘子作为隔物将这间教室和另一间开。 A curtain acted as a divider between this class and another.
    [例句] 这些田地由石墙隔。 The fields were divided by stone walls.
  • distribute,spread,scatter,distribution,distributing ;
    [例句] 穿着绿色军服的人星星点点地布在整个大礼堂中。 Men in green army uniforms are sprinkled throughout the huge auditorium.
    [例句] 伦敦幼儿园的布非常不均衡。 The availability of nursery school places varies widely across London.
  • bypass flow,distributary,split-flow,shunt,diffluence ;
    [例句] 驶来的车辆会流到两条车道。 Approaching cars will be routed into two lanes.
    [例句] 尽管实行了交通流,首都依旧很堵。 The capital remained jammed with diverted traffic.
  • [生] secrete,secretion,excretion,excrete,exudation ;
    [例句] 他们开始发烧,眼睛里泌出一种水状物。 They develop a fever and a watery discharge from their eyes.
    [例句] 这些伤口可能会利索地愈合,也可能会泌出一种透明的液体。 The wounds may heal cleanly or they may ooze a clear liquid.