circumstances,situation,condition;
[例句] 我大致了解情况会有多困难。 I have a fair idea of how difficult things can be.
[例句] 他实际上已经相信了护士们的情况确实如此。 He actually became convinced that the nurses had an unanswerable case.
condition,state,status,state of affairs,tone ;
[例句] 卡斯帕对欧洲农业状况发表了一番颇有见地的见解。 Kaspar had spoken know-ledgeably about the state of agriculture in Europe.
[例句] 经济萧条只不过加速了原本就在改变行业状况的变化。 Recession has simply accelerated changes that have been reshaping the industry anyway.
condition,circumstances,plight ;
[例句] 洛杉矶穷人的境况仍未得到改善。 Conditions for the poor in Los Angeles have not improved.
[例句] 一定有很多人处在我这种境况。 There must be any number of people in my position.
moreover,besides,in addition,furthermore ;
[例句] 现在去看足球比赛太晚了; 况且老天又开始下雨了. It's too late to go to the football match now; besides, it's beginning to rain.
[例句] 况且此刻快要九点半了, 还没见一些儿动静. Besides, it's nearly half past nine, and still nothing's happened.
(用反问语气表示更进一层的意思) much less,let alone,the rather that ;
[例句] 大人尚且举不起来, 何况小孩子. Even grown - ups can't lift it, to say nothing of children.
[例句] 我们死都不怕, 何况困难? We fear no death, let alone difficulties.
grand occasion,spectacular event,pomp ;
[例句] 王室庆典的盛况 the pageantry of royal occasions
[例句] 她可从未见过如此华丽挥霍的盛况. Such a crush of finery and folly she had never seen.
predicament ;
[例句] 他和辅导员谈了他的婚姻窘况. He talked to a counsellor about his marriage difficulties.
[例句] 借债人正努力减少支出、增加储蓄,以缓解财务紧张的窘况。 Borrowers are striving to ease their financial position by spending less and saving more.
--
[例句] 历史[过去的事件]还会重演 吗 ?(类似的事情或情况还会发生 吗 ?) Does history / the past repeat itself? ie Do similar events or situations recur?
[例句] 包括各种各样的物件或情况的东西. Something that encompasses a wide variety of items or situations.
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--
--