在汉英词典中为您找到74条与“”相关的词语:
  • --
  • exciting,be excited,[生理] excitation,excitement,agitation ;
    [例句] 休和约翰对于获得这个奖项感到奋不已。 Sue and John were especially thrilled with this award.
    [例句] 当我放眼望去见到特里时,我整个人奋不已。 When I look over and see Terry I tingle all over.
  • (愉快而奋) glad,happy,pleased,elated,be delight with ;
    [例句] 这个晚上最让人高的就是精彩的焰火表演。 The most pleasurable experience of the evening was the wonderful fireworks display.
    [例句] 你怎么样,伦诺克斯?很高看到你能下床走动了。 How are you Lennox? Good to see you up and about.
  • prosperous,flourishing,thriving,up in the ascendant,come on to;
    [例句] 中国的盛是可以计日程功的. The day is not far off when China will attain prosperity.
    [例句] 灾难过后,他们家又慢慢地盛起来. After their misfortunes the family slowly became prosperous.
  • prosperous,flourishing,thriving,roaring,blossom ;
    [例句] 他设法制造出一种彻头彻尾的假象,让人误以为公司一派旺。 He had managed to create the entirely spurious impression that the company was thriving.
    [例句] 不可否认,这个组织在他的管理下旺了起来。 The organization certainly prospered under his stewardship.
  • prosperous,thriving,flourishing,brisk,boom ;
    [例句] 公司在最隆时期每隔十五分钟就开出一列火车。 In its heyday , the company ran trains every fifteen minutes.
    [例句] 隆的买卖赚钱多. Money tends to flow to businesses that are already succeeding.
  • (根据当时感受而发的) impromptu,extemporaneous,improvisatori ;
    [例句] 理查德叔叔吟诵了《圣经》中的一章,又即作了一段祈祷文。 Uncle Richard intoned a chapter from the Bible and improvised a prayer.
    [例句] 对《星期天的爱情》这首歌的即模仿听起来尤其空洞。 The ersatz spontaneity of "Sunday Love" sounds especially hollow.
  • revive,resurge,rejuvenate,resuscitate,rebound ;
    [例句] 罗马尼亚经济的复将是一项长期而艰巨的工作。 Revitalising the Romanian economy will be a long haul.
    [例句] 通俗艺术正在复。 Popular art is experiencing a renaissance.
  • interest,taste,avocation;
    [例句] 男孩子们对我不感趣令我很烦恼。 It bothered me that boys weren't interested in me.
    [例句] 他的父母设法打消他对音乐的趣,但他始终坚持。 His parents tried to discourage his interest in music, but he persisted.
  • rise,spring up,grow up,be on the upgrade ;
    [例句] 最近,总统一时起频频解雇旧部长,选任新部长。 Lately, the president has been sacking and picking new ministers at whim.
    [例句] 她相信这不过是他一时起。 She did not suspect that his interest was just a passing fancy.
  • have one's spirits dampened,feel disappointed ;
    [例句] 别那么扫! Don't be such a killjoy!
    [例句] 别让人扫! Don't be such a spoilsport!
  • 奋剂

    analeptic,dope,[喻] a shot in the arm,tonic,cordial ;
    [例句] 她那时在服用奋剂和抑制剂。 She was taking uppers and downers at the time.
    [例句] 这次的奋剂丑闻又给奥林匹克运动会抹了黑。 This drugs scandal is another blot on the Olympics.
  • fashionable,in vogue,popular,all the vogue ;
    [例句] 乱蓬蓬的头发和时的胡茬都很新潮。 Tousled hair and designer stubble are chic.
    [例句] 那种房子又时起来了。 That sort of house is back in fashion.
  • interest,mood to enjoy ;
    [例句] 她致很高,和他们谈了他们的难题。 She was cheery and talked to them about their problems.
    [例句] 汽酒还可以提高玩乐的致。 Sparkling wine can also put you in the party spirit.
  • 冲冲

    (do sth.) with joy and expedition,excitedly ;
    [例句] 他酷爱侍弄花草。只要下班一回到家,他就冲冲地忙活起来。 He loved gardening. He went at it hammer and tongs as soon as he got back from work.
    [例句] 这次打击使她刚才还冲冲的情绪受到严重挫伤. It was a severe setback to her recently pleased mental state.
  • 不高

    ill humor,sour one's cheeks,sulkiness,awfulness,distemper ;
    [例句] 我不会再因为你去见她而不高。 I no longer have any objection to your going to see her.
    [例句] 在开车回家的途中,他感到烦躁不安,很不高。 He felt restless and dissatisfied as he drove home.
  • 奋的

    excited,incitant,[医] erethitic,excitable,cordial ;
    [例句] 在那一刻见到马库斯是非常令人奋的事。 Seeing Marcus at that moment was a great tonic.
    [例句] 她身体前倾,眼里闪动着奋的光芒。 She leaned forward, her eyes bright with excitement.
  • 旺的

    flourishing,prosperous,smashing,thrifty,thriftily ;
    [例句] 我们刚刚度过我们历史上最旺的六个月. We had just finished the best six months in our history.
    [例句] 圣地亚哥还有一项最旺的电信业,它还是高性能计算机业的中心. San Diego also has a thriving telecommunications industry and is a center of high - performance computing.
  • 奋地

    agitato,excitedly,feverishly ;
    [例句] “要让这片丛林成为果园,”他无比奋地说。 "Orchards would take the place of the jungle," he rhapsodized.
    [例句] “我已经找到想买的最棒的房子啦!”她奋地说。 "I've found the most wonderful house to buy!" she enthused.
  • 奋药

    analeptic,restorative ;
    [例句] 肾上腺素是一种强效心脏奋药. Epinephrine is a powerful cardiac stimulant.
    [例句] 中枢奋药是提高中枢神经系统功能的药物,对呼吸中枢有较明显的选择作用. Central stimulant is the drug to improve the function of the central nervous system.
  • 隆的

    flourishing,prosperous,thriving,[法] golden ;
    [例句] 隆的买卖赚钱多. Money tends to flow to businesses that are already succeeding.
    [例句] 在同其他那些更隆的公司竞争中,我们丝毫松懈不得. We can't let up on our efforts to compete with other more successful firms.