understand,know,comprehend,acquaintance;
[例句] 我大致了解情况会有多困难。 I have a fair idea of how difficult things can be.
[例句] 她决定拿自己了解的事实与凯瑟琳当面对证。 She had decided to confront Kathryn with what she had learnt.
clearly understand,be clear about,clear,plain,keep track of ;
[例句] 我们坐在莉莉的日光浴室里,我把目前形势的细节情况又补充说明了一下。 We sat in Lily's sunroom while I sketched in the situation.
[例句] 这恰恰说明了她变得多么不切实际。 This just shows how divorced from reality she's become.
end,be over,be finished,end up,cease ;
[例句] 我们的关系无果而终了。 Our relationship fizzled into nothing.
[例句] 她到27岁时歌唱生涯就告终了。 Her singing career was all washed up by the time she was 27.
except,besides;
[例句] 他因为对一位同事动粗而被开除了。 He was fired from his job after roughing up a colleague.
[例句] 除了一餐叉色拉,他什么都没吃。 He hadn't eaten a thing except for one forkful of salad.
for,for the sake of,in order to,by way of,in the interest of ;
[例句] 我们活着是为了什么?不就是给邻居当笑柄,再反过来笑他们。 For what do we live, but to make sport for our neighbours, and laugh at them in our turn?
[例句] 为了摆脱媒体的关注,这对新人在加勒比喜结连理。 The couple married in the Caribbean to avoid a media circus.
finish,settle,wind up,bring to an end,settle up;
let it go at that,forget it,drop it,leave it at that ;
[例句] 他觉得疼痛难忍,恨不得死了算了。 It hurt so badly he wished to cease to be.
[例句] 你要是大包小包的,不如打的算了。 If you've got bags you're better off taking a taxi.
right on ;
[例句] 你看上去气色好极了,布赖恩。巴哈马显然很适合你。 You look great, Brian. The Bahamas certainly agree with you.
[例句] 端来了几杯马德拉白葡萄酒,我们一致认为它的味道好极了。 Glasses of Madeira wine were brought to us. We declared it delicious.
basta ;
[例句] 我就见过他那一次,那就让我受够了。 I met him only the once, and that was enough.
[例句] 关于自己的流言蜚语满天乱飞,他实在受够了。 He was fed-up with the lies being spread about him.
come to know;
[例句] 我们已经了解到各门功课差不多一样重要。 We had this understanding that courses were roughly the same weight.
[例句] 我们在前几章已经了解到,可视化方法是多种多样的。 As we have seen in previous chapters, visualization methods are varied.
unlikely to go wrong ;
[例句] 在时尚方面她的眼光错不了。 She had an infallible eye for style.
[例句] 今年的收成错不了. This year's harvest is sure to be good.
alfine ;
[例句] 他们的好运已经到头了。不过,别担心。 Their luck had simply run out. Still, never fear.
[例句] 磁带已经转到头了,但是什么也没录上。 The tape had run to the end but recorded nothing.
bang on,wonderful,goody;
[例句] 要是能洗个热水澡、换身干净的衣服就太好了。 I would love a hot bath and clean clothes.
[例句] 你回来真是太好了,就等着向你道贺呢! It's great to have you back. Congratulations are surely in order!
run out of,use up;
[例句] 情况越来越糟糕,贮备物资也快用完了。 Conditions are getting worse and supplies are running out.
[例句] 当时我们呼吸非常急促,很快就要把空气用完了。 We were breathing really fast, and using the air up quickly.
convection cell ;
[例句] 嗯,对了,显然我们的一些听众可能会有些想法。 Now, erm, obviously some of our listeners may have some ideas.
[例句] “对了,”她灵机一动说道,“你干吗不请他们到这儿来?” "Look," she said, getting a brainstorm, "Why don't you invite them here?"
All right ,done;
[例句] 塔姆辛从她身旁冒了出来,且备好了笔记本。 Tamsin materialized at her side, notebook at the ready.
[例句] 如果提前几个小时就准备好了,混合物可能会分离开。 If prepared many hours ahead, the mixture may separate out.
--
[例句] 我什么地方都去过了,什么也都见过了,什么也都干过了. ” I've been everywhere and seen everything and done everything. "
[例句] 她潜下水去,过了一会儿, 头露出面,水从头发上流下来. She submerges reappears, her hair streaming.
--
[例句] 她决定拿自己了解的事实与凯瑟琳当面对证。 She had decided to confront Kathryn with what she had learnt.
[例句] 请告诉我们你对我们所了解的这些事实的本能反应。 Let's have your gut reaction to the facts as we know them.
--
[例句] 不同的教学项目结构造成了巨大的差异。 There are wide variations caused by different academic programme structures.
[例句] 这给我的个人生活和我的工作都造成了严重的不良影响。 This has taken a great toll on me personally and professionally.
--
[例句] 我被骗了,给了那老头儿一些钱. I was tricked into giving the old man some money.
[例句] 你被骗了. You have been imposed upon.