《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 快要

    be about to,be going to,be on the verge of,soon ;
    [例句] 镇上老码头区多年来疏于维护,快要塌陷了. The town's old quayside is collapsing after years of neglect.
    [例句] 凯瑟琳气得快要炸了。“我觉得你真是可鄙!” Catherine was ready to explode. "I think you're contemptible!"
  • 改建

    rebuild,reconstruct,transform ;
    [例句] 任何改建都要取得当地规划机构的批准。 Any alterations had to meet the approval of the local planning authority.
    [例句] 估算一下改建阁楼的费用总是很有必要的。 It is always worth having a loft conversion costed out.
  • 名 [化] amine (氨NH₃分子中部分或全部氢原子被烃基取代而成的有机化合物),amic ;
    [例句] 我和爱人去伦敦市区搞到了一公斤苯丙胺。 Me and my mate went to score a kilo of amphetamine down in London.
    [例句] 这种化学物质湮没了突触, 覆盖了5—羟色胺的受体. The chemical floods the synapse, overwhelming the serotonin receptors.
  • 模糊的

    blurry,misty,dark,dim,faint ;
    [例句] 她对英国的监狱问题只有些许模糊的认识。 She had only a hazy idea of Britain's prison problems.
    [例句] 他只能看见球门柱模糊的轮廓。 He could see only the hazy outline of the goalposts.
  • 镇流器

    [化] ballast resistor,barretter ;
    [例句] 本公司是一家专业从事自主研发高性能荧光灯电子镇流器的生产厂家. Our company specializes in producing electronic ballasts of efficiency fluorescent illumination products.
    [例句] 为了保证机壳内部空气流通,提高散热效率, 请垂直放置镇流器. To ensure ventilation and raise cooling efficiency, please mount the ballast vertically.
  • 银莲花

    pasqueflower,anemone ;
    [例句] 林地生长的每年落叶的只开一次白花的欧洲种银莲花. European anemone with solitary white flowers common in deciduous woodlands.
    [例句] 四月里森林中野生的银莲花. The wild anemones in the woods in April.
  • 牲口

    draught animals (指牛、马等),beasts,bullamacow,bullamacau (总称) ;
    [例句] 他不住地挥响着鞭子,吆喝牲口. He continually cracked his whip and shouted at the mule.
    [例句] 买主以稳定的价格买光了这一天牵到集市来的牲口. Buyers cleared the day's cattle run at steady rates.
  • 每年

    annually,per annum,year after year,yearly,p.a. ;
    [例句] 正式签订了每年可续签的合同。 A formal contract is signed which is renewable annually.
    [例句] 诺韦洛说大学生每年在酒精饮品上会消费掉42亿美元。 Novello says college students will spend $4.2 billion yearly on alcoholic beverages.
  • 花色素

    anthocyanidin ;
    [例句] 蓝莓蓝莓中最有益于健康的化合物是花色素甙. Blueberries The most powerful health - promoting compounds in blueberries are anthocyanins.
    [例句] 花色素甙除了能克服导致心脏病和癌症的自由基的损害外, 还能提高脑力. Besides combatting the free - radical damage linked to heart disease and cancer, anthocyanins may boost brainpower.
  • 耳屏

    [医] antilobium,hircus,tragus ;
    [例句] 目的观察耳屏软骨膜行鼓膜成型术的效果. Objective Evaluation of the effect in myringoplasty using antilobium perichondrium graft.
    [例句] 嫁接使用 耳屏 软骨. Use of tragus cartilage for grafting . [ comment ] .
  • 古人

    the ancients,our forefathers,eld ;
    [例句] 古人立大事者, 不惟有超世之才,亦必有望忍不拔之志. The ancient people who was successful, not only had exceptional talent but also had unflinching will.
    [例句] 古人认为地球飘浮在水里。 The ancients conceived the earth as afloat in water.
  • 眼巴巴

    look on with eager eyes,eagerly,anxiously,(急切地看着不如意的事情发生而无可奈何) helplessly,hopelessly ;
    [例句] 他眼巴巴地盯着桌上的食物. He looked longingly at the food on the table.
    [例句] 若不疏导, 只能眼巴巴看着它泛滥. Otherwise, inundation would ensue to our dismay.
  • 显见

    obvious,self-evident,apparent ;
    [例句] 二姑姑多年不见,显见得老迈了. I hadn't seen Second Aunt for many years and found her much aged.
    [例句] 首先最重要的是罗斯的显见义务表. First and most important is Ross s list of prima facie duties.
  • 战事

    war,hostilities,warfare ;
    [例句] 战事一起,所有人都盯紧了电视报道。 The minute that the war started, everybody was glued to the television.
    [例句] 我用短波收音机收听最新的战事新闻。 I use the short-wave radio to get the latest war news.
  • 星彩

    asterism ;
    [例句] 星''.'彩'.'',星芒某些水晶体经反光或光线穿透所产生''.'的'.''六棱形星''.'状'. ''图象. A six rayed starlike figure optically produced in some crystal structures by reflected or transmitted light.
  • 占星术

    astrology ;
    [例句] 这个发现似乎能印证流行占星术的一些说法。 This discovery seems to validate the claims of popular astrology.
    [例句] 他毕生热衷于占星术研究。 He has had a keen and lifelong interest in astrological research.
  • 定语

    [语] attribute ;
    [例句] 关系代词和关系副词引导定语从句. Relative pronouns and adverbs introduce attributive clauses.
    [例句] 定语形容词位于名词前. Attributive adjectives precede the noun.
  • 背部

    back,[解] dorsum,backside,instep ;
    [例句] 戴夫背部拉伤,几乎没法踢球。 Dave pulled a back muscle and could barely kick the ball.
    [例句] 感觉一下腰背部皮肤的柔滑。 Feel how soft the skin is in the small of the back.
  • 秃子

    baldy,baldhead,baldicoot ;
    [例句] 别烦我,秃子。 Get lost, baldy.
    [例句] 墨西哥秃子大模大样地走了出去. The airless Mexican walked boldly out.
  • 老爷车

    wecker,beat-up car,jalopy,[电影]Gran Torino;名 oldtimer,classic car;
    [例句] 这个博物馆将长期展出60辆老爷车。 The museum will have a permanent exhibition of 60 vintage cars.
    [例句] 一辆破旧的老爷车 a battered old car