《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 流注

    deep multiple abscess,discharge,disemboguement,disgorge ;
    [例句] 该方法对于测量天然的流注具有特殊的吸引力. The method is especially attractive for gauging natural streams.
    [例句] 假若河床有严重冲蚀, 流注应该重新校准. If there is significant erosion, the stream should be recalibrated.
  • 腐蚀剂

    caustic,corrosive,[化] corrodent,etch,cauterant ;
    [例句] 这些不同的晶面,具有很不相同的化学性质, 特别是对化学腐蚀剂的反应不一致. The chemical properties of these surface differ considerably, particularly in their reaction to etchants.
    [例句] 但是化学腐蚀剂例如明矾现在很流行. But chemical mordents mordants such as allon alum are popular today.
  • 烙铁

    soldering iron,searing iron,flatiron,iron,brand iron ;
    [例句] 他用一块烧红的烙铁烧灼伤口。 He cauterized the wound with a piece of red-hot iron.
    [例句] 现在这种时候, 需要的不是有说服力的论理, 而是炽热的烙铁. At a time like this, scorching iron , not convincing argument, is needed.
  • 餐室

    mess-room,dining room,cenacle ;
    [例句] 然后,餐室的门关上了, 她知道他走了. Then the dining - room door closed, and she knew he had gone.
    [例句] 她回到餐室,坐在摇椅里摇了起来. Back in the dining - room she sat in her chair and rocked.
  • 十六

    sixteen,ethal,cabasset,caroche,virginal ;
    [例句] 107这个数用十六进制表示为6B。 The number 107 is represented in hexadecimal as 6B.
    [例句] 她十六岁,而智力年龄是五岁。 She is sixteen but has a mental age of five.
  • 讲价

    bargain,haggle over the price,chaffer ;
    [例句] 在一些商店中买东西要讲价. In some shops you have to bargain.
    [例句] 千万不要照牌价购买汽车, 总得讲讲价才是. Never pay the advertised price for a car; always try to bargain.
  • 找头

    change,balance ;
    [例句] “您的找头。”——“多谢。” "There's your change." — "Thanks very much."
    [例句] 找头 你留着吧. You may keep the balance [ change ] .
  • 烧焦

    charring,scorching,burns,burn,char ;
    [例句] 然后他抽了抽鼻子,发觉有一股烧焦的味道。 Then he sniffed. There was a smell of burning.
    [例句] 一半烧焦了,另一半还是生的。 Half of it is burned and half of it is raw.
  • 栗子

    chestnut;
    [例句] 这种果实颇似甜栗子。 The fruit is rather like a sweet chestnut.
    [例句] 街上有个男人在卖一包包热栗子. A man in the street was selling bags of hot chestnuts.
  • 色层

    chromatograph ;
    [例句] 提出了连续 反相 色层分离锆、铪新方法. A continuous reveree - phfise chrornatographic separation procedure for Zr and Hf was offered.
    [例句] 这种细胞形成一稠密的色层足以覆盖其他颜色. These cells form a dense color layer which can cover all other colors.
  • 色球

    [法] plage;
    [例句] 拍摄实际的色球层很困难. It is difficult to photograph the actual chromosphere.
    [例句] 色球层在光球层气体的搅拌下是个多泡层. The chromosphere is a frothy layer churned up by gases in the photosphere.
  • 抛出

    ejection,cast,get out,expel,pop ;
    [例句] “我要走了,”她冷冰冰地抛出几个字。 "I'm leaving," she said curtly.
    [例句] 他的对手抛出精确的资料和数据,使他难以招架。 His opponent swamped him with facts and figures.
  • 脑脊髓

    myelencephalon,marrowbrain,axiom,neuraxis ;
    [例句] 流腮病毒可自唾液及尿中分离出来, 患脑膜炎时, 病毒则可来自脑脊髓液. Mumps virus can be isolated from saliva, urine, and, in meningitis, from the cerebrospianal fluid.
    [例句] 她接受了 抗 结核药治疗和脑脊髓液引流手术. The patient received anti - tuberculous drug therapy and underwent external drainage.
  • 不协调

    inharmonious,discordant,out of tune,out of line ;
    [例句] 她又小又弱,穿一身军装看起来很不协调。 She was small and fragile and looked incongruous in an army uniform.
    [例句] 我看得出来有些颜色相配,有些却不协调。 I can see that some colours go together and some don't.
  • 验电器

    electroscope,rheoscope,clectroscope,radioscope ;
    [例句] 图4 - 2就是目前实验室里的验电器样式. Figure 4 - 2 shows a present - day laboratory version of the electroscope.
    [例句] 验电器的叶片慢慢张开. The leaves of the electroscope slowly diverge.
  • 合得来

    get along well (with),hit it off ;
    [例句] 你们俩人合得来吗? How well did you hit it off with one another?
    [例句] 我和妹妹从没真正地合得来过。 My sister and I never really matched up.
  • 门诊部

    outpatient department,policlinic,[医] ambulant clinic,OPD.,clinic ;
    [例句] 门诊部有6名工作人员。 The outpatient program has a staff of six people.
    [例句] 他割伤了手,在当地一家医院的门诊部治疗. He cut his hand and was treated as an outpatient at a local hospital.
  • 派性

    tribalism,cliquism,ripper,factionalism ;
    [例句] 生命统计是有关生命事件的基础的或派性的资料. Vital statistics are the basic or derived data regarding vital events.
    [例句] 宗教崇拜和僧侣界天然就有派性. Religious cults and priesthoods are sectarian by nature.
  • 统称

    (总起来叫) be called by a joint name,(总的名称) a general designation ;
    [例句] 总统称并不打算部署地面部队。 The president said he had no intention of deploying ground troops.
    [例句] 总统称这些血案为令人发指的罪行。 The President described the killings as an abominable crime.
  • 尾骨

    coccyx,ossa coccygis,tail bone ;
    [例句] 尾巴长,尾骨延伸至飞节或以下. Tail Long with bone reaching at least to hock joint.
    [例句] 尾骨是脊骨底部的一块小骨. The coccyx is a small bone at the base of the spine.