《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 见闻

    what one sees and hears,knowledge,information ;
    [例句] 《绿色环保的假期》是本生动有趣、增长见闻的读物。 "Holidays That Don't Cost the Earth" is a lively, informative read.
    [例句] 学生们每两周会面一次,讨论他们的见闻。 Students meet biweekly to discuss their experiences.
  • 瓢虫

    ladybug,ladybird,lady beetle,ladybird beetle ;
    [例句] 而幼龄瓢虫则可吃掉数百只蚜虫. The young beetle larvae can eat hundreds of aphids.
    [例句] 分组后,瓢虫和下拉阴影, 将它放在叶片. After grouping the ladybug and drop shadow, place it on the leaf.
  • 俗人

    earthling,laic,laity,layman,secular ;
    [例句] 另一方面, 教士们这时还要求免纳俗人税. The clergy, on the other hand, were now claiming exemption from lay taxation.
    [例句] 俗人,凡人被世俗的追求和享乐吸引的人. One who is absorbed by worldly pursuits and pleasures.
  • 悼词

    memorial speech,lament ;
    [例句] 全世界的领导人都致悼词称颂那位埃及总统。 Leaders from around the world eulogized the Egyptian president.
    [例句] 他不要人在葬礼上宣读悼词. He asked for no funeral oration.
  • 好笑

    laughable,funny,ridiculous ;
    [例句] 只要觉得好笑就尽管笑。 Do not hesitate to laugh at anything you find amusing.
    [例句] 据说女孩们觉得整件事情一点也不好笑。 Apparently the girls are not at all amused by the whole business.
  • 秋波

    bright eyes of a beautiful woman,leer ;
    [例句] 嘉莉发现也有人在盯着她看,向她送秋波. Carrie found herself stared at and ogled.
    [例句] 她的欢笑、温馨和秋波也是献给他的. Her laughter and fragrance and willful glances were his tribute.
  • 白带

    [医] leukorrhea,leukorrhoea,leucorrhea,whites,leucorrhoea ;
    [例句] 北美洲蝴蝶,兰黑色的翅膀上有一条宽白带. North American butterfly with blue - black wings crossed by a broad white band.
    [例句] 上火会引起白带出血 吗 ? Can suffer excessive internal heat cause leucorrhoea to bleed?
  • 词汇学

    lexicology,lexics ;
    [例句] 会计 、 商务谈判 、 市场营销 、 英语语法 、 词汇学以及一些其它的基本课程. Accounting, Business Negotiation, Marketing, English phraseology, vocabulary and other basic courses.
    [例句] 论述了语料库实证研究对词汇学的影响和作用. This paper comments on the effect of corpus empirical studies on lexicology.
  • 命根子

    one's very life,life-line,lifeblood,one's dearest child ;
    [例句] 这男孩是他父母的命根子. The boy is the lifeblood of his parents.
    [例句] 诗和艺术是她的命根子. Poetry and art are the breathe of life to her.
  • 搭车

    lift,get [give] a lift ;
    [例句] 提防那些主动让你搭车的陌生人。 Be wary of strangers who offer you a ride.
    [例句] 沿途搭车会滋生事端. You're opening the door to trouble by hitchhiking.
  • 名单

    name list,roster,list,roll,roll call ;
    [例句] 他在诺贝尔委员会列出的获奖候选者名单之列. He had been on the Nobel Prize committee's list of possibles.
    [例句] 业余垒球协会的裁判员名单上的人数已经减少到了57,000名。 The Amateur Softball Association's roster of umpires has declined to 57,000.
  • 彩票

    lottery ticket,raffle ticket (亦称“奖券”, 俗称“白鸽票”),lottery ;
    [例句] 想象一下中个5,000英镑的当地彩票头奖吧。 Imagine winning the local lottery first prize of £5,000.
    [例句] 她买了张彩票,中了3,300多万美元。 She bought a lottery ticket and won more than $33 million.
  • 幸而

    luckily,fortunately ;
    [例句] 青少年自杀很少是由于突然发生不幸而作出的冲动反应。 Adolescent suicide is rarely an impulsive reaction to immediate distress.
    [例句] 对于那些因不幸而陷入贫困的人们他表示了同情. He had sympathy with those who were brought low by misfortune.
  • 西欧

    Western Europe ;
    [例句] 5家波兰银行将和5家西欧银行结为姐妹银行。 Five Polish banks are to be twinned with counterparts in Western Europe.
    [例句] 在波恩举行了西欧各国首脑会议. A Western European summit was held in Bonn.
  • 操场

    playground,sports ground,drill ground ;
    [例句] 原来的柏油操场已经覆上了草皮或种满了鲜花。 The asphalt playgrounds have been grassed over or sown with flowers.
    [例句] 儿童会通过在操场上对打或互骂的方式解决争端。 Children would settle disputes by trading punches or insults in the schoolyard.
  • 邮筒

    pillar-box,postbox,mailbox,mail drop,pillar box ;
    [例句] 把它扔进邮筒,要不然就让你的秘书发份传真。 Pop it in the post, or get your secretary to fax it.
    [例句] 我只需把它打印出来,然后投进邮筒。 I shall just print this out and put it in the post.
  • 孔雀石

    malachite,[医] malachite ;
    [例句] 矿物孔雀石包含的元素铜, 氢, 碳和氧. The mineral malachite contains the elements copper, hydrogen, carbon, and oxygen.
    [例句] 孔雀石因其色彩像孔雀的羽毛而得名. Malachite its color a peacock's feathers is named.
  • 尾数

    mantissa,[计] M,[经] arrears ;
    [例句] 去乘尾数是零的数字时, 先将零移下. When multiplying numbers ending in nought , bring down the noughts first.
    [例句] 尾数对数的小数部分. 如在对数2.95424中, 尾数是0. The decimal part of a logarithm. In the logarithm 2.95424, the mantissa is 0.95424.
  • 行销

    be on sale,sell,marketing ;
    [例句] 早在5年前他就在这家银行销户了。 He had closed his account with the bank five years earlier.
    [例句] 这本书被译成多种译本并行销全球. The book was translated into many versions and sold all over the world.
  • 元帅

    marshal,supreme commander ;
    [例句] 元帅迈过真空吸尘器,脚步沉重地走出了房间。 The Marshal stepped over the vacuum-cleaner and stumped out of the room.
    [例句] 陆军元帅黑格勋爵 Field Marshal Lord Haig