《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 瞎话

    untruth,lie,flapdoodle ;
    [例句] 要是她那么说的, 她就是说了个大瞎话. If she said that, she was telling a real whopper.
    [例句] 我痛痛快快骂这些笨家伙一顿,因为他们听信了那套瞎话. I scolded the stupid fellows well for listening to that tale.
  • 击倒

    down,bowl over,clobber,drop,knock down ;
    [例句] 在职业拳击赛中,他从未被击倒判败过。 He had never been knocked out in a professional fight.
    [例句] 安迪转过身,大步走向克里斯,一拳把他击倒在地。 Andy turned round, marched over to Chris and just laid him out.
  • 韵味

    lingering charm,lasting appeal,aroma ;
    [例句] 她的画作带有质朴、空灵的韵味。 Her paintings have a naive, dreamlike quality.
    [例句] 她的唱腔很有韵味. Her singing has a special pleasing quality about it.
  • 胡麻

    (油用亚麻) flax,benne,til ;
    [例句] 经济作物有胡麻 、 油菜 、 黄花 、 杏 、 苹果等. Economic crops include flax, canola, yellow, apricot, apple and so on.
    [例句] 胡麻是一种重要的油料作物. The flax is one of the important oil crops.
  • 先见

    foreknowledge,foresight,forecast,forethought,prescience ;
    [例句] 然而, 后知总是比先见容易. However, hindsight is easier than foresight.
    [例句] 王又对祭司撒督说, 你不是先见 吗 ? The king also said to Zadok the priest, Aren't you a seer?
  • 新近

    recently,lately,in recent times,freshly ;
    [例句] 新近发生的事情使得他的中心主题显得更加有的放矢。 Recent events have made his central theme even more apposite.
    [例句] 有报告说,新近有军队越过边境。 There are reports of fresh troop movements across the border.
  • 摩擦力

    [化] friction force ;
    [例句] 活塞上涂了一层石墨以减小摩擦力。 The pistons are graphite-coated to reduce friction.
    [例句] 润滑油能减小摩擦力. Oil can reduce friction.
  • 葬礼

    funeral ceremony,obsequies,funeral rites,funeral,exequies;
    [例句] 出席葬礼的人大多都面无表情地静静站着。 Most of those attending the funeral stood silently showing little emotion.
    [例句] 葬礼将在今天下午3点举行。 The funeral will be carried out this afternoon at 3.00.
  • 名 [中医]goitre,gall,wart ;
    [例句] 如果瘿瘤是新近形成的,则效果最好. Best results will be obtained on recently formed galls.
    [例句] 冠瘿是无组织的正在不断增殖的植物细胞所组成的癌状物. Crown galls are cancerous growths composed of disorganized and proliferating plant cells.
  • 工长

    section chief (in a workshop, or on a building site),foreman,gaffer,headman ;
    [例句] 这些人的领导人是总工长. The chief of these people is the general foreman.
    [例句] 工长每天早上分配工作. The foreman distributed the work every morning.
  • 名 [书]folds,folds ;
    [例句] 半月皱襞,很多哺乳动物都有, 人类也不例外. Darwin in the majority of mammals, and humans are no exception.
    [例句] 目的提高髌内侧滑膜皱襞综合征的临床诊断水平. Objective To increase the level of clinical diagnosis of mediopatellar plica syndrome.
  • 水文学

    hydrology ;
    [例句] 地下水文学问题相似求解的有效性是受到限制的. The availability of similarity solutions to subsurface hydrologic problems is limited.
    [例句] 因而,本论文在河道汇流上采用水文学与水力学相结合的方法. Accordingly the combination the hydraulic and the hydrologic method is necessary.
  • 子房

    [植] ovary,oophoron,germen ;
    [例句] 在花托和子房上面只剩下花柱. Only the styles are left sticking up from the receptacle and ovary.
    [例句] 已受精的卵子成为种子, 而子房变成了果实. The fertilized ovule becomes the seed, and the ovary becomes the fruit.
  • 傻笑

    laugh foolishly,giggle,smirk,heehaw,horselaugh ;
    [例句] “谢谢你,医生,”护士傻笑着说。 "Thank you doctor," said the nurse with a simper.
    [例句] 我紧张得傻笑起来。 I was so nervous I got the giggles.
  • 行会

    [旧] guild ;
    [例句] 中世纪城市的行会市民,也是如此. The same thing holds for the guild member in the medieval towns.
    [例句] 盗贼行会是所有人的朋友,同时它也会六亲不认. The Thieves'Guild is friend to everyone and no one.
  • 仆役

    (domestic) servant,call boy,callboy,manservant ;
    [例句] 过了1小时3刻钟,仆役回来了. In about an hour and three - quarters the boy returned.
    [例句] 仆役长把访客领进会客室. The butler ushered the visitor into the drawing room.
  • 将要

    will,shall,be about to,be going to,gonna ;
    [例句] 谁知道总统将要面临什么? Who knows what lies in store for the President?
    [例句] 想到将要无所事事,他就非常害怕。 The prospect of waiting around just twiddling his thumbs was appalling.
  • 礁石

    reef,rock,riff ;
    [例句] 油轮紧卡在礁石中间动弹不得。 The tanker is stuck fast on the rocks.
    [例句] 海水冲击礁石, 激起高高的浪花. Swashing against the rocks, the breakers sent up a fountain of spray.
  • 网格

    reseau,[计] G,grid,gridding ;
    [例句] 网格上的新鲜肉使狗恢复了体力。 The fresh flesh on the mesh refreshed the dog.
    [例句] 他们采用一种所谓的网格模型. They employ a model which they call a cell model.
  • 鬼脸

    funny face,wry face,grimace,mask used as a toy,mop ;
    [例句] 看着护士长离去的身影,这个年轻的护士做了个鬼脸。 The young nurse pulled a face at the Matron's retreating figure.
    [例句] 她做了个鬼脸,向他吐了吐舌头。 She made a face and stuck out her tongue at him.