《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 名 branch,twig,a surname ;
    [例句] 如果我给点暗示,他没准会送我一段插枝。 If I drop a few hints he might give me a cutting.
    [例句] 7月或8月时从它上边剪一些插枝。 Take cuttings from it in July or August.
  • 泄漏

    make known,divulge,give away,let out,blab ;
    [例句] 一旦发现有泄漏,警报就会响起来。 Any escape, once it's detected, sets off the alarm.
    [例句] 这两个共谋者的表情泄漏了秘密。 The faces of the two conspirators gave the game away.
  • 名 image,idol,even ,in pairs;副 (偶然; 偶尔) by chance,by accident,once in a while,occasionally ;
    [例句] 他看上去像腹语术表演者用的人偶。 He looked like a ventriloquist's dummy.
    [例句] 除了偶有不适外, 她的头痛已经好了. Except for a small pang, her headache has gone.
  • 防御

    defense,recovery ;
    [例句] 这一起对毫无防御能力的孕妇的袭击,令人无比震惊。 This was a sickening attack on a pregnant and defenceless woman.
    [例句] 欧洲石器时期最大的土木防御工事位于威尔特郡的西尔布利山。 Europe's biggest Stone Age earthworks are at Silbury Hill in Wiltshire.
  • 形 bad,badly,awfully,very;动 go bad,spoil,destroy,ruin;名 (坏主意) evil idea,dirty trick ;
    [例句] 今天很忙,我累坏了。 I had a busy day and was rather tired.
    [例句] 坏天气对上午那些风笛吹奏者毫不容情。 The weather was unkind to those pipers who played in the morning.
  • 名 [解]gallbladder,courage,guts,bravery ;
    [例句] 他的速度之快、力量之大让其他队胆战不已。 He scares teams to death with his pace and power.
    [例句] 有胆的话,你可以搜我的身。 You can search me if you think you're man enough.
  • 后退

    draw back,fall back,retreat,back away,back off ;
    [例句] 摄影师往后退开,好让我们查看尸体。 The photographers drew back to let us view the body.
    [例句] 教堂会众在他们进来时稍稍往后退了退。 The congregation fell back from them slightly as they entered.
  • 动 answer,respond,agree ,promise;名 (姓氏) a surname;
    [例句] 这是间谍罪,应判死刑。 It was a crime of espionage and carried the death penalty.
    [例句] 经过这么多苦难之后,他应该行点好运了。 He does deserve some good luck after so much wretchedness.
  • 询问

    ask about,enquire,[律] examination,[电子] inquiry,ask ;
    [例句] 他四处询问,得知比利还没到这儿。 He had asked around and learned that Billy was not yet here.
    [例句] 其中一位新闻记者询问是否有人为破坏的可能性。 One of the journalists queried whether sabotage could have been involved.
  • 解析

    analyze,resolve,analysis,resolution;
    [例句] 英国广播公司的罗杰·哈迪就阿尔及利亚政治危机的这一最新转机作出解析。 Roger Hardy of the BBC looks at this latest twist in the political crisis in Algeria.
    [例句] 梦的解析者今天仍然这么说. And dream interpreters still say the same today.
  • 模拟

    imitate,simulate,analog,analogy,simulation ;
    [例句] 神经网络是模拟大脑工作方式的计算机系统。 Neural networks are computer systems which mimic the workings of the brain.
    [例句] 他们在吉利根路上翻滚,模拟一场暴力厮杀。 They rolled about on the Gilligan Road, simulating a bloodthirsty fight.
  • 释放

    release,deliver,[物] relief,rid,acquittal ;
    [例句] 起初,他们要求2000万美元的赎金才能释放货船与船员. At first they demanded $ 20 m for the release of ship and crew.
    [例句] 在交了100美元保释金之后,他被释放了. He was released after posting $ 100 bond.
  • 影响

    influence,affect,impact,effect,[电影]The Influence;
    [例句] 我当时深受一位历史老师的影响。 I fell under the influence of a history master.
    [例句] 他不得不收回他说过的公司能免受经济衰退影响的话。 He has had to eat his words about the company being recession-proof.
  • 提前

    shift to an earlier date,move up ,in advance,ahead of time,advance ;
    [例句] 选举提前了6个月举行。 The election was held six months ahead of schedule.
    [例句] 利息按月支付。提款须提前3个月通知银行。 Interest is paid monthly. Three months' notice is required for withdrawals.
  • 分配

    distribution,allocation,distribute,allot,admeasure ;
    [例句] 分配给他们的房子舒适宽敞,并配齐了工作人员。 The house allocated to them was pleasant and spacious, and well-staffed.
    [例句] 有一些更简单的方法可以促进财富的平均分配。 There are easier ways to encourage the even spread of wealth.
  • 保险

    insurance,secure,safe,assurance;
    [例句] 无迹象表明向客户售出了不适用的保险。 There is no suggestion that clients have been sold inappropriate policies.
    [例句] 调查涉及1,000万英镑的汽车保险诈骗案的警察昨天逮捕了16人。 Police investigating a £10 million car insurance fiddle arrested 16 people yesterday.
  • 常规

    convention,rule,[医] routine,common practice,a beaten track ;
    [例句] 所有新时尚都是从打破现有常规开始的。 All new fashion starts out as a reaction against existing convention.
    [例句] 恕我直言,那听起来不太符合常规。 It doesn't sound exactly orthodox, if I may say so.
  • 情绪

    mood,sentiments,depression,moodiness,emotion ;
    [例句] 埃勒里的归来可以驱散一些抑郁的情绪。 Ellery's return will help to chase away some of the gloom.
    [例句] 当有人觉得情绪低落时,要努力相互打气。 Try to support each other when one of you is feeling down.
  • 磨损

    (摩擦和使用造成的损耗) wear and tear,abrasive wear,abrase,abrade,abrasion ;
    [例句] 任何地板上经常有轮椅走动几乎都会有所磨损。 Constant wheelchair use will scuff almost any floor surface.
    [例句] 将用钢缆替换磨损的绳索。 Steel cable will be used to replace worn ropes.
  • 降低

    reduce,cut down,abate,debase,depress ;
    [例句] 风险不可能完全消除,但可以通过防范和培训来降低。 You could never eliminate risk, but preparation and training could attenuate it.
    [例句] 公司在降低成本方面付出了艰苦卓绝的努力。 The company has made heroic efforts at cost reduction.