动 (打猎;捕捉禽兽) hunt;名 hunting,a surname ;
[例句] 豹向来单独猎食,所以如果受伤了就无法捕猎。 A leopard hunts alone, and an injured leopard cannot hunt.
[例句] 猎鹿于1959年在苏格兰被禁止。 Deer hunting was banned in Scotland in 1959.
名 wasp,bee;副 (比喻成群地) in swarms ;
[例句] 那件连衣裙凸显了她的蜂腰,也让她的胸部看起来更丰满。 The dress exaggerates her wasp waist and enlarges her bosom.
[例句] 一些独居蜂会把巢筑在田间的地洞里。 Some solitary bees make their nests in burrows in the soil.
be disconnected,be interrupted,interval,leapfrogging,gap ;
[例句] 会有一位护士日夜不间断地陪护着他。 He would have a nurse in constant attendance day and night.
[例句] 如果不去管隐私问题的话,实施不间断监视其实是非常便利的。 Leaving aside the question of privacy, constant surveillance can be remarkably convenient.
part (in a contrast to the whole),locality,topo-,local ;
[例句] 没几个军官认为德捷之战可被控制为局部战争。 Few officers thought that a German-Czech war could be localized.
[例句] 局部浓雾和驾驶员不负责任是罪魁祸首。 Thick patchy fog and irresponsible driving were to blame.
serious,grave,grievous,critical,graveness ;
[例句] 我们正在经历现代最严重的一段经济衰退。 We are in one of the most severe recessions in modern times.
[例句] 前锋艾伦·史密斯两次严重失误,将球射偏。 Striker Alan Smith was guilty of two glaring misses.
名 (说出来的能够表达思想的声音, 或者把这种声音记录下来的文字) word,talk;动 (说; 谈) talk about,speak about,saying ;
[例句] 她简单几句话就杀了他的威风。 In a few words she had put him in his place.
[例句] 他话不多,很有礼貌,为人谦和。 He's a man of few words, very polite and unassuming.
名 foetus,embryo,birth,padding,fetus ;
[例句] 一辆南行的卡车爆胎并撞车了。 A lorry travelling south had a blow-out and crashed.
[例句] 这种宽大的轮胎有很深的胎面花纹。 The fat, broad tyres had a good depth of tread.
permanent,perpetual,everlasting,forever,permanence ;
[例句] 奥拉伊奇先生通过结婚而取得在英国的永久居留权。 Mr Olaechea has British residency by virtue of his marriage.
[例句] 他们已经入境该国,并申请了永久居留权。 They had entered the country and had applied for permanent residence.
名 the second of the ten Heavenly Stems,[音]a note of the scale in gongchepu, corresponding to 7 in numbered musical notation,a surname;数 (第二) second ;
[例句] 这条铁路在那儿分叉通向甲 乙 两地. There the railway forks to A and B ( places ).
[例句] 甲与乙恋爱. A and B are in love with each other.
register,enroll;
[例句] 到1922年,公学的注册学生数接近16,000。 By 1922 the public schools had an enrolment of nearly 16,000 students.
[例句] 这艘船的注册编号刻在前舱的左舷上。 Her official number is carved on the port side of the forecabin.
productiveness,efficiency,productivity,workpiece ratio ;
[例句] 总之,易货贸易是一种效率很低的交易形式。 Overall, barter is a very inefficient means of organizing transactions.
[例句] 非国有企业逐渐挤掉了效率低下的国有企业。 Non-state firms gradually elbow aside the inefficient state-owned ones.
动 be addicted to,indulge in,steep in liquor;形 drunk,intoxicated,tipsy,liquor-saturated ;
[例句] “又累又激动”是形容人喝醉酒的一种委婉说法。 "Tired and emotional" is a code word for being drunk.
[例句] 一些人动作平稳流畅,其他人则跌跌撞撞,大概是喝醉了。 Some people moved in silky, liquid movements, others were jerky, probably drunk.
loss,wear and tear,[商] wastage,spoilage,ullage ;
[例句] 巨大的损耗无疑是战争的必然结果。 Wastage was no doubt a necessary consequence of war.
[例句] 这是一项旨在使损耗减至最低的新生产技术。 It was a new production technique aimed at minimizing wastage.
stipulate,provide,fix,set;
[例句] 这些大机构总是随意制定规定,而且说变就变。 These large institutions make — and change—the rules to suit themselves.
[例句] 条约规定他们必须尊重其邻国的独立。 The treaty binds them to respect their neighbour's independence.
[生; 医] epidermis (pl. epidermides),cuticular layer,cutex,cuticle,coat ;
[例句] 我指甲根部的表皮龟裂粗糙,指甲被咬得参差不齐。 My cuticles were split and ragged, and my nails unevenly bitten.
[例句] 皮的外层叫表皮. The external layer of skin is called the epidermis.
stability,stabilization,steadiness,constancy ;
[例句] 对于自己那台车性能的稳定性他根本不担心。 He's not at all worried about his car's reliability.
[例句] 同时,政治稳定性将放在首位。 Political stability, meanwhile, will be a prime concern.
appearance,bearing,meter,instrument ;
[例句] 两架飞机的基本飞行仪表相类似。 Basic flight instrumentation was similar on both planes.
[例句] 仪表板震松了. Vibrations shook the panel loose.
build,set up,establish,found;
[例句] 他们最终的目标是为匈牙利建立起市场经济体制。 Their ultimate aim was a market economy for Hungary.
[例句] 我们正努力在这些团体和金融机构之间建立联系。 We're trying to establish linkages between these groups and financial institutions.
border,edge,marginal,borderline,brim;
[例句] 总统把共和国推到了战争的边缘。 The president placed the republic on a war footing.
[例句] 在禁区边缘他两次将球踢飞。 He miskicked the ball twice at the edge of the penalty box.
break,fracture,burst,split,breach ;
[例句] 他一定已经知道我父母的婚姻即将破裂。 He must have been aware that my parents' marriage was breaking up.
[例句] 这场危机可能会使这一关系有破裂的危险。 The crisis could well place the relationship at risk.