《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 把戏

    acrobatics,jugglery,cheap trick,game ;
    [例句] 他能表演好几种令人惊叹的把戏,包括哑剧和玩杂耍。 He can perform an astonishing variety of acts, including mime and juggling.
    [例句] 在他看来,这是个猫捉老鼠的把戏,而我就是老鼠。 It's a cat-and-mouse game to him, and I'm the mouse.
  • 细胞核

    nucleus,caryon,cyteblast,cell nucleus,karyon ;
    [例句] 细胞核 the nucleus of a cell
    [例句] 移植细胞核内的染色体是可能的. It is possible to transplant chromosomes in cell nuclei.
  • 胎膜

    embryolemma,caul,foetal membrane ;
    [例句] 早产,胎膜早破, 流血, 水肿, 出现先兆子痫的症状. Danger signs . Preterm labor, rupture of membranes, bleeding, edema, signs of preeclampsia.
    [例句] 目的探讨早产 胎膜 早破的妊娠结局. Objective To study pregnancy outcomes of preterm premature rupture of membranes ( PPROM ).
  • 检查员

    examinant,searcher,[化] inspector,supervisor,censor ;
    [例句] 最好别和检查员发生冲突,他们可爱记仇了。 Better not tangle with the censors. They're very vindictive.
    [例句] 检查员们很难发现哪些文件是重要的。 It was difficult for the inspectors to discover which documents were important.
  • 典礼

    ceremony,celebration,function,rite,ritual ;
    [例句] 在我弟弟的高中毕业典礼上,学生们朗诵了一首诗。 At my brother's high school graduation the students recited a poem.
    [例句] 维基和加里参加了哥伦比亚大学的毕业典礼。 Vicky and Gary attended the graduation exercises at Columbia.
  • 颈椎

    [解] cervical vertebra,vertebrae cervicales ;
    [例句] 目的:研制一种实用、有效的颈椎治疗仪. Objective To develop an intermittent type treatment instrument for cervical vertebra.
    [例句] Glasgow昏迷等级评分7分,颈椎侧面不显著. Her Glasgow coma scale is 7 . A lateral C - spine is unremarkable.
  • 角色

    role,part,[电影]De karakters;
    [例句] 该书描述了4个角色,大致上以我的几个叔叔为原型。 The book follows four characters, loosely based on my uncles.
    [例句] 他的新角色会确保他跻身我们的一流演员之列。 His new role could confirm him as one of our leading actors.
  • 打猎

    go hunting,cynegetics,hunt,shikar,the sport of kings ;
    [例句] 从小我就学会了打猎和捕鱼。 As a child I learned to hunt and fish.
    [例句] 一群鸟飞过来, 打猎开始了. A flock of birds comes over, and the hunting starts.
  • 牙齿

    tooth,cusp,armature,dens,teeth;
    [例句] 牙斑如果不清除就会导致牙齿蛀蚀和牙龈疾病。 When not removed, plaque causes tooth decay and gum disease.
    [例句] 莫妮卡拿起她的伯罗圆珠笔,放在牙齿间转动着。 Monica picked up her Biro and revolved it between her teeth.
  • 温热

    tepidity ;
    [例句] 等蛋糕温热或凉至室温时切成四方块端上桌。 Serve the cake warm or at room temperature, cut in squares.
    [例句] 鹅卵石路上撒满温热的石头碎片. The warm stones strewed their flakes upon the cobble.
  • 药房

    drugstore,chemist's shop,pharmacy,officina,dispensary ;
    [例句] 你可从各大药房买到这种产品。 You can obtain the product from all good chemists.
    [例句] 我在药房买的药. I got this medicine at the chemist's shop.
  • 畏怯

    cowardly,timid,chickenhearted ;
    [例句] 她的神情忧郁, 畏怯, 又稍带着一丝儿满不在乎的调皮味,这种神情使他感到不安. Her expression disturbed him - sad, timorous, with a touch of defiant mischief.
    [例句] 玛格丽特和杰勒德彼此畏怯地望了一眼. Margaret and Gerard cast a scared look at one another.
  • 助 (用在代词或指人的名词后面, 表示复数) ;
    [例句] 人生就应该是快乐的,要抓住每一天,孩子们,让你们的生活变得非凡起来。 Carpe diem. Seize the day, boys. Make your lives extraordinary.
    [例句] 医生们抱怨他们疲于应付医药公司的销售人员。 Doctors are complaining about being barraged by drug-company salesmen.
  • 不合

    not conform to,be unsuited to,not fit,not suited to,disagreement ;
    [例句] 斯图尔特现在变得只要和别人意见不合,就准备大吵一架。 Stewart has developed a tendency to mix it verbally with the opposition.
    [例句] 牛津的社交圈过于开放,不合她的胃口. Oxford's social circle was far too liberal for her taste.
  • 整顿

    rectify,consolidate,reorganize,readjust,dight ;
    [例句] 几乎无人怀疑他整顿经济的能力。 Few people doubt his ability to whip the economy into shape.
    [例句] 从那以后,有关当局已努力整顿体育界。 Since then, the authorities have tried to clean up the sport.
  • 血亲

    blood relation,consanguinity ;
    [例句] 他们是血亲. They are of the same blood.
    [例句] 你或是你的血亲有人有糖尿病 吗 ? Do you or any of your blood relatives have diabetes?
  • 交尾

    coupling,mating,pairing,coition,copulate ;
    [例句] 这种雄鸟在与雌鸟交尾以前要跳一种交欢舞. The male bird performs a sort of mating dance before copulating with the female.
    [例句] 雌螳螂在与雄螳螂交尾后,经常吃掉对方. The female praying mantis often eats the male after they mate.
  • 专栏

    special column,column,page ;
    [例句] 我想你得承认他是个备受尊敬的专栏作家。 I think you'd agree he's a very respected columnist.
    [例句] 烹调专栏主笔莫伊拉·弗雷泽会带您了解幕后的故事。 Cookery Editor Moyra Fraser takes you behind the scenes.
  • 公社

    primitive commune,commune,people's commune,community ;
    [例句] 她鼓励人们坚持工作而不是离经叛道地去过公社生活。 She encourages people to keep their jobs rather than dropping out to live in a commune.
    [例句] 这条新公路把我们的公社与城市连结起来了. The new highway has joined our commune to the city.
  • 退让

    make a concession,yield,give in,climb-down,concede ;
    [例句] 他已经作出退让,许诺降低资本收益税。 He has climbed down on pledges to reduce capital gains tax.
    [例句] 如果你对他们态度坚决,我估计他们是会退让的. I expect they'll climb down if you show them you are determined.