动 conclude,draw up,subscribe to ,book,back-order ;
[例句] 戈德林订了他能订到的最早一班船的铺位。 Goldring booked a berth on the first boat he could.
[例句] 今天上网就可以退订。 Go to the website today and you can unsubscribe online.
relation,relationship,nexus,filiation;
[例句] 他们弄僵了同那个唯一懂行的人之间的关系。 They had alienated the one man who knew the business.
[例句] 他们把她与不同的男人扯上关系,包括大亨唐纳德·特朗普。 They've linked her with various men, including magnate Donald Trump.
名 mouth,anything shaped or functioning like a mouth,talk,speak,bazoo ;
[例句] 他的嘴微微张开,似乎是要开始尖叫. His mouth was a little open, as if he'd started to scream.
[例句] 激进的女权主义是时下名嘴阶层热议的话题。 Radical feminism is currently the fashionable topic among the chattering classes.
expand,aggrandize,[医]eclasis,ectasy,dilatation ;
[例句] 但在其他商店纷纷关门倒闭之时,大型超市的强劲扩张势头却依旧不减。 But as other shops fold, the march of the superstores continues.
[例句] 积极扩张的市场经济是发展的必要条件。 An active and expansive market economy is a necessary condition for progress.
动 (增加) increase,gain,add;名 (姓氏) a surname ;
[例句] 霍利菲尔德体重增到了210磅。 Holyfield has bulked up to 210 pounds using weights.
[例句] 大部分增稠剂来源于植物。 Most of the thickeners are of plant origin.
动 spread on,apply,scrawl,scribble;名 [书]mud,mire,seabeach,beach ;
[例句] 在纸板上涂两三层清漆使其变硬。 Give the cardboard two or three coats of varnish to harden it.
[例句] 墙上被人用喷漆涂得乱七八糟。 The walls have been horribly vandalized with spray paint.
动 cut,sever,stop,check;量 (段) section,chunk,length;介 (截止) by (a specified time),up to ;
[例句] 流浪汉从深口袋里掏出了一截蜡烛。 The tramp produced a stump of candle from his deep pockets.
[例句] 他用一截粉笔将她的指示写在黑板上。 With a stick of chalk he wrote her order on a blackboard.
sudden,abrupt,unexpected,suddenly,abruptly ;
[例句] “我会找催眠师试试,”我突然坚决地说。 "I think I'll try a hypnotist," I said with sudden resolution.
[例句] 这时候,我的心里像有个东西突然绷断了——我再也忍受不了啦。 Then something seemed to snap in me. I couldn't endure any more.
yes,right,correct,true;
[例句] 美是一种态度,与年龄无关。 Beauty is an attitude. It has nothing to do with age.
[例句] 比失败更令人恐惧的是懊悔。 Failure is never quite so frightening as regret do.
名 man,male,son,boy,he ;
[例句] 一名男青年从陡峭的岩壁上坠崖身亡。 A young man plunged from a sheer rock face to his death.
[例句] 伦敦市芭蕾舞团从波修瓦芭蕾舞团聘来了两名男舞蹈演员。 The London City Ballet has engaged two male dancers from the Bolshoi.
动 help,assist,praise,laud;名 a literary eulogy,a surname ;
[例句] 卡车沿着赞比西山谷的绝壁缓缓行进。 The truck was trundling along the escarpment of the Zambesi valley.
[例句] “目前的事态并不令人满意。”海瑟姆赞同道。 "It's not an agreeable state of affairs," concurs Heitham.
event,incident,événement,affair,circumstance;
[例句] 他把这起事件向沙特外长作了说明。 He put the case to the Saudi Foreign Minister.
[例句] 他经历的恐怖事件在他脑海中刻下了深深的,或许是难以磨灭的印记。 The horrors he experienced are imprinted, perhaps indelibly, in his brain.
动 execute,carry out,exert,impose;名 (姓氏) a surname,apply ;
[例句] 凯西·施滕格尔可能是棒球界最有趣的人物。 Casey Stengel was probably the most colorful character in baseball.
[例句] 学业结束后,戈尔德施米特成了作曲家弗朗兹·施雷克尔的学生。 After his education, Goldschmidt became a pupil of the composer Franz Schreker.
postpone,defer,put off,delay,postponed ;
[例句] 这些贷款延期偿还以支付旧账利息。 Loans were extended to help pay the interest on the old ones.
[例句] 主审法官将案件延期到10月27日审理。 The chairman of the bench adjourned the case until October 27.
动 disobey,defy,part,leave,violate ;
[例句] 在原则问题上要表明你的态度,不要依违两可. You must state your position on matters of principle . Don't be equivocal.
[例句] 迅速办理,不得违误. This is to be acted upon without delay.
名 nature,character,property,quality,gender ;
[例句] 我们知道有些性犯罪者会愚弄给他们做测评的心理学家。 We know some sex offenders dupe the psychologists who assess them.
[例句] 这部小说的各部分之间缺乏连贯性。 The various elements of the novel fail to cohere.
动 ascend,mount,publish,record;名 (姓氏) a surname,step on ;
[例句] 卢埃林登上台阶,走进城堡主楼。 Llewelyn was mounting the stairs up into the keep.
[例句] 1991年,这座房子登广告出售,售价为49,000美元。 In 1991, the house was advertised for sale at $49,000.
动 inhale,breathe in,absorb,suck up,attract ;
[例句] 他吸了吸鼻子,对这项提议感到窘迫不安,心烦意乱。 He sniffed, fidgeting in discomfort, uneasy at the suggestion.
[例句] 给人的印象是柔和俏丽而不是吸人眼球的性感。 The effect is soft and pretty rather than drop-dead sexy.
false,sham,falsehood,falsity,mendacity ;
[例句] 他否认自己关于电话的证词是虚假的。 He denied that his evidence about the telephone call was incorrect.
[例句] 我们被一种虚假的安全感所麻痹,急切地等着他们回来。 Lulled into a false sense of security, we eagerly awaited their return.
individual ,personal ;
[例句] 旅游火了,工作机会多了,个人收入涨了。 Tourism is up, jobs are up, individual income is up.
[例句] 仅有几个人回到临近地区工作。 Only a handful had returned to work in the immediate vicinity.