《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 动 (动) move;形 fearful,cautious,strong ;
    [例句] 这件上衣的兢肯需放一放. The coat needs to be eased under the armpits.
    [例句] 诗48:6他们在那里被战兢疼痛抓住 、 好像产难的妇人一样. Panic seized them there, Anguish, as of a woman in childbirth.
  • 空化

    cavitation,cavitate ;
    [例句] 空化(或称气穴)是流体系统中常见的现象,它显著地影响着流体管路的瞬态特性. It an obvious effect on the transient characteristics of the fluid system.
    [例句] 空化水洞是研究空化现象的实验设备之一. Cavitation water tunnel is one of experimental facilities studied cavitation phenomenon.
  • 珊瑚礁

    cay,kay,key,coral reef ;
    [例句] 珊瑚礁是由许多相同的微生物不断堆积而成。 A coral reef is built by the accretion of tiny, identical organisms.
    [例句] 珊瑚礁上的多种生命形式 the multifarious life forms in the coral reef
  • 蜈蚣

    centipede,chilopod,scolopendra,[电影]Centipede!;
    [例句] 在橄榄树的根部可以找到像铅笔一样长的蜈蚣。 In the roots of the olives, you could find centipedes as long as a pencil.
    [例句] 那个生物是一只很小的蜈蚣,只有10毫米长。 The creature is a tiny centipede, just 10 millimeters long.
  • 刻画

    depict,describe,portray,score ;
    [例句] 人物刻画的生动程度完全出乎意料。 The vividness of the characterisation came as a complete surprise.
    [例句] 我在那部电影里对女性形象的刻画受到了批评。 I get criticized for the portrayal of women in that movie.
  • 驾驭

    (驱使车马) drive,control,master,dominate,rein ;
    [例句] 汽车的功率越大,就越难驾驭。 The more powerful the car the more difficult it is to handle.
    [例句] 我怕我驾驭不了这么强壮的马。 I feared I wouldn't be able to control such a strong horse.
  • 唠叨

    chatter,be garrulous,gab,jaw,nag ;
    [例句] 这个话题最能让琼斯唠叨个没完。 Jones harps on this theme more than on any other.
    [例句] 卢就各种芝麻小事唠叨个没完,后来我烦得都想尖叫了。 Lou prattled on about various trivialities till I wanted to scream.
  • 摊贩

    stall keeper,street pedlar,booth-keeper and vendor,faker,pitchman ;
    [例句] 在热闹广场的另一边,摊贩叫卖着热狗和羊角三明治。 Across the busy plaza, vendors sell hot dogs and croissant sandwiches.
    [例句] 我向一两个摊贩打听了此事。 I asked one or two of the stallholders about it.
  • 象棋

    (Chinese) chess,chinese chess ;
    [例句] 有个犯人刻了一副漂亮的木头象棋。 One of the prisoners has carved a beautiful wooden chess set.
    [例句] 我象棋下不赢他. I can't beat him at Chinese chess.
  • 抚育

    foster,nurture,tend,upbringing ;
    [例句] 这些孩子在抚育院等待安置。 The children were waiting for placement in a foster care home.
    [例句] 我决定全力抚育他. I decided to give full - time attention to raising Robbie.
  • 芝加哥

    [法]Chicago,[法]First Chicago Corporation;
    [例句] 昨天晚上,芝加哥至少有两人冻死。 At least two people died of exposure in Chicago overnight.
    [例句] 芝加哥有6所颇负盛名的研究生院和专业院校。 Chicago has 6 graduate and professional schools of high repute.
  • 名 [动] (昆虫)cicada ;
    [例句] 蝉是要蜕皮的. A cicada throws its slough.
    [例句] 只有到蝉鸣图书馆里你才能找到答案. You will find that answer only in the library of the cicadas.
  • 名 (睫毛) eyelash,lash,cilia ;
    [例句] 可能,蓝色眼睫就是挑逗,静若处女就是似有若无的撩拨. Perhaps blue eyelashes are this allusive sign , virginal behavior this fragile allusion.
    [例句] 目的探讨睫状环阻塞性青光眼的治疗及其效果. Objective To investigate the effect of different treatment for malignant glaucoma.
  • 陷害

    frame (up),make a false charge against,snare,plot a frame-up,circumvention ;
    [例句] 他声称自己被警察设计陷害了。 He claimed that he had been framed by the police.
    [例句] 4人全都声称警察捏造证据陷害他们。 All four claim that officers fabricated evidence against them.
  • 马戏

    circus ;
    [例句] 你知道吗?我下午要去看马戏。 Do you know what? I'm going to the circus this afternoon.
    [例句] 我爸爸带我去看马戏。 My dad took me to the circus.
  • 款项

    a sum of money,fund,(条文的项目) section of an article in a legal document, etc. ;
    [例句] 每月4,000万美元的援助款项将继续搁置下去。 The $40 million-a-month aid payments will remain on ice.
    [例句] 每个星期她都细心地在笔记本上记下所有收到的款项。 Each week she meticulously entered in her notebooks all sums received.
  • 蚕茧

    silkworm cocoon,pod ;
    [例句] 报道了适用于蚕茧、丝绸仓库的杀虫剂 ICW -98的研制过程. An insecticide ICW - 98 for the cocoon and silk warehouse was prepared.
    [例句] 蚕茧喷射出彩色的光芒,将整个世界紧紧联系在一起. Their coloured light burst forth and seemed to connect all worlds.
  • 杜撰

    (虚构) fabricate,make up,coin ;
    [例句] 这个故事纯属杜撰. The story is fabricated indeed.
    [例句] 我们需要事实, 不要杜撰的故事. We want facts, not fictions.
  • 密谋

    conspire,plot,scheme,conspiracy,polt ;
    [例句] 我有过被害情结,认为大家都在密谋暗算我。 I had a persecution complex and thought people were conspiring against me.
    [例句] 他怀疑有人密谋掩盖犯罪事实。 He suspects there's a conspiracy to cover up the crime.
  • 献身

    devote oneself to,dedicate oneself to,give one's life for,dedicate to,devote ;
    [例句] 我们敬佩她对人类事业的献身精神。 We admire her dedication to the cause of humanity.
    [例句] 他写到了吉莱斯皮的活泼、魅力和献身精神。 He wrote about Gillespie's effervescence, magnetism and commitment.