《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 安装

    install,erect,fix,mount,build in ;
    [例句] 她患上严重的心脏病后安装了心脏起搏器。 She was fitted with a pacemaker after suffering serious heart trouble.
    [例句] 该公司现在报价3,900英镑安装双层玻璃窗。 The company is now offering to double-glaze the windows for £3,900.
  • 动 respect,esteem,offer politely;副 (恭敬) respectfully;名 (姓氏) a surname ;
    [例句] 他否认曾口出对女性不敬的污言秽语。 He denies making off-color remarks about women.
    [例句] 敬奉圣母马利亚的朝圣地 a shrine to the Virgin Mary
  • 动 pull,drag,mop,draw,delay ;
    [例句] 我们把独木舟径直划到岸边,并拖上岸。 We beached the canoe, running it right up the bank.
    [例句] 她意识到自己趾高气扬的步伐已变成了拖着脚走路了。 She noticed her own proud walk had become a shuffle.
  • 数 half,in the middle,halfway,very little;副 (不完全) partly;名 (姓氏) a surname ;
    [例句] 埃利奥特跨过终点线时仅比对手落后半秒钟。 Elliott crossed the finish line just half a second behind his adversary.
    [例句] 接触食物前尤其对洗手不能有半点马虎。 Be particularly fastidious about washing your hands before touching food.
  • moon,month,Luna;
    [例句] 俱乐部已经把会议日期改到1月22号,星期六。 The club has moved its meeting to Saturday, January 22nd.
    [例句] 他是1月9号到的,蓬头垢面,疲惫不堪。 He arrived on January 9, disheveled and much the worse for wear.
  • 动 reside,dwell,be ,occupy;名 residence,house,a surname ;
    [例句] 久居此地的居民和根基稳固的家族牢牢掌控着权力。 The old-timers and established families clutched the reins of power.
    [例句] 但是在某些方面穴居人要比我们聪明得多。 But in some respects cave dwellers were far cleverer than us.
  • 循环

    circulate,circle,round,loop;
    [例句] 按摩可以使肌肉放松,缓解压力和促进血液循环。 Massage is used to relax muscles, relieve stress and improve the circulation.
    [例句] 脚部的循环比手部的循环缓慢得多。 Circulation is much more sluggish in the feet than in the hands.
  • 腐蚀

    corrode,corrosion,deprave,corrupt,canker ;
    [例句] 调查人员发现地下管道严重腐蚀。 The inves-tigators found that the underground pipes were badly corroded.
    [例句] 在工业上,金刚石可以用作工具表面坚固、耐腐蚀的覆盖层。 In industry, diamond can form a tough, non-corrosive coating for tools.
  • 名 hill,mountain,anything resembling a mountain,bushes in which silkworms spin cocoons,jebel ;
    [例句] 云仙山今天一直在向外喷涌火山灰、气体和火山岩。 Mount Unzen has been spewing out volcanic ash, gas, and rock today.
    [例句] 他转身不理他们,噔噔噔地爬上了山。 He turned his back on them and stomped off up the hill.
  • 动 fly,flit,float or flutter in the air,[口]volatilize;形 unexpected,accidental,unfounded,groundless;副 (形容极快) swiftly,speedily;名 [方]free wheel of a bicyc
    [例句] 导弹从那架运输机的底部飞了出来。 The missiles emerge from the underbelly of the transport plane.
    [例句] 一架大型客机在飞近希思罗机场时差点儿发生空难。 An airliner came close to disaster while approaching Heathrow Airport.
  • 引导

    guide,lead,pilot,vectoring,channel off ;
    [例句] 他在一位警方催眠师的引导下进入了催眠状态。 He was put into a trance by a police hypnotist.
    [例句] 基齐很善于引导别人与其谈心。 Kitzi was an adept at getting people to talk confidentially to him.
  • 闪烁

    twinkle,flicker,evasive,vague,coruscate ;
    [例句] “我要走,离开他。”劳拉·斯特宾停了下来,眼里闪烁着光芒。 "I shall go, leave him." Laura Stebbing stopped, her eyes glistening.
    [例句] 透过船舱的窗户我看到了闪烁的火光。 Looking through the cabin window I saw the flicker of flames.
  • 形 (愚笨; 傻) foolish,stupid;动 (愚弄) make a fool of,fool;名 (姓氏) a surname,I ;
    [例句] 上智下愚. The highest are the wise and the lowest are the stupid.
    [例句] 大智 若愚. A man of great wisdom often appears slow - witted [ stupid ] .
  • 动 hold,grasp,act,do;名 drill,exercise,conduct,behaviour ;
    [例句] 他操着一口带有德国腔的英语问我在法国玩得是否愉快。 He asked in his Germanic English if I was enjoying France.
    [例句] 裁判判罚点球,齐达内操刀命中。 The ref gave a penalty and Zidane scored.
  • 预防

    prevent,take precautions against,guard against,defend ;
    [例句] 可以采取疫苗接种和其他预防措施。 Vaccination and other prophylactic measures can be carried out.
    [例句] 钙可能有助于预防结肠癌。 Calcium may aid in the prevention of colon cancer.
  • 动 move [stir] with hand, foot, stick, etc.,adjust with slight finger movement,allocate,assign;量 (组; 伙) group,batch ;
    [例句] 她用手杖尖翻拨挪动东西。 She poked and shifted things with the tip of her walking stick.
    [例句] 西蒙拨完号,把听筒贴在耳边。 Simon finished dialing and clamped the phone to his ear.
  • 环境

    environment,surroundings,circumstances,ambient,circumstance;
    [例句] 他关心人类生存环境的改善。 He was concerned with the enhancement of the human condition.
    [例句] 这势必让我更加下定决心融入周围环境。 It must have reinforced my determination to blend into my surroundings.
  • 容许

    tolerate,permit,possibly,perhaps,admit ;
    [例句] 在此经济萧条时期,我们容许增加消费和借贷。 We have allowed spending and borrowing to rise in this recession.
    [例句] 水中硝酸盐含量的容许度 permissible levels of nitrates in water
  • 形 (朱红) vermilion,scarlet,bright red;名 cinnabar,a surname ;
    [例句] 朱利安想出了不少筹款的新办法。 Julian has been thinking up new ways of raising money.
    [例句] 马丁在考虑对朱克曼提起诉讼。 Martin was thinking of taking legal action against Zuckerman.
  • 名 spear,rifle,gun,firearm;动 knock,substitute for another during tests;
    [例句] 马丁先生被人用枪指着从车里带了出来。 Mr Martin was taken out of his car at gunpoint.
    [例句] 站长猛扑过去,奋力夺下他手中的枪。 The stationmaster pounced and wrestled the gun from him.