(使没有多余词句) concise,succinct,terse,refining,proficiency ;
[例句] 现实主义, 简洁精练, 刺激感官,充满美感和魔力. Realism , economy, sensuousness, beauty, magic.
[例句] 其精练的名词术语与分类特征常常对工程是有意义的. Its refined terminology and class distinctions are frequently meaningful for engineering work.
动 rub,scrape,mull over,study ;
[例句] 摩根派遣部队同时袭击了两个据点。 Dividing his command, Morgan assailed both strongholds at the same time.
[例句] 将近100万人渡过这条河进入摩尔达维亚。 Nearly one million people crossed over the river into Moldavia.
gorgeous,bright-coloured,multicoloured,multicolored ;
[例句] 周围一堆堆的石灰石,在彩虹一样的斑斓色彩中闪闪发光. Round about , piles of lime - stone glistened in all the colours of the rainbow.
[例句] 祝福一位斑斓迷人,伶俐大方, 成熟端庄,又倍受赞叹的妙人儿,生日快乐. Happy birthday to an attractive, intellectual, sophellosticated and all round splendid person.
main body,text,straight matter ;
[例句] 正文开头的文字让我们颇为担心。 The first words of the text filled us with misgiving.
[例句] 我们略掉了我们认为对正文不甚紧要的脚注。 We have omitted footnotes which we judged inessential to the text.
windward,advantage,superior position,upper hand ;
[例句] 眼下似乎是自由主义者占据了上风。 For the time being, the liberals seem to have carried the day.
[例句] 最终理智占了上风,他打消了那个念头。 Logic had prevailed and he had abandoned the idea.
名 cane,walking stick,rod,club;动 [书] (用棍子打) flog with a stick,bastinado ;
[例句] 他说用占卜杖探测水源完全是胡说八道。 He said that dowsing for water is complete nonsense.
[例句] 事故后我用了六个月的腋杖。 After the accident I spent six months on crutches .
attentive and satisfactory,thoughtful,considerate,thorough ;
[例句] 他在体察民情方面表现得相当周到和练达。 He's shown considerable delicacy and tact in feeling the public mood.
[例句] 道格拉斯让人捉摸不透,他体贴周到,对女孩子颇为殷勤,而且慷慨大方。 Douglas was a complex man, thoughtful, gallant, and generous.
flood,inundation ;
[例句] 水灾和饥荒这一类灾难 disasters such as floods and famine
[例句] 水灾是那场大雨造成的. The reason for the flood was that heavy rain.
scalp,epicranium,dandruff,scurf ;
[例句] 他的头发淋雨后紧贴在头皮上。 His hair was plastered down to his scalp by the rain.
[例句] 他已经把头发剪得贴头皮了。 He had already clipped his hair close to the skull.
give preferential treatment ;
[例句] 不要指望受到优待。 Don't expect to get preferential treatment .
[例句] 旅馆每个房间都有电视机作为额外优待. Television is available in each of the hotel rooms as an extra.
副 (如何) how,however,to one's regret,despite all;动 (对付) tackle,deal with,bear stand;连 (无奈) but,however ;
[例句] 她准备去纳奈莫乘渡船回大陆。 She was going to Nanaimo to catch the ferry to the mainland.
[例句] 奈杰尔一直在他家周围10英里的范围内找工作。 Nigel has searched for work in a ten-mile radius around his home.
exert oneself,put forth one's strength,energize,forcibly ;
[例句] 刹车踩得越用力,车子减速越猛。 The harder the brake pedal is pressed, the greater the car's deceleration.
[例句] 兰伯特用力推了勒克韦尔一把,把他送上了路。 Lambert gave Luckwell a hefty shove to send him on his way.
cultivate,train ;
[例句] 那所教师培训学院为该学院的创立者立了一块纪念牌匾。 The teacher training college put up a plaque to the college's founder.
[例句] 风险不可能完全消除,但可以通过防范和培训来降低。 You could never eliminate risk, but preparation and training could attenuate it.
value,cherish,treasure,prize ;
[例句] 我拎起盒子,爱惜地抚摩着盒盖。 I lifted the box and ran my fingers lovingly over the top.
[例句] 我会加倍爱惜它的。 I'll take great care of it.
abuse,misuse,use indiscriminately,ill-use,lavish ;
[例句] 他被指控滥用秘密的政府行贿基金,金额达1,750万美元。 He's accused of misusing $17.5 million from a secret government slush fund.
[例句] 警方坚决否认曾经滥用武力。 The police vigorously denied that excessive force had been used.
place name,toponymy,toponym,geographic name,placename ;
[例句] 这是一本关于地名的词典. This is a dictionary of place name.
[例句] 凡本书提及的人名、地名均编入索引. All persons and places mentioned in this book are indexed.
laws and decrees,decree,order,statutes,edict ;
[例句] 议会形容此法令为对共和国内政的干涉。 The parliament described the decree as interference in the republic's internal affairs.
[例句] 他决意要确保该法令得到更加严格的执行。 He is determined to see the Act enforced more stringently.
photochemistry,actinology,actinochemistry ;
flatter,fawn on,toady,curry favour with,beslaver ;
[例句] 我们听到了谄媚的笑声。 We heard the sound of sycophantic laughter.
[例句] 他谄媚地对着温格微笑鞠躬。 He smiled and bowed obsequiously to Winger.
superior,advantageous,ascendance,ascendency,preponderance ;
[例句] 他那优越的资产阶级家庭坚持让他接受良好的教育。 His privileged bourgeois family insisted on a good education.
[例句] 新店所处的位置优越,更能吸引客源。 The new store is better situated to attract customers.