《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 堆肥

    [农] compost,manure mixture for fertilizing,dunghill ;
    [例句] 他们用各种废料制造堆肥。 They make compost out of all kinds of waste.
    [例句] 将已收获过的黄瓜、西红柿和其他作物的秧蔓割下,制成堆肥。 Cut down and compost spent cucumbers, tomatoes and other crops.
  • 炭黑

    druss,coom,carbon black,black pigment ;
    [例句] 炭黑是不透明的,可以防止辐射热传到推进剂内部. Carbon black is an opacifier which prevents radiant energy transmission to the interior of the propellant.
    [例句] 研究了纳米炭黑水泥砂浆的导电性和电热特性. Research of the nano carbon black cement mortar electrical and electrothermal properties.
  • 智利

    Chile ;
    [例句] 周四,南极气流给智利南部带来了刺骨的严寒。 Antarctic air brought biting cold to southern Chile on Thursday.
    [例句] 他是智利政坛的风云人物。 He's a big shot in Chilean politics.
  • 名 crane,a surname;
    [例句] 鹤是一种腿和脖子都很长的鸟. Crane is a kind of bird with very long legs and neck.
    [例句] 有些鹅和鹤同在一块地里觅食. Some geese and some cranes fed together in the same field.
  • 皱褶

    ruga,corrugation,fold,crease,gauffer ;
    [例句] 她把裙子上的皱褶弄平。 She smoothed the creases out of her skirt.
    [例句] 那孩子的衣服在领口处打着整齐的皱褶. The child's dress is neatly gathered at the neck.
  • 小腿

    shank,crus,calf ;
    [例句] 除了吹得堆积起来的地方,雪只有小腿肚深。 The snow, except where it drifted, was only calf-deep.
    [例句] 他将刀插入鞘中,绑在小腿上。 He sheathed the knife and strapped it to his shin.
  • 流程图

    [工] tree,flow chart,flow-process diagram,flowsheet ;
    [例句] 程序设计员所用的一种总的布局叫做流程图. A layout of the kind used by programmers is called a flowchart.
    [例句] 天才的流程图之父是约翰·冯纽曼. The intellectual father of flowcharting is Jone Von Neumann.
  • 时期

    period,date,days,epoch,era ;
    [例句] 我所在的公司经历了一段困难时期。 The company I work for went through a rough patch.
    [例句] 股票的价值在某一特定的时期内会有涨跌。 Over a given period, the value of shares will rise and fall.
  • 扣除

    deduct,take off,deduct from,deduction,make allowance for ;
    [例句] 利息是按照总收入给付,未扣除税金。 Interest is paid gross, rather than having tax deducted.
    [例句] 制服费将从你的工资中扣除。 The cost of your uniform will be deducted from your wages.
  • 一副

    a pair,a set,deck,pack,pair ;
    [例句] 她一副遭人遗弃和背叛的样子。 She had the look of someone deserted and betrayed.
    [例句] 她又高又瘦,一副精明过人的模样。 She was thin and spare, with a sharply intelligent face.
  • 部署

    arrange,map out,[军]dispose troops,deploy,dispose ;
    [例句] 总统称并不打算部署地面部队。 The president said he had no intention of deploying ground troops.
    [例句] 盖茨以一篇有关部署策略的鸿篇大论予以回应。 Gates responds with a lengthy discourse on deployment strategy.
  • 舍弃

    give up,abandon,abnegate,fail ;
    [例句] 她宁愿要幸福而舍弃财富. She chose happiness instead of wealth.
    [例句] 那个狠心的男人舍弃了妻小. The cruel man abandoned his wife and child.
  • 企图

    attempt,seek,try,compass,design ;
    [例句] 一群骨干右翼参议员曾企图左右自己的同僚。 A hard-core group of right-wing senators had hoped to sway their colleagues.
    [例句] 他企图在肉体上占有她的欲望变得一发不可收拾。 His lust for her grew until it was overpowering.
  • 凄凉

    dreary,desolate,miserable,gloomy and forlorn,dreariness ;
    [例句] 26分钟之后他一瘸一拐地走出来,显得孤单凄凉。 He looked a forlorn figure as he limped off after 26 minutes.
    [例句] 科泽莱克不带一丝顾影自怜地表达了自己的凄凉悲怆之感。 Kozelek expresses his sense of desolation absolutely without self-pity.
  • 细目

    detailed catalogue,specific item,detail,enumeration,minutia ;
    [例句] 向组织者提供了一份开支细目。 The organisers were given a breakdown of the costs.
    [例句] 提议的细目尚未披露. Details of the proposal have not yet been made public.
  • 显色

    [化] coloration,developing ;
    [例句] 景色显色在我们面前. The view opened out before our eyes.
    [例句] 化学药剂先与纤维亲和,下一步接着显色. A first chemical with fabric affinity is applied followed by a second for colour development.
  • 分异

    differentiation ;
    [例句] 显然, 生物体对这两种同分异构体能够有所识别. Evidently, living things can somehow distinguish between optical isomers.
    [例句] 对灰化土剖面,系数反映了明显的层位分异. In the podzol profile the coefficients reflected the marked horizon differentiation.
  • 文摘

    abstract,digest,tabloid ;
    [例句] 《读者文摘》都是较长原著的缩写本. Each Reader's Digest condensed book is an abbreviation of an originally longer work.
    [例句] 文摘数据库最终将成为多余. Databases of abstracts would eventually become redundant.
  • 排水沟

    drainage ditch,drain,watering,waterway,barrel-drain ;
    [例句] 他能清理堵塞的排水沟。 He can clear blocked drains.
    [例句] 排水沟把水排到这条水沟里. Gutters lead the water into the ditch.
  • 隔壁

    next door,[生]septum,dissepiment,bulkhead ;
    [例句] 我决定去隔壁那家要点吃的。 I decided to go to the next house and ask for food.
    [例句] 邻居们认为隔壁的那户人家已经搬走了。 The neighbors thought the family next door had moved.