《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 污染

    pollute,contaminate,contaminated,empoison,stain ;
    [例句] 全国的核武器工厂均受到了有毒废弃物的严重污染。 Nuclear weapons plants across the country are heavily contaminated with toxic wastes.
    [例句] 这很可能是世界上受污染最严重的一片水域。 It is probably the most polluted body of water in the world.
  • 领导

    lead,exercise leadership,leadership,leader,fugle ;
    [例句] 指望在他的领导下发生更深层次的变革简直是痴心妄想。 It is wishful thinking to expect deeper change under his leadership.
    [例句] 门德斯先生正领导一场运动,以拯救遭到乱砍滥伐的巴西热带雨林。 Mr Mendes was leading a campaign to save Brazil's rainforest from exploitation.
  • 名 general outline,manner of carrying and conducting oneself,deportment;副 (一律) without exception,categorically;动 (概括) generalize,exemplify,typify;形 (大概
    [例句] 乘客取消航班订位,定金概不退还。 If you cancel your flight, you will forfeit your deposit.
    [例句] 该公司对自然灾害造成的任何损失概不承担责任。 The company cannot accept liability for any damage caused by natural disasters.
  • 动 tie,bind,truss up,copulate;名 [书]rope,cord,[书]bull in mating season,a surname;
    [例句] 今天很忙,我累坏了。 I had a busy day and was rather tired.
    [例句] “又累又激动”是形容人喝醉酒的一种委婉说法。 "Tired and emotional" is a code word for being drunk.
  • 名 [军] brigade,troops,force,a surname;动 stay away from home,travel,journey,self-grow;副 together,jointly,同“稆” [lǚ] ;
    [例句] 我们以开放的心态开始了这次探索之旅。 We set out on this voyage of exploration with an open mind.
    [例句] 总统的使节开始了又一次外交之旅。 The President's envoy set off on another diplomatic trip.
  • 名 bird,a surname ;
    [例句] “沙锥鸟”战斗机的驾驶舱空间不太宽敞。 There was not much elbow room in the cockpit of a Snipe.
    [例句] 理查德·张伯伦已经同意接拍《荆棘鸟》的续集。 Richard Chamberlain has agreed to make a sequel to "The Thorn Birds".
  • 名 form,shape,body,entity;动 appear,look,compare,contrast ;
    [例句] 用玫瑰花形的掼奶油和新鲜的水果作配菜点缀盘子。 Garnish the plate with whipped cream rosettes and fresh fruits.
    [例句] 编码信号由碟形卫星天线接收。 The coded signal is received by satellite dish aerials.
  • 名 money,goods,commodity,动 [书]sell ;
    [例句] 他给自己的船装上另一批货后便启航了。 He loaded his vessel with another cargo and set sail.
    [例句] 在报关单上,寄货人将货物列为农用机械。 On the customs declaration, the sender labeled the freight as agricultural machinery.
  • 动 grind,pestle,study ;
    [例句] 将肉在粗研的黑胡椒粉里滚一下以调味。 Roll the meat in coarsely ground black pepper to season it.
    [例句] 他自己动手用研钵和杵把冰糖研成粉。 He ground the rock candy with a mortar and pestle.
  • 膨胀

    expand,swell,dilate,inflate,bulge ;
    [例句] 随着移居者南移,人口出现膨胀,至少是暂时性膨胀。 The human population swelled, at least temporarily, as migrants moved south.
    [例句] 安全气囊遇到撞击立即膨胀。 Airbags inflate instantaneously on impact.
  • 形 thin,slender,in small particles,fine,careful ;
    [例句] 建筑工人在8根细柱上架起轻巧的混凝土穹顶。 The builders have perched a light concrete dome on eight slender columns.
    [例句] 把你的眉毛修剪成越往外眼角越细的月牙形。 Taper the shape of your eyebrows towards the outer corners.
  • 动 roll,turn round,get away,beat it;形 rolling,boiling,rushing,torrential;副 (非常; 达到很高程度的) very,to a high degree;名 (姓氏) a surname ;
    [例句] 他们像小学生一样,在地板上滚来滚去,互相挥着拳头揍对方。 They just rolled about on the floor punching each other like schoolboys.
    [例句] 昨天,给他的信息很明确:“滚开。” Yesterday, the message to him was unequivocal: "Get out."
  • 名 secret,[纺]density,a surname;形 close,dense,intimate,thick;副 (秘密地) secretly ;
    [例句] 他和史密斯打了一架,把后者的鼻子打出了血。 He had had a fight with Smith and bloodied his nose.
    [例句] 前锋艾伦·史密斯两次严重失误,将球射偏。 Striker Alan Smith was guilty of two glaring misses.
  • 冲击

    lash,pound,charge,assault,concussion;
    [例句] 对英国200米纪录发起的3次冲击也均以失败而告终。 Three attempts on the British 200-metre record also ended in failure.
    [例句] 他们的目标是冲击世界纪录。 They have set their sights on the world record.
  • 组合

    assemble,group,association,combination;
    [例句] 他给他的计算机编制了一套程序,以比较所有可能的组合。 He programmed his computer to compare all the possible combinations.
    [例句] “接招”乐队是世界上最好的组合,就是这样的。 "Take That" are the best group in the whole world. So there.
  • 形 (一个) single,only,sole;副 alone,by oneself,in solitude,only;名 old people without offspring,the childless,a surname ;
    [例句] 他悄悄溜走了,独剩我一人落泪。 He quietly slipped away and left me to my tears.
    [例句] 该市约90%的独户住宅都不适合居住。 About 90 percent of the city's single-family homes are uninhabitable.
  • 名 hole,opening,aperture,a surname;
    [例句] 滴水板、水槽和塞孔一定要定期消毒。 Make sure the draining board, sink and plug hole are regularly disinfected.
    [例句] 这件女式睡衣的袖孔和领口都镶着一圈手织花边。 The nightdress has handmade lace round the armholes and neckline.
  • 名 article,product,grade,class;动 taste sth. with discrimination,sample,blow,paly ;
    [例句] 直接邮寄广告业在特卖品的包装方面已经变得非常熟练了。 The direct marketing industry has become adept at packaging special offers.
    [例句] 这会让你的促销品显得个性十足、格调高雅。 This will give your promotional material individuality and style.
  • 动 be happy,be delighted,be fond of,like;名 happy event ,occasion for celebration,pregnancy,a surname ;
    [例句] 他在塞浦路斯的那段日子里,生活由喜转悲。 The joy turned to tragedy during his years in Cyprus.
    [例句] 猫确实喜暖,不管是自然的还是人工创造的温暖环境。 Cats positively revel in heat, whether natural or man-made.
  • 发展

    develop,expand,growth;
    [例句] 电影以写实开头,然后却发展成为荒诞的幻想。 The film starts off realistically and then develops into a ridiculous fantasy.
    [例句] 你打算怎样来发展壮大自己的公司? What are your plans for the development of your company?