《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 典范

    model,example,[数]canonical,paragon,apotheosis ;
    [例句] 整件事情就是人群管理的典范。 The whole thing was a masterpiece of crowd management.
    [例句] 他们认为他们的新大厦品位独特,可作为典范。 They viewed their new building as an exemplar of taste.
  • 马上

    (立刻) at once,immediately,straight away,right away,in a minute ;
    [例句] 我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。 We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.
    [例句] 我一找到他就马上汇报。 I'll report back the moment I have located him.
  • 草药

    herb-medicine,herbal medicine ;
    [例句] 医生又对他诊察了一遍,然后开了另外一种草药。 He was examined again and then prescribed a different herbal medicine.
    [例句] 有3种新产品是以传统的草药为基础研制的。 Three of the new products are based on traditional herbal medicines.
  • 代替

    replace,substitute,take the place of;
    [例句] 你觉得谁会代替她参加这场演出? Who do you suppose will replace her on the show?
    [例句] 加收了10%的服务费以代替小费。 A 10 percent service charge is added in lieu of tipping.
  • 禁用

    [自] forbidden ;
    [例句] 这种药哮喘病人禁用。 This drug is contraindicated in patients with asthma.
    [例句] 自从禁用该药以来,该药的使用并未减少. Use of the drug has not declined since its prohibition.
  • 媒介

    intermediary,medium,vehicle,agent,instrumentality ;
    [例句] 空气 、 水 、 衣服、及昆虫都会成为疾病的传染媒介. Air, water, clothing and insects are all means of infection.
    [例句] 这种疾病是通过昆虫媒介传播的. This disease is spread through the agency of insects.
  • 对合

    convolution,folding,involution ;
    [例句] Chichester正是因为对合恩角的恐惧才开始他的那次航行的. Chichester's voyage began because he was terrified of Cape Horn.
    [例句] 证券公司的章程应当对合规总监的地位、职责 、 任免条件和程序等作出规定. Rule of Securites companies shall prescribe on position and responsibility, and removal condition, procedure and on.
  • 谋杀

    murder,killing,rubout ;
    [例句] 如被判谋杀未遂,威廉斯将面临终身监禁。 Williams faces life in prison if convicted of attempted murder.
    [例句] 甚至有一段关于谋杀本身的闪回。 There is even a flashback to the murder itself.
  • 松动

    become less crowded,not hard up,become flexible,loosen,start ;
    [例句] 时常翻动一下花圃和草坪四周会让被雨水压紧的土壤松动松动。 Regular forking of beds and borders relieves the compaction caused by rain.
    [例句] 把松动的地板块都粘好。 Stick down any loose bits of flooring.
  • 名 (张) page,leaf;量 (面) page,p.,pp. ;
    [例句] 整整5页讲稿都是对她的政敌的诋毁。 Five whole pages of script were devoted to rubbishing her political opponents.
    [例句] 他随手翻了几页,假装兴趣不大。 He thumbed through a couple of pages, feigning just a slight interest.
  • 悠闲

    leisurely and carefree,ease,easy,leisure ;
    [例句] 他拢岸让她下船,然后继续悠闲地在湖上划着。 He rowed her ashore and then continued trolling around the lake.
    [例句] 我们看着同学们悠闲地走进了大楼。 We watched our fellow students saunter into the building.
  • 油脂

    lipa,oil,fat,axunge,grease ;
    [例句] 我们都知道油脂变质后会发臭。 We all know that fats spoil by becoming rancid.
    [例句] 慢慢地,平底锅表面积起了一层厚厚的油脂。 Slowly a thick layer of fat builds up on the pan's surface.
  • 机制

    (机器制造或加工) machine-processed,machine-made,mechanism ;
    [例句] 英国雇佣法包括解决劳资纠纷的仲裁和调解机制。 UK employment law embodies arbitration and conciliation mechanisms for settling industrial disputes.
    [例句] 公司间的竞争过于激烈,自我调节机制已无法发挥作用。 Competition between companies is too fierce for self-regulation to work.
  • 构件

    (结构或机构的组成单元) member,construction member,constructional element,frame member,component ;
    [例句] 所有构件都用空心陶土砖做基本原料. All the units employ hollow burned - clay blocks as the basic raw material.
    [例句] 核反应堆的核心构件必须从压力罩中取出来。 The guts of the reactor have to be hauled out of the pressure vessel.
  • 珍视

    value,prize,cherish,treasure ;
    [例句] 杰拉尔德珍视自己刚赢得的自立。 Gerald treasures his new-won independence.
    [例句] 当他们到了那年龄时他们会珍视自己的独立性. By the time they get to that age they will value their independence.
  • 珍惜

    treasure,value,cherish;
    [例句] 那只奖杯是该公司很珍惜的奖品. The cup is a cherished trophy of the company.
    [例句] 经过一年的辛苦工作之后,我们都十分珍惜这个假期. We all appreciate the holiday after a year of hard work.
  • 名 Oryza sativa,rice,paddy,a surname ;
    [例句] 这是一种全新的种稻方法. This is a revolutionary new way of growing rice.
    [例句] 稻产量将高于去年. Rice yields will be higher than last year.
  • 动 win,beat,gain ;
    [例句] 他的球投得极棒,使我们赢下了两场比赛。 He bowled so well that we won two matches.
    [例句] 他赢了,但是赢得十分勉强。 He won, but only by the skin of his teeth.
  • 反动

    reactionary,reaction,counteraction,retroact,retroaction ;
    [例句] 广播电台声称已经消灭了87,000名“反动分子”。 The radio station claimed that 87,000 "reactionaries" had been eliminated.
    [例句] 他们迫使成千上万的农民参加他们的反动军队. They forced thousands of peasants into their reactionary armies.
  • 观光

    go sightseeing,visit,tour,look around,look round ;
    [例句] 他此刻正在南美旅游观光。 He's touring South America at this moment in time.
    [例句] 最好是乘坐旅游巴士或骑自行车观光。 Sightseeing is best done either by tour bus or by bicycles.