《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 期间

    period,time,duration;
    [例句] 每场表演期间,我们将以抽彩方法送出大奖。 During each show we will be raffling a fabulous prize.
    [例句] 我们将在电影节期间展映13部经典老片. During the festival, we'll be showing 13 classic oldie films.
  • 施行

    go into effect,put in force,perform,enforce ;
    [例句] 如果草率施行,该法律将会阻滞高质量研究的进展。 The law could arrest the development of good research if applied prematurely.
    [例句] 国王被诬陷施行妖术。 The King was unjustly accused of practising the black arts.
  • 慌张

    flurried,flustered,confused,trepidation,bewilderment ;
    [例句] 塞西尔此时开始慌张起来,连忙发射了两枚遇险信号火箭。 Cecil now began to panic and fired off two distress rockets.
    [例句] 不速之客的到来弄得她很慌张. She was put in a fluster by the unexpected guests.
  • 漂泊

    lead a wandering life,rove,wander,drift,extravagate ;
    [例句] 节目以瓦格纳的歌剧《漂泊的荷兰人》的序曲开场。 The programme opened with the overture to Wagner's Flying Dutchman.
    [例句] 彼得斯曾经漫无目的地四处漂泊。 Peters had been adrift and aimless.
  • 节省

    economize,save,use sparingly,cut down on,economization ;
    [例句] 始终购买可调温度的取暖器以节省使用成本。 Always buy a heater with thermostat control to save on running costs.
    [例句] 通过关闭演播室和出售实况转播车将节省更多资金。 More cash will be saved by shutting studios and selling outside-broadcast vehicles.
  • 着重

    stress,emphasize ;
    [例句] 现在,工作在单身女性的生活中起着重要作用。 These days work plays an important part in a single woman's life.
    [例句] 体育锻炼在疾病防治方面发挥着重要作用。 Exercise has a major part to play in preventing and combating disease.
  • 奢侈

    luxurious,extravagant,wasteful,costliness,extravagance ;
    [例句] 靠自己的工资他买不起奢侈的食品。 He could not afford luxury food on his pay.
    [例句] 这种奢侈的滑石润肤露能使缺水的皮肤恢复柔软与弹性。 This luxurious talcum lotion restores softness and suppleness to dehydrated skin.
  • 方式

    way,fashion,pattern,mode;
    [例句] 鲍勃死于由他的生活方式引起的心脏病突发。 Bob died of a heart attack, brought on by his lifestyle.
    [例句] 我们被教导要以特定的方式理解这些词语。 We are taught to construe these terms in a particular way.
  • 积雪

    [水文] snow cover,accumulated snow,accumulation of snow,snows,firn ;
    [例句] 暴风雪夹着大团的积雪吹过湖面。 A blizzard was blasting great drifts of snow across the lake.
    [例句] 路上不时会有吹聚起的积雪,泥泞而湿滑。 Here and there a drift across the road was wet and slushy.
  • 名 (谎话) lie,falsehood,flam ;
    [例句] 他说了些谎,有时只是对事实添油加醋了一番。 He told some lies and sometimes just embroidered the truth.
    [例句] 由于不满父母的严厉态度,这个女孩撒了谎。 The girl lied because she resented her parents' strictness.
  • 折页

    [刷] fold,folding,foldout ;
    [例句] 宣传折页是PDF格式的。 The leaflet is in PDF format.
    [例句] 但由于折刀的往复运动, 造成折页速度较慢 、 维修困难. However, as the SAF reciprocating motion, resulting in the hinge - slow, maintenance difficulties.
  • 成果

    achievement,fruit,gain,positive result,harvest ;
    [例句] 各家经营各自的农场,收获各自的劳动成果。 Each family farms individually and reaps the benefit of its labor.
    [例句] 不管以哪种标准来衡量,过去一年都成果斐然。 By any standards, the accomplishments of the past year are extraordinary.
  • 真正

    genuine,true,real,really,in deed ;
    [例句] 作为一名选手,他毫无私念,真正把自己摆在团队中。 As a player he was unselfish, a true team man.
    [例句] 假如我们有了小孩,我们会真正陷入困境。 If we had a child, we'd be in really dire straits.
  • 严肃

    serious,solemn,sober,grave,harshness ;
    [例句] 要求忠诚意味着你想发展一段严肃认真的恋爱关系。 Wanting fidelity implies you're thinking about a major relationship.
    [例句] 这本书的笔调有些时候太不严肃了。 The tone of the book is sometimes too flip.
  • 振作

    bestir oneself,exert oneself,display vigour,pull oneself together,perk ;
    [例句] 很多人都期望他能使该国萎靡的政治体系振作起来。 Many hoped he would renew the country's atrophied political system.
    [例句] 你总能使我振作起来。 I can always count on you to cheer me up.
  • 牧草

    pasture,herbage,forage grass,grazing,pasturage ;
    [例句] 他种植了2,000英亩的小麦和牧草。 He raises 2,000 acres of wheat and hay.
    [例句] 这些地方有好的牧草. These lands afford good pasture.
  • 英雄

    hero,[电影]Eroica;
    [例句] 他称曼德拉先生为鼓舞了数百万民众的英雄。 He called Mr Mandela a hero who had inspired millions.
    [例句] 在格林尼治村的酒吧里杰克是人们心目中的英雄。 Jack was a folk hero in the Greenwich Village bars.
  • 坐骨

    ischium,os ischii,ischio-,ischi-,hucklebone ;
    [例句] 病牛频频企图排尿,搏动坐骨弓上的尿道. The sick cow frequently attempts urination and pulsates the urethra over the ischium arch.
    [例句] 病牛频频企图排尿,坐骨弓上的尿道发生搏动. The clistressed cow frequently attempts urination and pulsates the urethra over the ischial arch.
  • 迟滞

    slow-moving,sluggish,[军]delaying ,[电]lag ;
    [例句] 河道淤塞,水流迟滞. The river is silted up and the water flows sluggishly.
    [例句] 你会变得面如土色,两颊凹陷 、 眼光迟滞. You will become sallow and hollow - cheeked, and dull - eyed.
  • 改革

    reform,reformation,fashion,innovate,innovation ;
    [例句] 他说道,维多利亚州仅通过修改传票上的措词这一项改革就节省了四十万澳元. He said Victoria saved $ 400,000 by merely changing the wording on a summons form.