《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 条约

    convention,treaty,pact,Ausgleich ;
    [例句] 条约规定他们必须尊重其邻国的独立。 The treaty binds them to respect their neighbour's independence.
    [例句] 对工作许可证的要求违反了1950年条约的精神。 The requirement for work permits violates the spirit of the 1950 treaty.
  • 手段

    means,medium,measure,method,artifice ;
    [例句] 如果使用得当,避孕套是很有效的避孕手段。 Condoms are an effective method of birth control if used with care.
    [例句] 有些人指控税务稽查员使用了流氓手段。 Some people accuse the tax inspectors of bully-boy tactics.
  • 上皮

    epithele,epithelium,epithelio-,epithel-,epidermis ;
    [例句] 上皮细胞的顶膜显然是必要的. The apical membrane of the epithelial cells is apparently essential.
    [例句] 较小支气管的上皮破裂和部分脱落. The epithelium of the smaller bronchi was fragmented and partially desquamated.
  • 和蔼

    kindly,affable,amiable,affability,clemency ;
    [例句] 劳埃德·乔治极力想表现得平易近人、和蔼亲切。 Lloyd George was most anxious to be agreeable and pleasant.
    [例句] 这位和蔼的老人一直有人陪伴着. The kind old man is accompanied all the time.
  • 安置

    arrange for,find a place for,help settle down,emplacement,aftercare ;
    [例句] 这些孩子在抚育院等待安置。 The children were waiting for placement in a foster care home.
    [例句] 这些难民在重新定居之前被安置在意大利的难民营中。 The refugees were put in camps in Italy before being resettled.
  • 余辉

    afterglow,persistence ;
    [例句] 落日将余辉洒在水面上. The descending sun was making brilliance upon the water.
    [例句] 落日的余辉染红了山顶. The setting sun flushed the mountain tops.
  • 一切

    all,every,everything,the whole shoot,wholeness ;
    [例句] 当你从内心深处找到一种可以忍受一切痛苦的坚强力量时,你的成长历程就会出现飞跃。 The turning point in the process of growing up is when you discover the core of strength within you that survives all hurt.
    [例句] 好吧,不管怎样,还是要感谢你所做的一切。 Well, at any rate, let me thank you for all you did.
  • 慈善

    charitable,benevolent,philanthropic,almsdeed,beneficence ;
    [例句] 达德利先生已承诺将任何所获的损害赔偿额都捐给慈善机构。 Mr Dudley has pledged to give any award to charity.
    [例句] 地方法官承认该慈善机构有理由提起诉讼。 The magistrates granted that the charity was justified in bringing the action.
  • 期待

    look forward to,await,expect,wait in hope;
    [例句] 佩罗期待着新一轮的竞选宣传节目的播出。 Perot hoped to run another series of campaign infomercials.
    [例句] 他微微皱了下眉头,显然并不期待任何人回答他的反问。 He grimaced slightly, obviously expecting no answer to his rhetorical question.
  • 忧虑

    worried,anxious,concerned,anxiety,botheration ;
    [例句] 股票价格和交易因人们对战争的忧虑而走低。 Share prices and trading have been dulled by worries over the war.
    [例句] 我们的治疗师会教你如何消除心中的忧虑。 Our therapists will show you how to clear your mind of worries.
  • 机关

    mechanism,gear,machine-operated,office,department ;
    [例句] 大量此类信息在警察机关其他部门中流传。 A lot of this information flowed through other police departments.
    [例句] 上个月他从陆军情报机关开小差跑了。 He deserted from army intelligence last month.
  • 名 (古代兵器) arrow ;
    [例句] 又射偏了几次之后,他们终于把两支箭射入了狮子的胸膛. After more misses, they finally put two arrows into the lion's chest.
    [例句] 他们的箭正中靶心。 Their arrows are dead on target.
  • 清晰度

    articulation,legibility,clarity,intelligibility,definition ;
    [例句] 这项卓越技术的清晰度比常规的X光高得多。 This remarkable technology provides far greater clarity than conventional x-rays.
    [例句] 他们致力于提高该光学影像的清晰度. They concentrated on better definition of the optical image.
  • 维护

    [计]maintenance,[电工]preventive maintenance,[法]defend,[航天]servicing,[航空]maintenance service;
    [例句] 他强烈要求保留北大西洋公约组织以维护和平。 He argues strongly for retention of NATO as a guarantee of peace.
    [例句] 镇上老码头区多年来疏于维护,快要塌陷了. The town's old quayside is collapsing after years of neglect.
  • 参加

    join,attend,participate in,to take part in;
    [例句] 在参加该项目之前必须结清余账。 You have to pay your outstanding bill before joining the scheme.
    [例句] 我们将去伯明翰参加会议,然后马上回来。 We'll go to a meeting in Birmingham and come straight back.
  • 宇航

    astronavigation,space navigation ;
    [例句] 英国宇航公司已经赢得了3.4亿美元的订单。 British Aerospace has won an order worth 340 million dollars.
    [例句] 他们最后中止了这次宇航飞行. They aborted the space flight finally.
  • 订货

    order goods,place an order for goods ;
    [例句] 填写下面的订货单即可。 Simply complete the coupon below.
    [例句] 离线订货请拨打这个号码。 For offline orders, call this number.
  • 挫折

    (失利; 挫败) setback,reverse,frustration,frustrate,lurch ;
    [例句] 一系列的挫折使整个项目面临失败。 A series of setbacks have put the whole project in jeopardy.
    [例句] 有时挫折和愤怒会以直接的暴力形式爆发出来。 Sometimes frustration and anger can boil over into direct and violent action.
  • 过错

    fault,mistake,donkey act,miss,offence ;
    [例句] 我认为唯一的过错就是伤害别人。 The only thing I consider wrong is when you hurt someone.
    [例句] 任何过错全是我们造成的。 Any mistakes are entirely down to us.
  • 阻拦

    stop,prevent,tackle,obstruct,discourage sb. from ;
    [例句] 女粉丝冲破保安的阻拦,撕扯他的衣裳。 Female fans fought their way past bodyguards and tore at his clothes.
    [例句] 成群结队的小青年阻拦消防部门灭火。 Crowds of youths prevented the fire service from dealing with the blaze.