《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 动 (把知识或技能传给人) teach,instruct;
    [例句] 我们的治疗师会教你如何消除心中的忧虑。 Our therapists will show you how to clear your mind of worries.
    [例句] 她在世界各地跳过舞、编过舞、讲过学、也教过书。 She has danced, choreographed, lectured and taught all over the world.
  • 表情

    expression,countenance,look,express one's feelings,brow ;
    [例句] 他面无表情地站在那里,听法官宣布判决。 He stood emotionless as he heard the judge pass sentence.
    [例句] 她的表情隐在阴影中,很难读懂。 Under the shaded light her expression was difficult to read.
  • 停顿

    stop,halt,pause,be at a standstill,break down ;
    [例句] 他说得很慢,每个词之间都有停顿。 He talks quite slowly and spaces his words out.
    [例句] 离开时,她在门口停顿了一下。 On leaving, she paused for a moment at the door.
  • 周缘

    pericline,circumferentia,periphery ;
    [例句] 珠心表皮细胞平周分裂产生多层珠心周缘细胞,为厚珠心. The nucellar epidermal cell cuts off several layer nucellar parietal cells.
    [例句] '周缘'.''的关于 、 位于或组成外部边界或周缘的. Related to, located in, or constituting an outer boundary or periphery.
  • 形 muddy,turbid,foolish,stupid;
    [例句] 用不同颜色的毡头笔画草图,以免搞混。 Use different colours of felt pen on your sketch to avoid confusion.
    [例句] 作为食品配给制的一种遗留影响,他们总把黄油和人造黄油混在一起吃。 As a hangover from rationing, they mixed butter and margarine.
  • 深水

    deepwater ;
    [例句] 潜水员下潜到超过危险线的深水中去了. The diver went into the deep water beyond the danger limit.
    [例句] 大船走深水. A great ship asks deep water.
  • 纸张

    paper,sheet ;
    [例句] 尽可能重复使用纸张。 Try where possible to reuse paper.
    [例句] 使尺子与纸张的中部成一条直线. Align the ruler and the middle of the paper.
  • 名 (狗) dog,canine ;
    [例句] 除非是用作种犬,所有的母犬都应摘除卵巢。 All bitches should be spayed unless being used for breeding.
    [例句] 他因没能给比特犬戴嘴套而被判有罪。 He was convicted of failing to muzzle a pit bull.
  • 异构

    [化] isomerism ;
    [例句] 它们叫做构象异构体,也叫做异象体. They are said to be conformational isomers also called conformers.
    [例句] 然而 “ 立体异构”一词通常只限于镜象异构. The team'stereoisomerism " however, is generally restricted to mirror image isomerism.
  • 暗淡

    dim,dismal,dull,faint,dinginess ;
    [例句] 他用暗淡无神的蓝眼睛盯着我看。 He stared at me out of those washed-out blue eyes.
    [例句] 给孩子们用的墙纸往往颜色苍白暗淡。 Wallpapers for children too often come only in sickly pastel shades.
  • 照射

    shining,raying,shine,illuminate,irradiation ;
    [例句] 一束耀眼的阳光从门口照射进来。 A brilliant shaft of sunlight burst through the doorway.
    [例句] 需要保护你的手臂和双腿免受玻璃反射光线的照射。 Your arms and legs need protection from light bouncing off glass.
  • 早熟

    [生理] precocity,paedogenesis,early-maturing,early-ripe,earliness;
    [例句] 从儿时起,他就明显地既叛逆又早熟。 From childhood, he was evidently at once rebellious and precocious.
    [例句] 休确实是个少见的早熟的小丫头。 Sue is a thoroughly precocious little madam if ever there was one.
  • 英语

    English ;
    [例句] 英语伤我千百遍,我待英语如初恋。 English has hurt me a thousand times, but I still regard it as my first love.
    [例句] 数学试卷和英语试卷很难。 The papers in maths and English are very testing.
  • 等时

    isochronal,isochronous,isochronic ;
    [例句] 由于这个缘故,摆线又叫做等时曲线. For this reason the cycloid is called the tautochrone.
    [例句] 该算法是一种等时性离散动态规划法. The algorithm is of the isochronic and discrete dynamic programming.
  • 乙基

    aethylis,ethyl,ethyl group,aethyl- ;
    [例句] 这些峰分别相当于乙基和丙基的侧链开裂. These peaks correspond to side - chain cleavage of the ethyl and propyl groups respectively.
    [例句] '聚'.''氨脂一种氨基甲酸中除''.'乙基'.''酯以外的酯. Any of several esters, other than the ethyl ester, of carbamic acid.
  • 样板

    sample plate,proof plate,templet,screed,former ;
    [例句] 使用样板或模版,或者干脆徒手画。 Use a template or stencil or simply do it freehand.
    [例句] 我们去参观了一下样板间。 We went to look round the show homes.
  • 语句

    sentence,[自] statement ;
    [例句] 闲谈中夹有这些充满明智的语句. Among the yatter there are these sentences of wisdom.
    [例句] 他注视著那些语句,茫然不解. He stared at the words in complete puzzlement.
  • 坚固

    firm,solid,sturdy,strong,firmly ;
    [例句] 银行往往建得看上去很坚固,好让顾客放心。 Banks are built to look solid to reassure their customers.
    [例句] 这款相机既坚固耐用,又有超凡的光学性能和快门速度。 The camera combines rugged reliability with unequalled optical performance and speed.
  • 近亲

    close relative,near relation,flesh and blood,proximity of blood,[电影]The Next of Kin;
    [例句] 我是她的最近亲。 I'm her next of kin.
    [例句] 法律规定禁止近亲结婚. Marriages in proximity of blood are forbidden by the law.
  • 金色

    golden,gold,aureate ;
    [例句] 想象一下那长长的金色海滩吧,在那里你可以独自徜徉。 Imagine long golden beaches where you can wander in solitude.
    [例句] 整个大厅用鲜艳的橘红色装饰,木建部分漆成黑色和金色。 The hall is decorated in bright orangey-red with black and gold woodwork.