《汉英词典》

中共收录了180286个词语:
  • 名 experience,[天]calendar,almanac;动 (经过) pass [go] through,undergo,experience;形 (统指过去的各个或各次) all previous (occasions, sessions, etc.);副 (遍; 一个一个地) all
    [例句] 亚历克因为行为恶劣被遣回了家,一下子名声扫地。 Alec blotted his copybook — got sent home for bad behaviour.
    [例句] 亚历克斯一下子暴跳起来,结果把他那杯雪利酒都打翻了。 Alex jumped up so violently that he overturned his glass of sherry.
  • 湍流

    swift current,rushing waters,[物] turbulent flow,turbulence,onflow ;
    [例句] 在那段河道的上游,我能看到令人生疑的小湍流. I could see suspicious ripples at the upper end of the reach.
    [例句] 宇宙学家正在争论湍流导致星系诞生的可能性. Cosmologists are debating the possibility that turbulence causes galaxies to form.
  • 动 support,sustain,resist,withstand;
    [例句] 他的车滑到了大楼的一侧,抵住了。 He slewed the car against the side of the building.
    [例句] 他可以把自己欠的钱抵作对方的租金。 He could take what was owing for the rent.
  • 动 follow,comply with,adapt to,let;名 (姓氏) a surname,along with ;
    [例句] 一棵棵高大橡树的枝条随风摇摆。 The wind was bouncing the branches of the big oak trees.
    [例句] 请于今日将随函附上的捐款表格用所提供的邮资预付的信封寄回。 Return the enclosed Donation Form today in the prepaid envelope provided.
  • 接收

    receive,reception,take over;
    [例句] 调整天线的位置和方向以达到最佳接收效果。 Adjust the aerial's position and direction for the best reception.
    [例句] 编码信号由碟形卫星天线接收。 The coded signal is received by satellite dish aerials.
  • (构词成分) 见“拮据”[jié jū];
    [例句] 据我所知,他在报道中毫不留情地批评了初审法官。 I gather his report is highly critical of the trial judge.
    [例句] 据报道,警察、车辆和商业经营场所均遭到袭击。 Attacks were reported on police, vehicles and commercial premises.
  • 名 end,ending,death,finish;形 (自始至终的整段时间) all,entire,whole;副 (终归; 到底) after all,in the end,eventually,finally ;
    [例句] 终有一天,你会学会让泪往心里流。 Eventually, you'll learn to cry that on the inside.
    [例句] 一切终会真相大白的——我向你保证。 This will all come out in the wash—I promise you.
  • thin,flimsy,cold,indifferent;
    [例句] 我们都得排队领取定量配给票证薄。 We all had to queue up for our ration books.
    [例句] 把油酥面团擀薄然后切成长条。 Roll out the pastry and cut into narrow strips.
  • 动 hang,suspend,feel anxious,be solicitous;形 outstanding,unresolved,far apart,[方]dangerous ;
    [例句] 悬吊的屋顶下是一条宽阔的游廊。 There is a wide veranda under the overhang of the roof.
    [例句] 一些列车严重超载,结果悬架都断裂了。 Some trains were so overloaded that their suspension collapsed.
  • 隐蔽

    take cover,seek cover,hide,conceal,concealment ;
    [例句] 在人迹罕至的地方可以找到一些隐蔽的小海滩。 Tiny secluded beaches can be found off the beaten track.
    [例句] 敌军步兵正在隐蔽。 The enemy infantry was hiding.
  • 修正

    revise,amend,correct,update,blue-pencil ;
    [例句] 这位航海家的名誉受到了历史修正主义者的攻击。 The reputation of the navigator is under assault from historical revisionists.
    [例句] 该法案具有很多限制性修正条款。 The bill is filled with constricting amendments.
  • 名 sound,noise,echo;动 (发出声音) make a sound,sound,ring;形 (响亮) noisy,loud ;
    [例句] “我想我听到电话铃在响。”——“好的,我明白你的意思了。” "I think I hear the telephone ringing."—"Okay, I can take a hint."
    [例句] 一旦发现有泄漏,警报就会响起来。 Any escape, once it's detected, sets off the alarm.
  • 名 sun,daytime,day,time;副 (每天; 一天一天地) daily,every day,with each passing day ;
    [例句] 12月9日将举行这两位候选人的决胜选举。 There will be a run-off between these two candidates on December 9th.
    [例句] 他获得保释,将于11月5日在地方法庭出庭受审。 He was bailed to appear before local magistrates on 5 November.
  • 名 subject,title,a surname,topic;动 (写上) inscribe,write ;
    [例句] 题赠写着:“献给爱玛,爱你的哈里”。 The inscription reads: "To Emma, with love from Harry".
    [例句] 书的题赠是:献给约翰·阿洛特——劳丽·李。 The book is inscribed: To John Arlott from Laurie Lee.
  • 名 bottom,base,the heart of a matter,ins and outs;动 [书] (达到) end up with,come to;代 what,this,so,such ;
    [例句] 金矿并非无底的宝藏,金子终究会被采光。 A gold mine is not a bottomless pit, the gold runs out.
    [例句] 艾森豪威尔离开白宫,退隐到他在葛底斯堡的农场。 Eisenhower left the White House and retired to his farm in Gettysburg.
  • 动 rise,hoist,promote,go up;量 litre,sheng, a unit of dry measure for grain ;名 a sheng measure,a surname ;
    [例句] 1981年,新型的日产汽车平均每升汽油能跑13千米。 New Japanese cars averaged 13 km to the litre in 1981.
    [例句] 沃里克队在排名中蹿升至第3名,落后领先的埃塞克斯队31分。 Warwicks leap to third in the table, 31 points behind leaders Essex.
  • 动 cheat,deceive,make a wild guess,dupe;形 (昏迷)unconscious,senseless;
    [例句] 她直奔西蒙的房间,敲了敲门。 She went directly to Simon's apartment and knocked on the door.
    [例句] 蒙博托出身行伍,通过一级级晋升,最终成为了陆军司令。 Mobutu ascended through the ranks, eventually becoming commander of the army.
  • (佛陀) the Buddha,(修行圆满之人) real Buddhist,(佛教) Buddhism,(佛像) statue of the Buddha;
    [例句] 用带子把滑水板绑在船顶后,我们就在多佛登上了气垫船。 Strapping the skis on the roof, we boarded the hovercraft in Dover.
    [例句] 这辆1979款的雪佛兰轿车纤尘不染。 The 1979 Chevrolet is in immaculate condition.
  • 名 skill,art,[书]norm,standard;动 [书] (种植) plant,grow ;
    [例句] 他获准加入法兰西厨艺学会。 He was admitted to the Academie Culinaire de France.
    [例句] 这张图片中的铁艺藤椅要价125英镑。 The rattan and wrought-iron chair pictured here costs £125.
  • 名 heart,mind,spirit,soul;
    [例句] 别抱怨不好的事,要对好的事心存感恩。 Instead of complaining about what's wrong, be grateful for what's right.
    [例句] 他粗暴的外表下藏着一颗非常善良的心。 His gruff exterior concealed one of the kindest hearts.