在汉英词典中为您找到155条与“”相关的词语:
  • get up,get out of bed,leave,set out,rise ;
    [例句] “在那儿等着!”凯瑟琳站起来,“不,我改主意了。跟我来。” "Wait there!" Kathryn rose. "No, on second thought, follow me."
    [例句] 麦克慢慢直起站了起来。 Mack seemed to uncoil slowly up into a standing position.
  • get away,get free,extricate oneself,pull away ;
    [例句] 他们更加关心那些狗的安危,而非自己如何干净利落地脱。 They were more concerned about the dogs' welfare than a clean getaway.
    [例句] 有人从后面抓住她,她不可能脱。 She'd been caught from behind and hadn't a prayer of freeing herself.
  • stature,height (of a person) ;
    [例句] 他高6英尺4英寸,瘦高个儿,大长腿。 He was six feet four, all lanky and leggy.
    [例句] 她高5英尺5英寸,体重120磅。 She stood five feet five inches tall and weighed 120 pounds.
  • (女子姿) figure,(演员的舞蹈化动作) posture,shape ;
    [例句] 如果不多加注意,你就会失去女孩般的苗条段。 You'll lose your girlish figure if you don't watch out.
    [例句] 姑娘的段在青春期变得丰满. The figure of a girl fills out at puberty.
  • personal,firsthand ;
    [例句] 吃一堑长一智,他这个教训来之不易——是从他自己的亲经历中得来的。 He learned this lesson the hard way from his own personal experience.
    [例句] 学校组织的出游能让孩子们获得在课堂上得不到的亲体验。 School trips give children firsthand experience not available in the classroom.
  • stay,dwell,obtain shelter,sojourn ;
    [例句] 花园四周是树篱,许多小动物可以在那里栖。 The garden is surrounded by a hedge in which many small creatures can live.
    [例句] 我们走啊走啊,始终找不到个栖之处. We tramped ( for ) miles and miles without finding anywhere to stay.
  • fit ;
    [例句] 软面料要比硬面料合得多。 Softer fabrics are much more becoming than stiffer ones.
    [例句] 他们在一堆堆的二手衣服里翻找着合的衣服。 They rummage through piles of second-hand clothes for something that fits.
  • (躺着转动体) turn over,free oneself,stand up,(改变落后面貌或不利处境) thoroughly change the backwardness of sth.,keel over ;
    [例句] 翻跃过栅栏后,他便朝斜穿围场的方向走去。 Vaulting the stile, he headed diagonally across the paddock.
    [例句] 潜水员向后翻入水。 The diver flipped over backwards into the water.
  • mind and body ;
    [例句] 限制饮食和放松心是保持健康的两个要诀。 Diet and relaxation are two important keys to good health.
    [例句] 住房条件差、家庭压力大会影响心两方面的健康。 Poor housing and family stress can affect both physical and mental health.
  • (社会地位) social status,(人卖价) the selling price of a slave ;
    [例句] 他以250万英镑的价从水晶宫队转入阿森纳队。 He was transferred from Crystal Palace to Arsenal for £2.5 million.
    [例句] 他们需要提升自己的形象——他们是在自贬价。 They need to improve their image — they are selling themselves short.
  • [书] tattoo ;
    [例句] 接着她弯下子,让他好好看清楚她的文。 Then she bent over and gave him an eyeful of her tattoos.
    [例句] 文和穿体装饰 tattooing and body piercing
  • (原来的组织形态或名称) predecessor,precursor,front ;
    [例句] 我们首先应大致看一下该理论在历史上的前。 We shall first look briefly at the historical antecedents of this theory.
    [例句] 我曾是“级长”乐队前的主唱。 I was the lead singer in the band that became the Prefects.
  • 名 incline ;
    [例句] 通过屈来表达 ( 如问候 ) To convey ( greeting, for example ) by bending the body.
    [例句] 她屈躺在沙发上. She cast herself on the sofa.
  • puberty ;
    [例句] 他爬上床,想发汗治好感冒. He got into bed and tried to sweat out his cold.
    [例句] 运载火箭已在早晨九点发升空了. The carrier rocket was launched at 9 in the morning.
  • 体的

    bodily,corporal,[医] Indian physic,personal,physical ;
    [例句] 老人撩起开襟毛衣挠了挠体的一侧。 The old man lifted his cardigan to scratch his side.
    [例句] 运动对体的好处可以分为3个方面。 The physical benefits of exercise can be divided into three factors.
  • shaft,fust,scape,vivo ;
  • jackknife ;
    [例句] 他弯向前,在她额头上轻轻一吻。 He bent forward and laid a kiss softly upon her forehead.
    [例句] 当你鞠躬时,请从腰部弯. Incline your body from the waist you bow.
  • 份证

    [法] certificate of identification,identification card,identity card,ID card,i.d.card ;
    [例句] 这么多年来,头一回有人要我出示份证。 For the first time in many years, I got carded.
    [例句] 用电子扫描器来检验份证。 The identity cards are examined by an electronic scanner.
  • --
    [例句] 尽管他形庞大,移动起来还是很灵巧。 Despite his bulk he moved lightly on his feet.
    [例句] 跟大部分运动员一样,她形清瘦,肌肉结实。 Like most athletes, she was lean and muscular.
  • 它本

    itself ;
    [例句] 它本是一艘动力非常强劲的船。 It was intrinsically a very powerful ship.
    [例句] 这座旧桥现在几乎撑不起它本的重量了. The old bridge can hardly bear up its own weight now.