demander,pretender,claimer ;
[例句] 符合要求者将获得优等的酬报. Attractive remuneration package will be offered to suitable candidates.
[例句] 这个命名原则与最低限要求者的方法并不冲突. This principle of naming isn't in conflict with the minimalist approach.
unimportance ;
[例句] 那些都不重要,因为我们深深地爱着对方。 None of that matters, because we're crazy about each other.
[例句] 恕我直言,那根本就不重要。 That, if you'll pardon my saying so, is neither here nor there.
importune,importunity ;
[例句] 我并不真的想去,但他硬要我去。 I didn't really want to go but he insisted.
[例句] 不让他去, 他硬要去. He was not expected to go, but he insisted on going.
be about to,about to;
[例句] 乔安妮刚要作保证,丹尼尔就把她打断了。 Immediately, Daniel cut in on Joanne's attempts at reassurance.
[例句] 他刚要发火,不过又及时克制住了。 He was about to lose his temper but checked himself in time.
set one's mind on ;
[例句] 简决心要守住自己的财产。 Jane is determined to hold on to her fortune.
[例句] 英格兰银行似乎决心要关闭这家公司。 The Bank of England seems determined to wind up the company.
still ;
[例句] 这样的地产是否可获得大笔收益还要视具体情形而定。 Whether such properties are a good deal will depend on individual situations.
[例句] 帕特里克常常明知我手忙脚乱还要调皮捣蛋。 Patrick often plays up when he knows I'm in a hurry.
[法] non-essential,have no use for ;
[例句] 出口商品不需要交购买税。 Purchase tax was not payable on goods for export.
[例句] “你不需要那么做,”珀尔斩钉截铁地说道。 "You don't need to do that," said Pearl assertively.
extort,compelled ;
[例句] 他强要和他们去度周末. He foisted himself on them for the weekend.
[例句] 他们强要他分给他们一分. They put the snatch on him for a cut of the take.
--
[例句] 所有影响产品品质或重要环境因素的岗位. Apply to all jobs that affect product quality or significant environment aspects.
[例句] 而为什么你趋向于一再创造仿效你双亲的同一类型的配偶或重要的人? One will only attract opposites in extreme polarity known as dogma.
--
[例句] 到27岁时,我突然产生了很想要个孩子的念头。 I reached the age of 27 and suddenly started to feel broody.
[例句] 我很想要你见见我的新朋友. I am eager for you to meet my new friends.
--
[例句] 搞阴谋诡计的人,必然要落得可耻的下场. Plotters come to no good end.
[例句] 看不见的手的效能必然要相应地降低. The virtues of the invisible hand must be that much discounted.
--
[例句] 卡琳设法达到了其职业的要求。 Somehow Karin managed to cope with the demands of her career.
[例句] 他强烈要求保留北大西洋公约组织以维护和平。 He argues strongly for retention of NATO as a guarantee of peace.
--
[例句] 他终于纠正了自己的错误说法,提出要减少费用。 He finally corrected his misstatement and offered to reduce the fee.
[例句] 她提出要把一笔遗产留给凯瑟琳。 She offered to settle a legacy on Katharine.
--
[例句] 戴维发誓要离开这个项目,我不得不对他表示钦佩。 I had to admire David's vow that he would leave the programme.
[例句] 我们发誓要见恶除恶。 We have sworn to fight cruelty wherever we find it.
--
[例句] 我儿子遭受了巨大痛苦,他失去了最要好的朋友。 My son has suffered terribly. He has lost his best friend.
[例句] 她向她最要好的朋友倾吐了自己所有的秘密。 She confided all her secrets to her best friend.
--
[例句] 对投资者来说,今年的万圣节要比往年来得早. HALLOWEEN arrived early for investors this year.
[例句] 这正是我们下一节要讲到的内容. That's what the next section is about.
--
[例句] 作为预防措施,精制灭菌冻干人抗血友病因子不仅使必要的手术成为可能, 也使其更安全. Humate - P provides a preventive therapy that can make needed surgery not only possible, but also safer.
[例句] 简化 —— 使必要的工作最小化的艺术 —— 是关键. Simplicity -- the art of maximizing the amount of work not done -- is essential.
central administrative unit,centre ;
--
--