在汉英词典中为您找到2119条与“”相关的词语:
  • medical,clinical ;
    [例句] 中医许多草药. Many herbs are used in traditional Chinese medicine.
    [例句] 能讲和写基本医及日常英语. Can and write basic Medical English and daily English.
  • daily expenses,of everyday use ;
    [例句] 我们从井里抽水以供日. We pump water from the well for daily use.
    [例句] 他们正在采集节日花. They are gathering flowers for the festival.
  • useful,serviceable,avail,availability,be of use ;
    [例句] 生意场上,不动声色会非常有。 In business a poker face can be very useful.
    [例句] 有很多特效的时候,高清电视就格外有了。 HDTV is especially useful if there are a lot of special effects.
  • [自] forbidden ;
    [例句] 这种药哮喘病人禁。 This drug is contraindicated in patients with asthma.
    [例句] 自从禁该药以来,该药的使并未减少. Use of the drug has not declined since its prohibition.
  • employ,occupy,occupancy,occupation,engross ;
    [例句] 他们占了塔楼的头两层。 They occupied the first two floors of the tower.
    [例句] 他们靠擅自占土地,按种地的收益分成为生。 They earn their living by squatting the land and sharecropping.
  • 飞机

    airborne ;
    [例句] 飞机降落伞空投补给。 Planes dropped supplies by parachute.
    [例句] 在战争期间,弗兰克曾生产飞机的零部件. During the war Frank used to make spare parts for airplanes.
  • put to use,adopt,use,employ,adhibit ;
    [例句] 如果汽车采更多塑料元件,寿命会更长一些。 If you build more plastics into cars, the car lasts longer.
    [例句] 眼科医生现在采激光手术来矫正近视。 Ophthalmic surgeons are now performing laser surgery to correct myopia.
  • exert oneself,put forth one's strength,energize,forcibly ;
    [例句] 刹车踩得越力,车子减速越猛。 The harder the brake pedal is pressed, the greater the car's deceleration.
    [例句] 兰伯特力推了勒克韦尔一把,把他送上了路。 Lambert gave Luckwell a hefty shove to send him on his way.
  • abuse,misuse,use indiscriminately,ill-use,lavish ;
    [例句] 他被指控滥秘密的政府行贿基金,金额达1,750万美元。 He's accused of misusing $17.5 million from a secret government slush fund.
    [例句] 警方坚决否认曾经滥武力。 The police vigorously denied that excessive force had been used.
  • (集中注意力) diligently,attentively,motive,intention,at pains ;
    [例句] 总统谈及了敌人的奸诈心。 The President spoke of the treacherous intentions of the enemy.
    [例句] 只要心经营,公司可以重回正轨。 Nurtured carefully, the business can once again get back to basics.
  • suit,apply to,suitable for use,apply,bestow ;
    [例句] 无迹象表明向客户售出了不适的保险。 There is no suggestion that clients have been sold inappropriate policies.
    [例句] 这项《人权法案》适于普通法庭。 This Human Rights Act is enforceable in the ordinary courts.
  • quote,cite,recommend,appoint,adduction ;
    [例句] 她引了罗曼·加里的一本书中的名句。 She quoted a great line from a book by Romain Gary.
    [例句] 她引的那句妙语是什么来着? What was that marvellous quote that she came out with?
  • substitute ;
    [例句] 可以来换取粮票的食物只有这些:代咖啡、通心粉和小块的人造黄油。 There were few provisions available in exchange for food stamps: ersatz coffee, macaroni, small cubes of margarine.
    [例句] 这一新的代甜味剂是一种野生植物制成的. The new substitute sweetener is made from a wild plant.
  • on trial,try out,on probation,probation,tryout ;
    [例句] 在又试了4个月后,她被开除了。 After a further four-month extension of her probation period, she was sacked.
    [例句] 目前正在人类志愿者身上试验12种试疫苗。 Twelve potential vaccines are currently being tested on human volunteers.
  • take over for use,commandeer,expropriation,requisition,confiscate ;
    [例句] 当局征旅馆房间安顿了3,000多名无处落脚的圣诞度假者。 Authorities requisitioned hotel rooms to lodge more than 3,000 stranded Christmas vacationers.
    [例句] 士兵们征首都的车辆,并且占领了电视台。 The soldiers commandeered vehicles in the capital and occupied the television station.
  • obstinately holding to one's own view,opinionated,personal,for private use,help oneself ;
    [例句] 我们花了很多钱买波希米亚玻璃制品送人和自。 We splurged on Bohemian glass for gifts, and for ourselves.
    [例句] 他种农作物主要是为了家庭自。 He raises crops mainly for the use of his family.
  • function,usage,effect,use ;
    [例句] 借助于油漆和想象力,她赋予了剩余商品和一次性产品新的功和生命. She's taken surplus goods and throwaways and given them useful new lives with the aid of paint and imagination.
    [例句] 别在意要有精确的技术说明, 只要把那机器的功给我们意译一下就可以了. Never mind the exact technical specification; just give us a free translation of what the machine can do.
  • allowable,permissible,permitted ;
    [例句] 在选压力机时,必须严格按照许负荷曲线图来选择. It is shown that permitted load curve must be implemented in choosing crank press.
    [例句] 提出的设计数据如安全系数、许应力均根据生产实践的应所确定. Some datum, for example safety factor and allowable stress are put forward based on production practice.
  • water ;
    [例句] 他们只是大概知道可水的总量。 They have only a vague idea of the amount of water available.
    [例句] 布赖恩水冲了把脸,然后刷牙。 Brian splashed water on his face, then brushed his teeth.
  • utensil,tool,tackle,tackling,appliance ;
    [例句] 我喜爱信笺信封和所有文房具。 I loved stationery and all the accoutrements of writing.
    [例句] 这套平板家具是高尔厨房具公司出品的。 The flat-pack units are by Gower kitchens.