hundreds ;
[例句] 学生常常赶数百英里的路来到这里。 Students often travel hundreds of miles to get here.
[例句] 损失数百人之后,他们的士兵被迫灰溜溜地撤退。 Their soldiers had to retreat ignominiously after losing hundreds of lives.
quantitatively ;
[例句] 从数量上看,产量增长的速度比以往任何时期都要快。 In terms of quantity, production grew faster than ever before.
[例句] 部队在数量上超过了敌人. The army was superior in number to its enemies.
mathematic,mathematical ;
[例句] 从数学的角度而言,这是有道理的。 Mathematically, it made sense.
[例句] 四则运算是数学的基础. The four operations are the basis of math.
mathematicization,mathematization ;
[例句] 不过, 我们离这一目标还很遥远,缩小数学化装置体积的研究才刚刚起步. Far from being finished , the downsizing of digital gear has just begun.
[例句] 物理学再也不能用它那套数学化的语言? Physics can no longer use it to the set of mathematical language?
mileage,milage ;
[例句] 布朗制造并销售化油器高的飞行哩数, 高性能的设备. Brown manufactures and markets the carburetors as high - mileage, high - performance equipment.
[例句] 适当的胎压可以让行驶哩数比平常多过百分之三. Proper inflation can improve gas mileage by more than 3 %.
mileage ;
[例句] 他用自己的汽车出差,并按行驶英里数支付费用. He uses his own car for business purposes and is paid mileage.
[例句] 他用自己的汽车出差,并按行驶英里数“支付”费用. He uses his own car purposes and is paid mileage.
couple ;
[例句] 这则古老的寓言流传了数个世纪。 The old fable continues to echo down the centuries.
[例句] 那个岛上的居民忍受了数个世纪的剥削。 The islanders endured centuries of exploitation.
thousands ;
[例句] 公司耗资数千购买了一套电子订单管理系统。 The company invested thousands in an electronic order-control system.
[例句] 这种疾病今年已夺去了数千秘鲁人的生命。 The disease has killed thousands of Peruvians this year.
numeric,numerical ;
[例句] 所列参数若为不规则数值的等倾线,则可用插入法来求得. The isoclinics listed with irregular parameters can be found by interpolation.
[例句] 所谓不加权,是指对计算指数所包括的全部数值的重要性一律平等看待. Unweighted means that all the values considered in calculating the index are of equal importance.
[医]months,mos. ;
[例句] 等了数月后,他的案子才得到审理。 He had to wait months before his case was heard.
[例句] 国王连续数月都在散布骇人听闻的谣言。 The King had been putting about lurid rumours for months.
multimillion,millions ;
[例句] 他称曼德拉先生为鼓舞了数百万民众的英雄。 He called Mr Mandela a hero who had inspired millions.
[例句] 耗资数百万去生产一些不需要的食品,真是令人发指。 It was obscene to spend millions producing unwanted food.
numerically ;
[例句] 从数字上看,有很多年轻人犯罪。 Numerically, there are a lot of young people involved in crime.
[例句] 从统计数字上看,近些年来暴风雨和飓风的频发非同寻常。 The spate of storms and hurricanes in recent years could be a statistical quirk.
quantitative,scalar,quantitive ;
[例句] 他们发行一定数量的可公开交易的股票。 They issue a fixed number of shares that trade publicly.
[例句] 绿色和平组织设法聚集起足够数量的小船在海上拦截该船。 Greenpeace managed to assemble enough boats to waylay the ship at sea.
--
[例句] person的复数形式是什么? What is the plural of "person"?
[例句] data在拉丁文中是datum的复数形式。 "Data" is the Latin plural form of "datum".
[计] antilog ;
[例句] 相对的是反对数变换的调整值. The opposite is true of the inversetransformation.
mathematician ;
[例句] 就数学家们来说,用学者的眼光来看问题不无裨益。 As far as mathematicians are concerned, there's a certain virtue in wearing intellectual blinkers.
[例句] 这些风险太过复杂,因此银行雇请了数学家来破解它们。 The risks can be so complex that banks hire mathematicians to puzzle them out.
--
[例句] 这里你应该用复数代词. Here you should use plural pronoun.
[例句] 这里有关于用复数来讲二维力学的简短讨论. There is a brief discussion of two dimensional mechanics in terms of complex numbers.
--
[例句] 这些数据的提出容易使人产生误解。 The data had been presented misleadingly.
[例句] 这是目前传送电子邮件等某些类型的数据的最高效方式。 This is currently the most efficient way to transmit certain types of data like electronic mail.
--
[例句] 请你重复一下那个问题,好吗?iterate 系 正式用语,指“一次或数次地重述” 、 “反复申说”,如: Will you repeat that question, please?
[例句] 在同一发情期排出两个或数个卵子. Two or more ova are shed during the same heat period.
--
[例句] 他们期望会有很高的投票数. They expected a heavy poll.
[例句] 我们开始计算投票数吧. Let's begin to take count of the votes.