--
[例句] 人们在害怕 、 生气或痛苦时会尖叫. People scream in fright, in anger, and in sudden pain.
[例句] 从生活的痛苦或痛苦需要人的成长. Pains or sufferings from life are necessary for one to up.
--
[例句] 褶皱或出现断层影响了相当大地区. Folding or faulting that affects a relatively large area.
[例句] 轻微的失光或出现极轻微的腐蚀产物. Lose light or a very slight corrosion outcome slightly.
--
[例句] 其中之一是森林产权, 或森林产权的缺失. Forest title, or the lack of it, is one.
[例句] 了望,审视用光学仪器了望 ( 例如,一片土地或森林 ) To scan ( a tract of land or forest, for example ) with an optical instrument.
--
[例句] 大多数的上升或下降运动并非全然垂直. Most emergence or submergence does not remain strictly vertical.
[例句] 热忱就像一螺旋, 它会向内转或向外转, 也会上升或下降. Enthusiasm is a spiral, turning inward or outward, rising or falling.
--
[例句] 健康地成长;长成或发展成(某事物);兴盛. They were blooming with health and happiness.
[例句] 帮助促进或发展(某事物);增进;提高. To move house requires forward planning.
--
[例句] 撇渣过频或操作不当会使浮渣损失很大. Frequent skimming or improper skimming can cause a much higher dross loss.
[例句] 把命令或操作代码转换为机器代码的程序. A program that translates a command or operation code into machine code.
--
[例句] 他永远不会吓唬或伤害任何人。 He would never frighten anyone or cause them any harm .
[例句] 盖茨不会直呼别人的名字, 不会随便表扬或伤害别人. Gates doesn't address anyone by name, hand out praise or stroke any egos.
--
[例句] 用你自己的话解释下面的句子或句子的一部分. Paraphrase the following sentences or parts of sentences using your own words.
[例句] 有些程度副词可修饰形容词, 其它副词或句子. Some adverbs of degree can modify adjectives, other adverbs, or clauses.
--
[例句] 灌入粘合剂或环氧基树脂到拍柄内. Insert a small amount of hot glue or epoxy into the handle.
[例句] 底漆可以是各种车间底漆 、 环氧类漆或环氧煤沥青类漆. Compatible with any shop primer, epoxy or epoxy - tar primers.
--
[例句] 警卫受到3个持枪人的进攻或袭击. The security guard was attacked by three men carrying gun.
[例句] 就算得到许可的记者也会被逮捕或袭击. Even licensed journalists have arrested and attacked.
--
[例句] 可以把你的信息或标志印在信纸上。 Stationery can be imprinted with your message or logo.
[例句] 亦或标志着六方马拉松会谈的失败? Or does this mark the failure of the six - party marathon?
--
[例句] 云常会凝结成雨或雪. Clouds usually precipitate as rain or snow.
[例句] 那我要七喜或雪碧. Then I'll have a 7 Up or Sprite.
--
[例句] 肋间神经痛呈阵发性的灼痛或刺痛. Intercostal neuralgia causes paroxysmal burning pain or pricking pain.
[例句] 钩毛某种植物上倒装细小的毛或刺, 如''.'霸王'. ''树上的毛剌. One of the minute barbed hairs or bristles on certain plants, such as the prickly pear.
--
[例句] 有时还应加上专利或注册设计号码. Sometimes patent or registered design numbers have to be added.
[例句] 这通常是用户名 、 电子邮件或注册标识号. This is usually a username, e - mail or a login identification number.
--
[例句] 路面开了(修路时路面破开或除去). The road is up , ie with the surface broken or removed while being repaired.
[例句] 机械性梗阻可能需要手术以修复胆总管狭窄或除去胆石. Mechanical obstruction may require operation for repair of common bile duct stricture or for gallstones.
--
[例句] 10名参赛者中有4名被淘汰或自行退出了。 Of the 10 starters, four were eliminated or retired.
[例句] 所有不当使用或自行更改产品结构而导致损坏,生产商不负任何责任. The recommended maximum number of battens linked together is ten.
--
[例句] 蹒跚摇晃或困难地走动或移动; 跛行. To walk or move along haltingly or with difficulty; limp.
[例句] 举止, 态度:尤指面对危险或困难时的行为或举止. Demeanor or bearing, especially in the presence of danger or difficulty.
--
[例句] 人们仍然认为在戏剧或电影中再现基督的形象是不妥当的. It is still not considered proper to portray Christ in a play or film.
[例句] 我不喜欢看描写谋杀或暴力的戏剧或电影. I don't care to see plays or films that depict murders or violence.
--
[例句] 规定语法考虑的问题是如何为正确使用制定规范或规则. Prescriptive grammar is concerned with norms of or rules for correct usage.
[例句] 接着, 要确定产生那个信息的算法或规则. Next, the algorithms, or rules, for generating that information are specified.
--
[例句] 调谐收音机或电视接收机是电共振的例子. Tuning a radio or television receiver is an example of electrical resonance.
[例句] 23不安装任何额外无线或电视天线或卫星台. Not erect any external wireless or television aerial or satellite dish.