--
[例句] 常可在纯白色或带图案的彩色围巾中作出选择。 You can often choose between plain white or coloured and patterned scarves.
[例句] 这些息肉无蒂或带蒂. These tumors may be sessile or pedunculated.
--
[例句] 乱切,乱打用击打 、 压 、 切或撕的方式使残缺不全或形状破损. To mutilate or disfigure by battering, hacking, cutting, or tearing.
[例句] 属于、关于或形状象环形 、 园环形. An unraised doughnut, usually twisted but also shaped into rings or oblongs.
--
[例句] 我们可以按提供的样品或规格制造机床. We can make machine tools according to supply sample or specification.
[例句] 写明软件的相关的功能或规格说明或部分相关代码. Specify the Feature or Specification or part of the code.
--
[例句] 细胞之间动作电位或兴奋传导称为胞间传导. Intercellular action potential or conduction of excitation termed intercellular conduction.
[例句] 看完那部电影, 我感到激动或兴奋. After seeing that movie, I felt excited.
--
[例句] 摩押毁灭了. 她的孩童(或作家僮)发哀声,使人听见. Moab is broken ; her cry has gone out to Zoar.
[例句] 耶48:4摩押毁灭了.他的孩童〔或作家僮〕发哀声、使人听见. Moab is broken , Her little ones have sounded out a cry of distress.
--
[例句] 击晕一位敌人,让他易受到公正之锤的伤害并无法移动或攻击,持续6秒. Righteous and unable to move or attack for 6 sec.
[例句] 士兵们挖掘战壕来保护他们自己不受敌人的炮火或攻击. The soldiers dug trenches to protect themselves against enemy fire or attack.
--
[例句] 单一的故障或问题有可能产生事件消息的泛滥. A single failure or problem can generate a blizzard of event messages.
[例句] 当您检阅您的星图时, 有什么新的感想或问题? What new insight, idea , or question do you have on this activity?
--
[例句] 加边用带子或丝带系上或装饰 ( 头发 ) To fasten or decorate ( hair ) with a band or ribbon.
[例句] 可能影响物业价值的动产或装饰. Chattels or decorative touches that may affect the value of a property.
--
[例句] 我们使用了十个不同的号码或符号, 即0~9. We use ten different characters or symbols, 0 to 9.
[例句] 单一目标的一种实际的或符号的标识符. A physical or symbolic identifier of a unique target.
--
[例句] 极少数植物或动物能在沙漠中茁壮成长. Few plants or animals thrive in the desert.
[例句] 他不忍心伤害儿童或其他软弱无力的人或动物. That he could not hart a child or anything helpless.
--
[例句] 我们有时也用离岸价或成本加运费价. Sometimes F . O . B . and C & F are also employed.
[例句] 计算出可行解区域每一角点之利润 ( 或成本 ). Compute the profit ( or cost ) at each of the feasible corner points.
--
[例句] 杰夫: 你在江河或湖海中游过泳 吗 ? Jeff: Have you ever swum in a river or a lake?
[例句] 提示: 浅黄、浅蓝(或湖蓝)是很棒的迷雾颜色. TIP: Light yellow and light blue teal are good fog colors.
--
[例句] 前方:直接在前面的地区 、 部位或位置. The area, location, or position directly before or ahead.
[例句] 斜的,倾斜的:有斜或坡形方向, 路径或位置的; 倾斜的. Having a slanting or sloping direction , course, or position; inclined.
--
[例句] 在集中设备处加热(或冷却)转换可以是手动或自动. Heating or cooling change over at the central plant may be manual or automatic.
[例句] 在绝大数工厂里, 材料经常需要加热或冷却. In almost any plant, materials constantly being heated or cooled.
--
[例句] 这个装置或系统现在已经平衡,并且记忆设置. The unit or system has now been balanced and the memory set.
[例句] 能够实施的技术概念或系统,以符合质量的规格. Able to implement technical concepts or systems to meet quality specifications.
--
[例句] 水可以是液体 、 固体或气体. Water can be liquid, solid or gas.
[例句] 任何通过它的液体或气体将呈流线型的流动. Any liquid or gas passing it will have streamline flow.
--
[例句] 阻止某种功能的识别或执行. The prevention of a function from being recognized or acted upon.
[例句] 双D阀杆结构: 非常适用于连接操作手柄或执行机构. Double D Stem Configuration: Gives positive attachment for handles or actuators.
--
[例句] 说明电性或机构方面的验证成果. State the verification results of electrical or mechanical evaluation.
[例句] 阐明电性或机构方面的验证结果. State the verification results of electrical or mechanical ealuation.
--
[例句] 若我有任何问题或意见, 请问该如何跟你们联系 呢 ? If we have any question or comment, how shall we contact you?
[例句] 参加管理团队,为公司的战略决策提供建议或意见. Participation in management team to provide proposals or comments for strategic decisions.
--
[例句] 根据当前的预测, 2010年65岁或以上的人口将超过1千万. On current projections, there will be more than ten million people 65 or over in 2010.
[例句] 英语四级或以上, 英语交流及翻译能力. English CET 4 or above, English conversation and translation ability.